Девушка-фермер становится богатой - Глава 1832.
Глава 1832: Она отравлена
"Другие вещи? Что это такое?" Дин Лунь нахмурился.
Доктор Е спросил: «Если расследование старика хорошее, эта девочка должна была по ошибке съесть ртуть!» Доктор Е на мгновение задумался и категорично сказал.
"Меркурий? Это так хорошо, как я мог по ошибке съесть ртуть? » Чэнь Мэн нахмурился и спросил.
Доктор Е покачал головой: «Этот старик неизвестен! Но, к счастью, этой девушке повезло, что токсины не попали во внутренние органы. После того, как старик выпишет рецепт, болезнь все равно вылечится! »
«Тогда потревожите доктора, поторопитесь и выпишите лекарство!»
Назначив лекарство, Чэнь Мэн лично отправил доктора Е и увещевал: «Доктор Е, вы также знаете, что эти загадочные вещи относятся к этому высокому классу».
«Милорд, не волнуйтесь. Хотя старик не желает относиться к Гаомену, он все же придерживается профессиональной этики. Не волнуйтесь, старик сгниет в животе! »
Услышав утвердительный ответ доктора Е, Чэнь Мэн почувствовал облегчение.
И как только Тан Юйшу закончил купаться и позвал кого-то, сразу вошел А Цин.
Увидев, что этим человеком был А Цин, Тан Юйшу был немного странным: «Я просил тебя вернуться и отдохнуть, почему ты не вернулся?»
Цин взял чистое полотенце и уважительно сказал: «Эти служанки неуклюжи, а слуги боятся, что у них ничего не получится!»
Тан Юйшу удовлетворенно кивнул: «Хорошо, тебе интересно, тогда подожди, пока я оденусь!»
Цин засмеялся и сказал: «Служанка только что выбрала персиково-розовое дворцовое платье. У принцессы белоснежный цвет лица, и она носит розовую одежду. Она должна уметь сочетать кожицу персика и сливы. ! »
Тан Юйшу засмеялся: «Вы сознательный человек, у вас столько риторики по поводу ношения одежды! Я считаю, что у тебя очень хорошее зрение! »
Цин также засмеялся: «Принцесса добра к слугам, и слуги должны делать все возможное, чтобы служить принцессе!»
Тан Юйшу улыбнулся и ничего не сказал. Сидя перед туалетным столиком, Тан Юйшу достал из повязки и внутренней части кроваво-красный цветок лизиантуса и протянул его Цин: «Вот оно для тебя!»
Эту шпильку для волос А Цин уже несколько раз видел, как Тан Юйшу носит. Нефрит этой шпильки кроваво-красный, с малейшей влажностью внутри, без примесей. На первый взгляд, это высший сорт среди высших марок. А Цин не ожидал. Принцесса фактически вознаградит себя этой шпилькой для волос.
Она была немного удивлена: «Принцесса, эта шпилька для волос слишком дорогая».
«Драгоценно дорого, но в конце концов, эта шпилька мертвая, непопулярная! К тому же я его давно не ношу, а теперь он мне больше не нравится, поэтому отдала тебе. Не волнуйтесь, просто отдайте его вам! - мягко сказал Тан Юйшу.
Увидев красивую шпильку в руке, А Цин в волнении опустился на колени: «Спасибо, принцесса, за награду!»
Опустив голову, на его лице появилось удивление.
Как только Тан Юйшу оделся, он услышал голос горничной снаружи: «Принцесса, генерал вернулся, и он сказал, что позволит вам посетить кабинет!»
auzw.com Цин быстро ответил: «Понятно, с принцессой все кончено!»
Тан Юйшу встал и вышел на улицу. Цин собирался последовать за ней, но Тан Юйшу повернулся и сказал: «Оставайся во дворе. Дедушка находит меня. Сюй скоро закончится! »
Цин быстро ответил и прогнал Тан Юйшу.
Когда он пришел в кабинет Тань Есина, Тань Есина там не было, но там стояли Дин Лунь и Чэнь Мэн. Увидев приближение Тан Юйшу, они рассказали Тан Юйшу о том, что видели и слышали.
Услышав это, Тан Юйшу разгневался еще больше.
«Это смелая вещь. Я думаю, этому человеку нелегко доверять. Хотя он рядом с ним, это не очень полезно. Я не ожидал, что этот человек будет есть изнутри и снаружи и поражать меня своими идеями! » - сердито отругал Тан Юйшу. Дао снова встревожился: «Как Аю?»
«Я нашла сельского врача, но он верил в медицинские навыки и этику. Он уже выписал отвар и сказал, что будет бережно относиться к нему и обязательно будет как никогда! Это просто, - Чен Мэн сделал паузу.
Тан Юшушэн боялся, что Аю плохая: «Что? Дядя Чен, но ты говоришь, что все в порядке! »
«Я слышал от доктора Йе, что оригинальный отвар Аю был прописан девушке правильно, и в этом нет ничего плохого. Просто та девушка Аю тоже была отравлена, но я не знаю, откуда взялся водяной знак! »
«Она была отравлена ртутью?» Тан Юйшу был ошеломлен.
Дин Лунь также кивнул и сказал: «Если вы вернетесь к принцессе, хотя эта ртуть и является лекарством, врачи обычно используют ее в повседневных процедурах. Однако, если эту ртуть съесть слишком много, я боюсь, что люди назовут ее засохшей, а лекарства от лечебных камней не существует! »
"Так что же мне теперь делать?"
«В настоящее время я не знаю, почему девочка Аю была отравлена. Могу только сказать, что девочка Аю находится в доме, и это очень опасно! » Чэнь Мэн заключил.
Дин Лунь также кивнул: «Принцесса, вы хотите избавиться от этого человека сейчас?»
Тан Юйшу покачал головой: «В этом нет необходимости. Моя сестра рассказала мне об этом. Если я хочу прийти, она уже подозревала А Цин, но этот А Цин находится в особняке генерала и вступил с ним в сговор, вытаскивая морковь и вынося грязь. Просто следите за изменениями и посмотрите, придет ли этот человек за мной или за дедушкой! »
Увидев твердое лицо Тань Юйшу, Дин Лунь и Чэнь Мэн также кивнули: «Но послушайте инструкции принцессы!»
«Аю не может здесь больше оставаться, найди причину, чтобы ее отослать!» - спокойно сказал Тан Юйшу с мрачным выражением лица.
Цин торжествует, и болезнь Аю в этот период только что исполнила ее мечту быть рядом с принцессой. Конечно, пока она будет осторожна, принцесса обязательно найдет в ней добро!
Посмотри, как долго она пробыла с принцессой, принцесса уже начала обижаться на Аю за то, что она не заботится о себе, и это для того, чтобы отдать себе такую драгоценность!
Если она хорошо помнит, эта кроваво-красная хоста-платикодон оказалась любимой шпилькой принцессы!
Мне не нравится эта шпилька, потому что она старая и больше не нравится. Однако он сделан из прекрасного нефрита. Хотя он старый, он хорошо сохранился. Это бесценно!
Эта шпилька, если бы она покинула Особняк Генерала, ей хватило бы на всю оставшуюся жизнь!
Чем больше А Цин думал об этом, тем счастливее он был и с гордостью бережно хранил шпильку и спрятал ее под кроватью.