Девушка-фермер становится богатой - Глава 1819.
Глава 1819. Оценка живописи
Вредный?
Гу Сяованю было немного любопытно, почему Юй Шу дал этому человеку такую плохую репутацию!
"Кто она?" — с любопытством спросил Гу Сяовань.
Тан Юшу ответил в этот момент: «Разве она не проститутка семьи Сун! Я высокомерный, высокомерный и грубый. Поскольку моя семья уже сто лет является известной семьей, я буду хвастаться весь день».
Фан Пейя в этот момент тоже прошептал: «Этот человек выглядит Цзяояном, но на самом деле у него плохое сердце, и этот человек — скорпион!»
Человек, прошептавший Фан Пейя, Гу Сяовань догадался, что это должен быть Шу Мин, и не мог не позабавиться: «Что случилось с семьей Сун?»
«Предки семьи Сун следовали за императором-предком, чтобы завоевать мир. Император-предок был ностальгирующим человеком. Он издал указ, в котором говорилось, что семья Сун может наслаждаться славой поколений, даже если семья Сун не занимает официальные должности и не занимается бизнесом. У нее нет источника дохода, и ее также воспитывает королевская семья. После того, как семья Сун прославилась в прошлом, они хорошо занимались чиновничеством и вели бизнес, но прошли века, и сын семьи Сун становился все более и более ленивым. Хотя у этой семьи Сун все еще есть императорский указ о ее защите, но ее воспитание зависит от королевской семьи, пейзаж уже давно отличается от прошлого! Эта Сун Цинши полагается на священный указ семьи о защите, высокомерна и груба, но также имеет столетнюю наследственность и императорский указ. Тот, кто посмотрит на нее, выставит большое лицо!»
Выслушав объяснение Тан Юшу, Гу Сяовань придумал слово, разве это не просто мотылек?
Также съела королевскую семью на протяжении нескольких поколений!
Есть и пить можно бесплатно, а также получать деньги, полагаясь на дружбу между предками и императором-предком, охраняющим возможность съесть деньги!
Подумав об этом, Гу Сяовань усмехнулась в глубине души.
Кажется, дружба между Сун Цинши и Шу Мином необычна, неудивительно, что презрительное выражение в его глазах, когда этот человек только что посмотрел на него, кажется, что он его не знает!
Этот человек, боюсь, еще до приезда в столицу уже затронул все свои дела!
Гу Сяовань вошел в древний дом Суйю и увидел великолепное убранство внутри, а Иньин и Яньян стояли полные людей.
Я слышал, что Шу Мин на этот раз принимал этих молодых девушек, а также сделал много каллиграфии и картин для всех желающих. Я видел девушек, стоящих группами по три-пять человек перед изображениями персонажей. .
Гу Сяовань не хотел присоединяться к такому волнению. Войдя в Гу Чжай, Фан Пейя и Тан Юшу искали одну из каллиграфий и картин, перед которыми никто не стоял, и восхищались ими.
Это самая обычная каллиграфия и живопись. Я увидел цветущую сливу между моросящим дождем и Фейфей, с распускающимися на ней цветочными косточками, великолепными цветками сливы, которые уже были в полном расцвете, и уже распустившимися лепестками. Под моросящим дождем кусочек двух лепестков отлетел от ветки и упал в почву.
На такую скучную картину немного душераздирающе смотреть, и, естественно, никто ее не ценит. Гу Сяовань взглянул на него только для того, чтобы почувствовать, что фрагменты превратились в грязь и пыль. Казалось, от картины доносился аромат цветов. .
auzw.com
Однако, насколько бы хороша ни была картина, ни одна из этих знаменитых дочерей ее не оценит. Эти знаменитые дочери восхищаются только изящными и роскошными пионами, нежными и ароматными орхидеями, белым и безупречно голубым небом и белыми облаками и очаровательной красивой женщиной.
Никто по-настоящему не ценит столь депрессивный пейзаж.
Гу Сяовань только что еще раз взглянула на картину, а Шу Мин, которая смотрела на нее, улыбнулась и привела группу женщин: «Перед этой картиной мало людей, поэтому давайте начнем с этой картины. Посмотри сначала!»
Как могла достойная принцесса не иметь возможности взглянуть на картины? Ему просто было любопытно, на что смотрит Гу Сяовань.
Я увидел, что Мастер Сун Цин, который был рядом с Шу Минем, тоже последовал за ним, но после взгляда в его глазах появилось легкомысленное выражение: «Мораль этой картины действительно прискорбна! Хорошие цветы, как ветер и дождь. , Упал в пыль с ветки!»
Шу Мин кивнул: «Да, очень жаль!»
Девушки, следовавшие за Шу Мином, сказали «да» и вздохнули.
Увидев, что все согласились, мастер Сун Цин взглянул на Гу Сяованя и сказал с улыбкой: «Принцесса Аньпин считает эту картину хорошей? Когда я впервые увидел, как принцесса Аньпин пришла посмотреть, это была эта картина!»
Гу Сяовань снова взглянул, кивнул и сказал: «Что ж, эта кисть тактична и имеет значимое значение. Хотя у него всего несколько мазков, он нарисовал эту позу, на которую ушла вся жизнь. Хорошая картина!»
"Да почему бы и нет!" Когда Мастер Сун Цин увидел значение картины Гу Сяованя, он сказал с улыбкой: «Цветы на ветвях прекрасны и очаровательны, и все уважают их, но это хорошая поговорка. Сто дней – это хорошо, у цветка нет ста дней красного цвета. У этого цветка, каким бы красивым он ни был, бывает день, когда его ветви опадают, принцесса, ты думаешь, это не так?
Этот Мастер Сун Цин действительно слишком много ест, бездельничает и скучает, но при этом использует картину, чтобы высмеивать себя?
Если бы Гу Сяовань не смог понять значения ее слов, это действительно было бы напрасно более 40 лет!
Тан Юшу тоже услышал это в этот момент. Он просмотрел надпись на картине и в этот момент холодно улыбнулся: «Эта картина изначально была написана мисс Сун. Мисс Сон всегда рисовала только пион, пион и «Красоту в большом городе». Как это можно сделать сегодня хорошо? Нарисуйте эту мрачную сцену!»
Тан Юшу увидел, что надпись на картине была печатью Мастера Сун Цин, и тогда он понял, почему Шу Мин пригласил сегодня этих знаменитых дам на банкет. Оказалось, чтобы продемонстрировать эти картины Мастера Сун Цина!
«Разве это не означало, что мисс Сун вернулась в столицу только вчера? Принцесса Мингду так и не узнала, что мисс Сун прибыла в Пекин. Сегодня она покажет свои картины для Мисс Сон. Это так благие намерения, но сестрам это нравится!» Тан Юшу подумал только что. Внезапно мне захотелось понять вещи!
Шу Мин не знал о возвращении Сун Цинши в столицу, но когда вы приехали, и я пошел туда, обращаясь с другими людьми как с дураками!
Видя, что Тан Юшу уже догадался об этом, Шу Мин не раздосадовался и с гордостью сказал: «Цинши — талантливая девушка в нашей столице, и ее картины из первых рук еще превосходнее. Она подарила мне много картин. Я просто подумал, значит, я не могу просто ценить хорошие вещи в одиночку, поэтому приглашаю всех прийти и оценить это вместе. Откуда мне знать, совпадение, к которому поспешил Цинши, только приближается!»
«Конечно, оно приближается. Наши сестры испытывают глубокую привязанность. Ты добр ко мне. Бог даст мне знать!» Сун Цинши взяла Шу Миня за руку и ласково сказала: Взгляд сестер выражал любовь Тан Юшу. Видя насмешку в своем сердце.