Девушка-фермер становится богатой - Глава 1504.
BTTH Глава 1504: брат и сестра спор
Гу Сяовань покачала головой и бескорыстно сказала: «Вы все еще позволяете мне участвовать, я не хочу участвовать!»
В любом случае, она уедет из столицы после того, как побывает на дне рождения вдовствующей императрицы. Вся слава, богатство и будущее в этой столице не имеют к ней никакого отношения! Ей не хотелось идти ни на какие собрания стихов и песен, и она не хотела быть в глазах императрицы.
Она не просила славы и богатства, она была женщиной и не могла просить об этом.
Во-вторых, она не просит золотые и серебряные украшения, у нее есть руки, и она сама их заработает!
Гу Сяовань покачала головой и сказала, что не хочет участвовать. Тан Юйшу поспешно сказал: «Сестра, пошли! Это не лучше, чем вечеринка во дворце Мин в прошлый раз. Императрица и императрица этой вечеринки должны будут лично присутствовать на мероприятии. Такая прекрасная возможность, если ты не пойдешь, как жаль! »
Хотя Тан Юйшу считал такое собрание очень скучным, Гу Сяовань никогда в нем не участвовал. Если бы она могла занять первое место на собрании и позволить императрице также обратить на это внимание, то Шу Минь ничего не могла бы сделать со своей сестрой.
В прошлый раз во дворце Мин моя сестра выступила так хорошо, что думала, что будет блистать в Пекине, но о ее сестре в Пекине не было никаких новостей. Никто не посмел, кроме Шу Миня, заблокировать новость. Сделал это.
Какая хорошая девочка моя сестра, она не может позволить, чтобы все думали, что ее сестра - вульгарная деревенская девочка. Итак, Шу Мин хочет разобраться со своей сестрой. Моя сестра абсолютно беспомощна, абсолютно нет.
Она должна попросить амулет для своей сестры!
Когда Тан Юйшу подумал об этом, он должен был попросить Гу Сяованя принять участие.
Когда придет время, пока сестра красуется на банкете, она пойдет к вдовствующей императрице, чтобы попросить амулет для ее сестры в то время. В этом случае сестре больше не придется злиться на плохую женщину Шу Минь!
Увидев глаза Тань Юйшу, Гу Сяовань продолжала просить себя принять участие, зная, что она хочет сиять на банкете, так что Шу Минь не осмеливалась что-либо делать с собой.
Гу Сяовань был очень благодарен. Хотя ей не нравилось посещать такие собрания, видя серьезность Тань Юйшу, Гу Сяовань кивнула и сказала: «Хорошо! Тогда я пойду! »
«Хорошо, сестра, ты будешь ждать меня дома в тот день, когда ты уйдешь, и я заеду за тобой!» - взволнованно сказал Тан Юйшу.
Казалось, ей не терпится увидеть, как ее сестра сияет в столице.
Такая старшая сестра такая блестящая, кто бы посмел на нее взглянуть свысока!
auzw.com И Su Mansion сейчас очень оживленны. Су Цяньюэ стояла позади достойной и щедрой женщины, наблюдая за занятыми людьми, с торжествующей улыбкой на глазах: «Мама, в этом году в нашем доме будут звучать стихи и песни, мы должны сделать самое грандиозное и уникальное, и сравнить все вечеринки, которые мы проводили раньше! »
Боковая госпожа Су торжествующе улыбнулась: «Цяньюэ, не волнуйся! Моя мама обязательно позволит тебе засиять в столице! »
Я видел, что миссис Су было за тридцать. Благодаря тщательному уходу на лице у нее не было морщин, а кожа была белой и нежной. На ней было спокойное платье из сандалового дерева, а кожа ее была белой.
Увидев такие слова матери, Су Цяньюэ была так счастлива, что обсудила с мадам Су, как провести этот банкет.
В этот момент вернулась Су Цзыюэ, которая отсутствовала несколько дней. Он вышел во двор и увидел повсюду фонари и разноцветные цветы. Он не мог не поинтересоваться, что за счастливое событие в доме!
В это время мадам Су увидела Су Цзыюэ, которая вернулась, и нежно помахала рукой: «Цзыюэ».
Су Цзыюэ остановилась и пошла в направлении своей матери и сестры. Увидев возбужденные улыбки на их лицах, Су Цзыюэ тоже почувствовала себя очень счастливой: «Пожалуйста, поприветствуй маму».
Мадам Су поспешно выступила вперед, чтобы поддержать Су Цзыюэ, и обеспокоенно огляделась: «Я была на улице всего несколько дней, и я похудела! Давай, устанешь! »
«Мама, Цзы Юэ не устала! Просто есть ли дома счастливое событие? Как получилось, что ты так великолепно одеваешься! " - подозрительно спросила Су Цзыюэ.
Су Цяньюэ усмехнулся и взволнованно сказал: «Брат, разве ты не знаешь? В этом году проводится ежегодное собрание поэзии и песни. В этом году настанет наша очередь его проводить! Не состоящие в браке сыновья всех официальных лиц в зале, мисс, я разместил все сообщения и пригласил их к себе! »
"О, когда это?" Су Цзыюэ не очень заинтересовалась, увидев дома такой банкет. Так или иначе, это была свидание вслепую между неженатыми мужчинами и женщинами. Год за годом я устал его смотреть!
«Всего через семь дней!» - сказала Су Цяньюэ с улыбкой. Увидев бескорыстный взгляд Су Цзыюэ, она пошутила: «Мама, тебе придется держать глаза открытыми и помогать своему брату среди этих молодых женщин. Выбери один!"
Су Цзы прочел это, его лицо покраснело, и он неловко сказал: «Сестра!»
Увидев, что ее сына позабавили такие слова дочери, госпожа Су была в хорошем настроении. Она похлопала Су Цяньюэ по руке и сказала: «Хорошо, ты, не смейся над своим братом. Понятно, мама. В то время я должен отполировать глаза и искать тебя! С такой обезьяньей шкурой мама боится, что ты не выйдешь замуж! »
«Ха, мать пристрастна!» Су Цяньюэ притворилась обиженной: «Мама знает, что у моего брата есть возлюбленная. Разве это не тот, кто потешался над моей дочерью? Не женись на моей дочери! Моя дочь должна оставаться с мамой всю оставшуюся жизнь, нигде. Идти! Если принцесса Минду выйдет замуж за наш дом, я буду лучшими будуарными сестрами Мин на всю жизнь. Сестра Мин меня не прогонит! »
Когда Су Цяньюэ сказала, что у Су Цзыюэ есть возлюбленная, Су Цзыюэ была незримо ошеломлена, и, казалось, у нее был легкий экстаз в своем сердце, но когда она услышала, что Су Цяньюэ сказала Шу Миню, Су Цзы прочитала ее брови. Он крепко сморщился и сердито закричал: «Цяньюэ, стой! Принцесса Минду благородна, как вы можете позволить себе говорить небрежно и испортить репутацию принцессы Минду! »
Су Цяньюэ продолжала щебетать, и Су Цзыюэ немедленно перехватила ее. Она посмотрела на своего уже разгневанного старшего брата с недоверием, с некоторыми сомнениями в сердце, но все же неохотно сказала: «Сестре Мин нравится старший брат. Чего знает весь город, чего стесняется твой брат! Сестра Мин не боится, чего боится брат! Сестра Мин признает, что ей нравится ее брат, она не думает, что это подрывает ее репутацию! »