Злой принц и его драгоценная жена: Хитрая леди - Глава 1779
Глава 1779: Удивительная сделка (1)
Глава 1779: Удивительные сделки (1)
Крик девушки постепенно утих, пока она не исчезла.
Весь двор остался с красивой молодой женщиной, которая была без сознания и плакала.
Глаза Муронг Сюэ опустились, его пальцы щелкнули, и невидимая внутренняя сила вылетела и достигла большой спальной норы.
Дакси упала.
Муронг Сюэ толкнул окно, прыгнул в комнату и поспешил к красивой молодой женщине, чтобы проверить ее травму.
Муронг Ю также последовал за ним и посмотрел на величавую внешность Муронг Сюэ. Его веки подскочили, и он не мог не спросить: «Как она?»
«Ничего серьезного, просто ошеломлен, рана немного глубокая, остановите кровь, примите какое-нибудь лекарство, перевяжите, все будет хорошо». Муронг Сюэ внимательно осмотрел и получил результат.
Это хорошо! Это хорошо! Нет жизни.
Муронг вздохнул с долгим вздохом облегчения, достал из поясного кармана флакон с золотым лекарством и поставил его перед красивой молодой женщиной: жена правительства, он не хотел смешиваться, но перед этим хитрым , это было очень плохо, Он послал ей пузырек с лекарством, и это был хороший день.
Муронг Сюэ увидела это, ничего не сказала, встала, медленно вышла, а когда она подошла к двери внутреннего двора, она мягко тряхнула пальцем, и внутренняя сила вылетела наружу, развязав большую спальную дыру……
Хотя она не понимала травмы и не знала, как лечить рану, она должна понимать повязку. Перед ней положили золотое лекарство, которое было вылечено. Она могла увидеть это в мгновение ока и стереть лекарство в красоту. На ране молодой женщины найдите небольшую белую ткань, чтобы перевязать красивую молодую женщину, и красивая молодая женщина может быть спасена. Такая простая вещь, что этот большой таракан должен уметь…
Муронг Ю медленно вошел в дом, его мысли полетели, подул ветерок, и знакомый голос пропал: «Этот кусок, этот кусок ... замените этот кусок зелени ...»
«Нежно-зеленое платье надо надеть этой серьгой, эта ступенька трясет…»
«Не наноси столько пудры на лицо… чтобы сделать легкий макияж, легкий макияж…»
«Не наноси большую красную помаду, будь розовой… пудра нежная и нежная, она делает людей больше похожими на…»
......
Этот голос просто такой?
Муронг Ю посмотрел на Муронг Сюэ с некоторой неуверенностью. Я видел, как Муронг Сюэ приподняла бровь. Очевидно, я слышал, что голос был таким смущающим.
Разве племянница не собиралась увидеть даму в доме? Почему ты снова пришел сюда и ругался?
Муронг Ян нахмурился, последовал за Муронг Сюэ в большую комнату, через широко открытую дверь, тихо заглянув внутрь, я увидел, что комната была ярко освещена, напротив стены на западе комнаты был большой туалетный столик, семь или восемь под командованием, вокруг туалетного столика, на конце платья, на конце украшения на конце украшения, на конце румян…
Девушка сидит перед туалетным столиком, как марионетка, давайте оденемся для нее, наденем украшения, натерем пудру, вытираем румяна…
Знакомое лицо девушки, тупой взгляд смотрел на Муронга: «…»
Разве это не племянница? Разве ее не отправили к жене Цзи Дунляна преподавать? Как бы это появилось здесь? Я так много одевался ...
Муронг Ю вызывает недоумение.
Муронг Сюэ о чем-то подумал, красивое личико опустилось, глядя на оживленную сцену в комнате, холодную и красивую, слегка ошеломленную…
На луне в небе, большие деньги от правительства подошли и посмотрели на него. Он спросил: "Он одет?"
«Хорошо, хорошо…» - ухмыльнулся и сказал, давай поможем новоиспеченной проститутке.
(Конец этой главы)