Редактор - дополнение к роману - Глава 180
Поезд в направлении Лундане-Вальтергешти (1)
"Что это?"
«Бутылки! Сейчас их довольно много. Это уже не та пробка, что была раньше, это новая коронная крышка, она не меняет вкуса! Фрэн, ты эль, да?
Коронная крышка представляла собой помятую короной металлическую крышку банки. Это было последнее изобретение в современном мире, которое можно увидеть в бутылках от Coca-Cola.
Артуру изобретение очень понравилось.
Я заслужил это.
Пиво, запечатанное металлической крышкой, имело приятный вкус.
Внутри мешка Артура было несколько коричневых бутылок с каплями воды на поверхности.
Были разные сорта лагера, эля и черного пива.
"Хм".
Выражение ее лица было таким же, как и сейчас, но на лице Фрэн появилось легкое чувство радости.
река в конце реки
Солнце ослепительно белое, а узоры на поверхности воды голубые.
Стакан пива в тени ивовой веточки с легким ветерком.
Это была депортация, которую не могли не пройти даже активисты железной крови.
Клейо двинулся, чтобы нанести последний крем на превосходный препарат Артура.
«Подожди, я быстро понизу температуру. Пока я нес его, стало тепло ».
Пиаад-
Клейо, который быстро открыл кружку, снизил температуру пива.
Артур быстро схватил бутылку с холодной водой и ударил ею в живот, чтобы открыть крышку. Это была умелая работа, не требовавшая открывалки для бутылок.
"Давай."
Фрэн без колебаний приняла болезнь.
«Я выпью это хорошо».
Артур засмеялся, показывая клыки.
«Что насчет тебя, Рэй?»
«Я лагер».
"Отлично."
Трое мужчин, которые легко ударились о корпус бутылки, наслаждались глотком пива в лодке в середине лета.
легкий пот на коже
Холодное пиво в середине дня было фантастическим.
Освобождая друг друга от болезней в неловкой тишине, Фрэн внезапно указала на полушарие объятий.
«Но Ашер».
«А?»
«Разве вы не говорили, что чем ближе подходит половинка, тем ярче становится свет?»
"Я сделал."
«Похоже, именно это и происходит прямо сейчас».
"Ой? Ни за что. Я ищу предмет, который оставил в мастерской далеко вниз по течению… »
Их разговор был прерван странным шумом.
Татататататат-
Как я слышал в прошлой жизни, я мог слышать звук, похожий на вождение культиватора.
Искусственный ветер пронизывал поникшие ветки ивы.
Белая пачка из шести пачек смотрела сюда по ослепительному летнему полуденному небу.
«Это Рэйчел? - И это, ммм, угол жокея. О мой Бог.
Самолет стремительно снижал высоту.
Но это был лес, в котором было меньше одной дороги.
Клэйо, постороннему, не было места для нормального взлета на маленьком острове, полном тростника и ив.
Вы пытаетесь начать? Нет, серьезно!
Клейо поспешно кружил и проглотил нелепый крик внутри.
Даже если бы Рэйчел использовала [закаливание], чтобы выбраться, самолет не мог быть безопасным после приземления на воду.
Что, если мы сломаем эту штуку сейчас? Что мы будем делать? Вау, это сводит меня с ума!
У него было пять слоев фаст-фуда.
Не было времени делать правильное заявление. Срочные слова отбрасывались рефлекторно.
«[Опускайся!]»
Внутренняя часть ребер была похожа на дождь, и Эфир сразу же вырвался наружу.
По сравнению с этим магический эффект был неуклюжим. Это было из-за абсурдного заявления.
К счастью, магия не выбрасывала газ, а держала его осторожно.
Шуууууууууууууууууу
Свуш!
Самолет вертикально затонул на небольшом острове, заросшем тростником и кустарником. Это была не обычная посадка, а неестественная форма замедления.
Фрэн, уже выбросившая пивную бутылку, быстро подошла к пристани. Клейо, который быстро передал оставшееся пиво, последовал его примеру.
Из кабины самолета, совершившего вертикальную посадку, выскочила виолончель в очках в костюме для верховой езды.
Затем он повернулся и помог Изиилу сесть на заднее сиденье на топливном баке.
Исил, обладающий хорошим чувством равновесия и атлетизмом, спустился на землю под нежный эскорт виолончели.
Позади двух мужчин появился замечательный обоюдоострый мужчина.
Крылья ярко-оранжевого деревянного каркаса, покрытого жесткой парусиной, были шириной с птичий воротник.
Он представлял собой коробчатый змейчатый самолет квадратной формы с фиксированным углом сзади, с прикрепленным к нему двигателем и деревянным гребным винтом.
Клейо был раздражен, и на его губах появилась легкая улыбка.
Немногим мужчинам в детстве нравились динозавры, корабли, самолеты или автомобили.
Это был самолет, в который он влюбился еще мальчиком в прошлой жизни.
«Я немного рад видеть это лично.
На самом деле передние колеса красивого самолета застряли в траве, а на крыльях было много листьев.
«Это довольно устойчивая конструкция, но зачем ей так садиться за руль?»
Человек, прилетевший на самолете, направился к пристани.
Время от времени можно было услышать разговоры между Челси и Исиэль.
«Мои волосы растрепаны. В следующий раз надену шляпу. Ха-ха-ха!
«Нет, следующего нет. Я отказываюсь от дальнейших рейсов ».
«Ты сегодня уже пролетел шесть километров! В следующий раз мы сможем лететь дальше! »
С очками между растянутыми волосами Челл находилась в состоянии крайнего возбуждения. Он кружил вокруг Исил, ведя себя почти как Эзра.
Обычной элегантной и зрелой манеры нигде не было.
В разгар волнения все четверо наконец встретились на причале.
«Привет, Рэй! Ой, у меня был одноклассник! Давно не виделись!"
«Что, черт возьми, ты делаешь, Челси?»
Хотя это и не было большой магией, я слишком внезапно открыл круг. Clayo, который устал от закрытия, ответил мячом.
Конечно, Рэйчел это даже не волновало.
«Меня направляет мистер Клевиденс, и полушарие объятий сияет. Я подумал, что пора испытать полет! »
«Почему я должен был это сделать, когда я даже добрался до Изиль?»
Каким-то образом Исил, покрасневший больше обычного, слегка пожал ему руку.
«Нет, я согласился и сел. На то, чтобы вернуться в лес и прокатиться на этой твари, потребовалось меньше двух часов. Совершенно очевидно, что это великое изобретение ».
«Да, это здорово! CC2 будет развивать скорость до 45 километров в час ».
«Вы взяли Исиэля в первый полет взлетевшего самолета?»
«Значит, ты идешь один? Ха-ха. Рэй, на всякий случай, я повесил огнеупорные ремни, которые ты дал мне Изиэль.
В своей обычной школьной форме Исил снял перчатки и снял браслет с моего запястья, как будто он только подумал об этом.
Платиновый браслет с камнем маны со сложным узором с синей эмалью предотвращает возгорание. Это была упряжь, купленная и восстановленная Клейо по низкой цене.
«Тебе это нравится, но я просто делаю это…»
"Нет. Я точно знаю. Это ремни безопасности, которые вам следует носить. Конечно, я надеюсь, что мне ничего не нужно делать ».
Это также была реликвия, упомянутая в 8-м мосту, которую Клейо выбрал из серого хранилища на случай, если взорвется двигатель или загорится горючий газ.
Фрэн, которая молча слушала то и это, наконец открыла руки и рот.
«Я слышал, что есть планеры, но они уже разработали эту форму. Как именно вы это называете? "
С взглядом звезд, падающих из его серебряных глаз, Рэйчел наклонилась к Фрэн.
«Самолет. Назовите это самолетом! Название газа - CC2, шедевр продюсера Клэр Кливиденс! »
«Тангпет де Неге, ты используешь это, чтобы перевезти меня и товары Ашера через горный хребет?»
"Вот и все! Если вы сядете на поезд, вам придется пройти долгий путь до герцога Крюля, но если вы пересечете гору, прямые выборы будут короткими. Фрэн, вы сказали, что должны объяснить мне содержание. Все в порядке. Обожаю это приключение, Ууууу ».
«Привет, Челл. Я сомневаюсь в безопасности этого самолета, вопреки тому, что вы сказали, все в порядке? "
«О, этот волшебник так обеспокоен! Это безопасно, кроме взлета и посадки. Хорошо округленный, квадратный самолет мистера Клевиденс, в отличие от других производителей, легко маневрирует и стабилен при перемещении руля направления ».
«Большинство авиационных происшествий происходит во время взлета и посадки. Например, если вы приземлитесь в воде, как раньше, фюзеляж не останется ».
«Да, лорд Клейо. Вы притворились, что вас это не интересует, но вы действительно это знали. Что ж, это то, что наш волшебник всегда делал все время. Вот почему они использовали сверхсильную воду для усиления газа. Посмотри на это."
По-прежнему, как будто Бог или ноги поднимались от земли, Челл повела Фрэн и Клейо к самолету.
Кончик виолончели, завернутый в кожаные перчатки, указывал в сторону двигателя.
Небольшая пластина с Т-образным желобом, несущая церемонию бриллианта Канхва и [увеличение], припаивалась к газу.
«Я просил у тебя бриллиант раньше, не так ли? Я написал это так. Если провести к нему армирование, даже газ, покрытый полотном на каркасе пихты, будет нелегко повредить. Так какой перевод я собираюсь оставить? »
Вопрос Челл был адресован Фрэн.
Глаза Фрэн медленно прошли мимо ее вспоминаемого лица, спокойного выражения лица Исиэль и Артура, который спокойно остановился позади детей, одного за другим.
Их интересы не совпадают с интересами Фрэн.
Будущее, которого они хотят, будет отличаться от того, что хочет Фрэн.
Но только одно.
Цель была та же, чтобы кровь не текла несправедливо.
Низкий взгляд Фрэн обвел лица детей и еще немного задержался на лице волшебника, который все это организовал.
Кажется, что ты все еще слаб и слаб, но под ее руководством начались изменения, о которых даже не догадывались.
Клейо Ашер был сложной проблемой для Фрэн.
Чего он хочет, чего он действительно хочет, чего он действительно хочет, чего он привержен и что он готов потерять, не совсем понятно.
«Как поток истории, где есть только прогресс. Нет, это не метафора для людей ».
медленный, но неотразимый величественный поток
Фрэн, которая пыталась интерпретировать странное и неприятное чудо, которое пришло мне в голову, подтолкнула сложный вопрос в своем уме к вопросу о «долгосрочной потребности в размышлениях», который не мог дать немедленного ответа.
Теперь мне предстояло решить задачу, которая стояла передо мной в первую очередь.
Секретная лаборатория находится в замке Йезенс, летнем курорте герцога Мирата. Результаты эксперимента, проведенного королевой и двумя принцами сегодня ... »
первая неделя августа
Многие люди вернулись после отпуска, но Восточный вокзал Лундейна был переполнен туристами.
Платформа была заполнена носильщиками, экипажами, частными путешественниками и членами студенческого туристического клуба с велосипедами.
«Привет, Рэй. Рэй! Ты сам по себе, не так ли?
«… Не будь таким злым».
Миссис Кэнтон проследовала за платформой, сама руководила носильщиками и даже занималась процедурой отъезда, но Клейо, который только следил за ней, устал.
Прошло несколько часов с тех пор, как поезд ушел, но Клейо, который просыпался ото сна, все еще выглядел восхищенным.
Просто вставать на рассвете и пробиваться сквозь толпу было забавно для друга, который стал мягким, как бумага, пропитанная водой, и Артур не мог перестать дразнить и махал перед ним рукой.
Изиэль, которая не могла его видеть, нежно удерживала его.
"Мистер. Артур, ты немного осторожен со своими шалостями.
"Эээ ... Я слишком много?"
«Я не могу судить об этом, но я думаю, что Клэй откроет круг, если вы сделаете больше. Использование магии в бегущем поезде не кажется хорошим с точки зрения использования ».
"Это страшно. Хорошо не буду."
Не говоря уже о сильном волнении, Клей положил голову на спину.
Гоша, боже, боже.
крикнул переводчик на платформе.
«Поезд на Лундейн Бэл Тергерсти отправляется со станции Бенвик!»