Божественный доктор и домосед - Глава 104.
Глава 104 Собирай вещи, Бай Вэньцзе
Ли Шулань сказал: «Ты зверь, ты уже разгромил мой магазин. Чем ты планируешь заняться? Если вы продолжите делать такие злые дела, вы не родитесь в этой жизни, но вы никогда не будете ребенком ».
«Вонючая девочка, посмей проклясть старого сына и сломать внука, ну ты не большая девочка с водой, я заберу ее сегодня обратно, когда родлю сына и когда отправлю обратно в ты?" «»
После того, как Бай Вэньцзе закончил говорить, он выглядел угрюмым, улыбнулся и подошел к Вану Рубину.
«Вы осмеливаетесь перевезти мою дочь, я буду сражаться с вами». Ли Шулань сказал, что бросится к Бай Вэньцзе, но его помешали три небольших замешательства. Он несколько раз бросился и не бросился. Как женщина средних лет может соперничать с тремя молодыми мужчинами?
«Пчела! Ты зверь! » Ли Циншань был так зол, что не мог встать из-за маленького панка.
«Маленькая девочка, сопротивление бесполезно, поспеши обратно с Лао-цзы, чтобы родить сына!»
Бай Вэньцзе ухмыльнулся и бросился к Вану Рубину. Когда он был очень горд, он внезапно почувствовал, как его воротник на шее стянут, а затем его тело вылетело и ударилось о стену рядом с ним.
В это время комната была завалена всяким мусором. Он был так доволен собой, что Бай Вэньцзе скатился со стены и сразу испустил свинье-страдание. Тело было покрыто осколками стекла.
«Сестра, ты в порядке?»
- сказал Цинь Хаодун Бай Рубин, который уже был напуган и обескровлен.
Бай Рубин посмотрел на Цинь Хаодуна, который внезапно появился перед ним. Некоторые недоверчиво сказали: «Ты Сяодунцзы?»
«Это я, почему я не знаю, не вижу ли я его больше года?»
«Маленький Дунцзы, ты быстро бежишь, я женщина, они не смеют обращаться со мной как ...»
Бай Рубин сказал, что он отчаянно толкнул Цинь Хаодуна к двери. По ее мнению, его младший брат избил Бай Вэньцзе, и другая сторона обязательно ответит.
Можно толкать несколько раз подряд, Цинь Хаодун не двигалась, она не могла не торопиться: «Почему бы тебе не бежать быстро, подожди немного, Бай Вэньцзе убьет тебя».
В это время Ли Шулань также подбежал и нетерпеливо сказал Цинь Хаодуну: «Да, Сяодун, ты можешь бежать или подожди минутку».
Перед лицом их беспокойства Цинь Хаодун был теплым, он знал достоинства этого злодея перед ним, если бы он действительно управлял двумя женщинами, каков был бы конец, даже если они хотят защитить себя, это заставляет его Как я не могу двигаться.
«Сестра, тетя, не волнуйтесь, меня все равно не заберут!»
«Чего ты, пацан, как тебе так стыдно, они все жулики, ты быстро бежишь…»
Мать и дочь Ли Шуланя были так взволнованы, что у них текли слезы.
«Играя Лао-цзы, все еще хочется бежать, не мечтай». В это время Бай Вэньцзе поднялся с земли. Он хочет стереть кровь с лица, но вдруг нажал на стекло шлак, а потом снова закричал. .
Это сделало его более ненавистным Цинь Хаодуну, и маленькие панки под его оппонентом закричали: «Что ты делаешь со своей матерью? Ждете, чтобы поесть? Почему я должен отдавать этому ребенку мусор и отдавать его своему сыну? » Это моя вина!"
После того, как он приказал, маленькие гангстеры немедленно взмахнули стальными трубками и короткими ножами в руках и бросились к Цинь Хаодуну.
«Вы не хотите путаться, короля нет».
Ли Шулан похож на старую курицу. Распростёртые руки перед Цинь Хаодуном, но Цинь Хаодун тянется за ним.
«Тетя, дайте мне такую вещь».
Прежде чем Ли Шулань отреагировал, Цинь Хаодун уже бросился к маленьким панкам.
Ли Шулань с тревогой воскликнул: «Как твой ребенок может драться с этими хулиганами, скоро вернись…»
Ван Рубин также крикнул: «Сяодун, не будь дураком…»
Бай Вэньцзе поднял стеклянный **** на своем теле и крикнул: «Осмелюсь победить Лаоцзы, ему не терпится жить, дайте мне драться ...»
В этот момент произошла потрясающая сцена. Маленькие гангстеры вылетели, как бомбы, и с жалобным криком упали на землю. Менее чем через минуту никого не было. Стоя.
Цинь Хаодун был раздражен тем, что эти гангстеры вышли замуж за дедушкиную лавку, и они не будут безжалостными. У этих людей, кроме сломанных рук, были сломаны ноги. Даже если бы они были хорошими, они бы оставили инвалидность, и навредить обществу было бы невозможно.
Ли Шулань и Ван Рубин только начали бояться кричать. Позже они открыли рот прямо и не могли издать ни звука. Они не могли поверить в эту сцену. Они не понимали, как Цинь Хаодун внезапно стал таким могущественным.
"Ударять! Дай мне бой! Убил старика… »
Бай Вэньцзе заботился только о стекле на своем теле и слышал крики. Он думал, что его послал Цинь Хаодун, который все еще громко кричал.
Внезапно в его ухе раздался игривый голос. "О ком ты говоришь?"
Бай Вэньцзе был потрясен и внезапно поднял глаза и увидел, что его люди лежат на земле, лежат вертикально, призраки плачут, а молодой человек стоит перед собой в идеальном состоянии.
«Ты… ты…» Он в ужасе посмотрел на Цинь Хаодуна, но был так смущен, что не мог даже сказать целую фразу.
«Почему ты не можешь говорить? Кажется, у тебя не такой хороший рот, я должен тебе помочь ».
Цинь Хаодун сказал, что на лице Бай Вэньцзе был нарисован большой рот на бэкхэнде, и он прямо вылетел его, и его тело снова было заполнено стеклянным шлаком.
«Маленький ублюдок, ты смеешь меня бить…»
В это время Бай Вэньцзе не осознавал своего положения. Он даже разбился. Неожиданно Цинь Хаодун взял большой рот и полетел.
Поднявшись с земли и выплюнув грязную воду, смешанную с зубами, он несколько проснулся, а молодой человек определенно был хитрым персонажем.
«Малыш, ты знаешь, кто я ...»
Он хотел назвать свое имя, чтобы напугать молодого человека, и весь человек вылетел.
Цинь Хаодун подошел к нему и холодно сказал: «В этот раз я осмеливаюсь сделать это силой. Кто бы это ни был, это спровоцировало мою семью. Это Ма Ванье, и я тоже опустила твои три глаза ».
«Кролик-кролик, я Бай Вэньцзе, Бай Вэньцзе из округа Вуфэн, ты осмеливаешься избить меня, просто ожидая тюрьмы на всю оставшуюся жизнь…»
Бай Вэньцзе был поражен от гнева и оглушен. Он ответил хлопком, и его рука наполнилась острой душераздирающей болью. Он почти не давал ему упасть в обморок.
Глядя на сломанную руку, которую нельзя сломать снова, лицо Бай Вэньцзе искажается: «Малыш, ты сумасшедший, мой шурин - директор Бюро общественной безопасности, ты посмел меня избить…»
О, еще одна трещина, другая его рука снова сломана!
На этот раз Бай Вэньцзе был полностью ошеломлен. Знойность молодого человека была далеко за пределами его воображения. Мало того, что имя Бай Вэньцзе было бесполезным, зять начальника полиции также не работал.
«Честно говоря, если я осмелюсь пошуметь, я перебью тебе обе ноги».
Бай Вэньцзе был полностью напуган жестокими действиями Цинь Хаодуна. Хотя боль в обеих руках была болезненной, он не осмеливался шуметь.
После того, как Цинь Хаодун узнал о Бай Вэньцзе, он повернулся и сказал Ли Циншаню: «Дедушка, ты в порядке?»
Ли Циншань сказал: «Сяодун, ты слишком импульсивен. Если вы ударите этих людей, вас обязательно поймают. Давайте работать. В чем дело, его держит мой старик.
«Дедушка, в моем сердце много всего». Цинь Хаодун без колебаний сказал: «Дедушка, что здесь происходит? Что эти люди делают? Почему мы идем в наш магазин? »
Бай Рубин к этому моменту оправился от шока. Ее рот был довольно неуклюжим, и она рассказывала о ходе вещей от начала до конца. «Бай Вэньцзе - злодей. Плохих вещей слишком много. Я не могу родить сына. Я должен ограбить дедушку. Секретный рецепт отца, Дедушка не дал ему поликлинику для нашей семьи… »
Ублюдок, которого на самом деле издеваются в собственном доме.
Цинь Хаодун вздохнул и сказал, что вернулся в Бай Вэньцзе и сказал: «Кто дает тебе смелость осмелиться выйти замуж за магазин моего деда?»
«Не сердись, братишка, не сердись, я заплачу, я заплачу за все потери!»
Глядя на кровожадного Цинь Хаодуна, Бай Вэньцзе полностью испугался, опасаясь, что молодой человек полностью уничтожит его в гневе.
Увидев, что этот парень все еще знаком, убийственное тело Цинь Хаодуна наконец сошлось, он повернулся к Бай Рубин и сказал: «Сестра, ты считаешь, сколько потерь у нас дома».
Бай Рубинг посмотрел на разбитые в комнате вещи. Просто статистика и сказано: «Они столько всего разбили и не могут открыться на короткое время. Прямые и косвенные потери составляют около 30,000 XNUMX ».
Цинь Хаодун ответил Бай Вэньцзе: «Если вы это услышите, вы потеряете 3 миллиона. Если у тебя нет ни гроша, не хочешь выходить ».
Бай Вэньцзе внезапно ошеломил. Молодой человек был слишком смущен, чтобы порезать нож. Он вдруг сто раз перевернулся. Он быстро сказал: «Брат, ты ошибаешься? Я слышал 30,000 XNUMX ».
«Как я могу ошибиться, то есть три миллиона, почему не хочешь?»
Цинь Хаодун закончил смотреть на Бай Вэньцзе, его глаза были холодными, как нож.
Бай Вэньцзе превратился в нищего и поспешно сказал: «С… согласен, я заплачу, я немедленно проиграю».
«Это правда, тебя никто не заставляет?»
«Действительно, мои разбитые вещи, добровольная компенсация, добровольная компенсация…»
Теперь Бай Вэньцзе осмелился сказать полслова.
«Я добровольно, я никогда не заставляю других». Цинь Хаодун сказал в ответ Бай Рубин: «Сестра, возьмите запись мобильного телефона и докажите, что белый босс добровольно получает компенсацию».
Причина, по которой он сделал это, заключалась в том, чтобы освободить Ли от его неприятностей. В конце концов, он не мог оставаться в округе Ууфэн.
Хотя я не понимаю, что делает Цинь Хаодун, Бай Рубин вынул свой мобильный телефон и нацелился на Бай Вэньцзе.
Цинь Хаодун обернулся и сказал: «Поскольку вы покаялись и вызвались добровольцем, то перенесите это сейчас».
«Маленький брат, у меня сломаны обе руки, я не могу повернуться, не могу ли я подождать, пока моя болезнь вылечится?»
Бай Вэньцзе тайно подсчитал, пока он тащил текущий уровень, когда его шурин попал в тюрьму, Цинь Хаодун был отправлен в тюрьму, не говоря уже о 3 миллионах, то есть трое не проиграют.
«Это просто!» Сказал Цинь Хаодун, схватив правую руку Бай Вэньцзе, осторожно отправив его руки, только чтобы услышать хлопок и восстановить его сломанную руку.
Ли Циншань сидел рядом с ним. Он увидел мастерство Цинь Хаодуна в этой руке и тут же расширил глаза. Как старый китайский врач, он может знать тайну техники связывания костей Цинь Хаодуна. Он не может этого сделать.
Цинь Хаодун сказал: «Хорошо, теперь ты можешь переводить деньги».
Бай Вэньцзе был потрясен и пошевелил рукой. Он не чувствовал небольшой боли.
«Поторопись и работай, мое время очень дорого, дай тебе всего три минуты». Цинь Хаодун сказал Ли Шуланю: «Тетя, напишите ему отчет о семье».
Бай Вэньцзе увидел, что пас был слишком поздно. Он мог только вынуть свой мобильный телефон и начать перевод в соответствии со счетом, который отправил Ли Шулань.