Дочь из богатой семьи, которая переродилась, заработала много денег - Глава 21.
Глава 21 Учитель с жалкой улыбкой
Только Ян Ран может разгневать других таким образом.
«Мне очень жаль, я не знаю, поэтому я ошибаюсь, мне очень жаль». Ян Ран очень нервно извинился, но на самом деле расхохотался.
Ван Юнь неловко улыбнулся.
Ян Ран не боялся смерти, а затем сказал: «Тогда, тетя Юнь, ты здесь, чтобы остаться на время или увидеть Майхэ?»
Сказав это, он опустил голову, чтобы поесть, втайне обращая внимание на выражение лица Ван Юня. Лицо Ван Юня менялось снова и снова, и он колебался, не зная, что ответить.
Лу Юйси хотел смеяться, но не мог смеяться. Она чуть не получила внутреннюю травму, Ян Ран, ты такой классный, я не знаю, как тебя хвалить.
После того, как Ян Ран спросил это предложение, на обеденном столе больше не было ни звука, что было крайне неудобно.
Лу Чжэнмин «кашляет» дважды, чтобы растворить атмосферу, и сказал: «Прекрати говорить, давай поесть»!
Эту еду ели с их собственными идеями, и мать и дочь Ванга также ненавидели Ян Ран за эти слова на столе Ян Жана.
Отправив Ян Раня, Лу Юйси отнесла пудинг в свою комнату и поставила его гнездо рядом с собой. Ей трудно держать пудинг на улице. Сейчас мать и дочь семьи Ван горит, на всякий случай она. Что мне делать, если пудинг тушится? Поэтому она решительно спрятала пудинг.
В последний день экзамена студенты усерднее работали над чтением, потому что экзамен был по математике, некоторые люди были счастливы, а некоторые волновались.
Увидев, что Ян Ран серьезно читает книгу, Лу Юйси почувствовала большое облегчение, надеясь, что однажды она пригодится в ее обучении.
Лу Юйси закончила отвечать на вопросы вскоре после того, как газета была открыта, но на этот раз она не спешила отдавать газету, а спала на столе. Она просто хотела вселить в Ян Ран уверенность, поэтому не ушла.
Другие ученики думали, что на этот раз у Лу Юйси должен быть низкий балл, и он не должен уметь писать. После сна на скамейке кажется, что математика действительно хороша, и он сделал такой отличный Лу Юйси. Странно говорить о том, что оценки Лу Юйси можно назвать обратным отсчетом в классе, но она была полна уверенности в недавних экзаменах, и те, кто не знал, думали, что она призрак!
При звонке в колокол наблюдатели собирали бумаги одну за другой. Когда Лу Юйси увидел лицо Лу Юйси, он засмеялся. Я слышал, что она первая сдала экзамен. Как она могла не сдать экзамен на этот раз? Она не посмела обмануть. Понятно! Эй, он еще полон!
Причина, по которой наблюдатель думает на этот раз, заключается в том, что он учитель гуманитарных наук, который совсем не разбирается в математике.
Лу Юйси увидел его иронические глаза и проигнорировал его. Он знал этого учителя. Ли Ёджи, племяннику заместителя директора, было около 27.28 лет. Он посмотрел мимо, но его улыбка была крайне жалкой. Каким способом я получил учительскую карту? Я использовал проректора, чтобы войти в школу, и учил меня без разбора. Это было трудно понять. Если кто-то не справлялся с предметами, которые он преподавал в классе, я просил родителей вернуть его на два дня, не обсуждая это. К сожалению, Лу Юйси принадлежала к его классу и, к сожалению, попросила Лу Чжэнмин вернуться, чтобы поразмыслить, поэтому она до смерти ненавидела учителя.
Ян Ран, который раньше перематывал перемотку, подбежал к Лю Юйси и спросил: «Тогда почему Ли Ёдзи смотрит на тебя такими глазами? Разве вы не видели красивую женщину? »
Лу Юйси улыбнулся и сказал: «Где красота, на которую можно смотреть, ясно, что вы здесь, чтобы искать недостатки».
Ян Ран озорно высунул язык в спину Ли Ёджи: «Почему он тебя беспокоит? Вы его обидели?
«Я не смею обидеть его, что, если я попрошу отца отвезти меня обратно к стене и подумать об этом», - сказал Лу Юйси с улыбкой.
«Тогда почему он так на тебя смотрит», - недоумевает Ян Ран.
«Хочешь поймать меня за измену, в последний раз, когда он просил моего отца вести меня, я образовал с ним бревно. На этот раз я мог слышать, что каждый раз сдавал бумаги заранее. Я хотел поймать меня за измену. «Я думал, что мне не удалось обмануть, не говоря уже о том, как он был счастлив», - вспоминал Лу Юйси.
«Да, почему ты так не торопишься с газетой на этот раз?» Ян Ран был озадачен.
«Разве он не ждет, когда ты увидишь, не прошли ли ты тест, как насчет?» Как ты это сделал?" Лу Юйси наблюдала, как она полностью забыла об экзамене.
Говоря об этом, Ян Ран взволнованно схватил Лу Юйси за руку и сказал: «Сяоси, ты такой потрясающий. Формулу, которую вы мне вчера показали, можно использовать для многих формул. В этот раз я точно не подведу. Сяоси «Спасибо», - сказала она, бросилась на Лу Юйси и поцеловала его.
Лу Юйси бросил на нее белый взгляд: «Хватит, я еще раз ударю кого-нибудь вот так».
«Ладно, ладно, ты дразнил тебя, мой английский после обеда неплохой, я должен уметь жить, ходить и есть!» Он сказал, что пошел по дороге и ушел!
Ян Ран и Лу Юси выбрали более вкусный ресторан.
«Кстати, Сяорань, где твоя бабушка? Почему ты недавно не видел, чтобы она звала меня поиграть у тебя дома? » Он сказал, что вырезал себе в рот кусок коровы.
Говоря о бабушке Ян Ран, Лу Юйси было немного грустно. Дед Ян Жана скончался на втором году обучения в средней школе, а его бабушка также страдала от болезни Альцгеймера, которую обычно называют болезнью Альцгеймера. Это хорошо, по крайней мере, я не слишком скучаю по мужу, поэтому могу открывать его каждый день.
Но Лу Юйси вспомнил, что однажды бабушка не помнила дорогу домой и исчезла, а затем произошла автомобильная авария. На фото преступник сбежал, а бабушка истекает кровью. Если она правильно помнит, она сдавала экзамен два дня.
Нет, бабушка Ян очень любит ее и относится к ней как к внучке. Как она может допустить, чтобы бабушка попала в аварию.
Ян Ран отпила глоток: «Бабушка, бабушка дома, в чем дело? Почему ты вдруг спрашиваешь о бабушке? »
Лу Юйси положила посуду в руку и серьезно посмотрела на Ян Ран.
Ян Ран был ошеломлен ею: «Почему ты так смотришь на меня?»
«Сяо Ран, не забудьте увидеть бабушку Цзинь в последние два дня, не отпускайте ее одну, понимаете?» Лу Юйси схватил Ян Раня и сказал.
Ян Ран нервно спросил: «Сяо Си, в чем дело? Почему ты позволил мне обратить внимание на бабушку последние два дня? Что-то случилось?"
«Ничего подобного, просто позволь тебе обратить внимание. Тебе наплевать на других. Помните, вы должны очень внимательно следить. Лучше всего не выходить играть в эти два дня. Ты знаешь, останешься ли ты с бабушкой? » Лу Юйси неоднократно подчеркивал.
«Понятно», - ответил Ян Ран!
Во время дневного теста по английскому веки Лу Юси продолжали подергиваться, всегда чувствуя, что произойдет что-то грандиозное. Глядя на простые вопросы теста по английскому языку, она закончила письменный тест в два или три раза. Лу Юйси чувствовала ее веки, пока слушала. Прыгая все быстрее и быстрее, я начал отвлекаться, слушая, и не знал, правильно ли я написал. Слушая, я вспоминал воспоминания из прошлой жизни.
Она вспомнила, что несчастный случай с бабушкой Ян произошел днем в последней жизни. В то время она и Ян Ран услышали об этом зле, как только вышли из комнаты для осмотра.
Другими словами, что-то произошло во время экзамена с ней и Ян Ран. Сейчас последний день экзамена. В первые два дня ничего не происходило. Разве это не сегодня? Лу Юйси тайно ругала себя за глупость.
Последний вопрос, который я услышал, заключался в том, что Лу Юйси уже было неудобно слушать, и она небрежно написала пятерку, повернула голову, чтобы увидеть, что Ян Ран все еще пишет, прибрала свои вещи и шлепнула тестовую бумагу на подиуме. , Выбежал, не оглядываясь.