Босс стал моим трехлетним сыном - Глава 113
Глава 113
Я должен сказать, что с деньгами легко обращаться. Нет, уборка в комнате не заставила себя долго ждать. Даже простыни, одеяла, подушки и чашки в комнате были заменены новыми.
Также в воздухе присутствует слабый запах освежителя воздуха.
Тан Су впервые останавливался в такой старинной гостинице, его глаза продолжали смотреть на него, и он был полон новизны.
Номер не очень большой, по площади такой же, как и у обычного бизнес-номера отеля, но в оформлении царит причудливая атмосфера, стол и стулья вырезаны из сандалового дерева, а балка кровати с одной стороны тоже резные детали, с зеленым цветом ворона. Рядом с занавеской есть два небольших крючка для штор, и на каждый вешается по два нежных саше.
С другой стороны деревянного стола - большой экран с пейзажами. Не знаю, для украшения или для переодевания гостей за ширмой.
Тан Су взглянула на это однажды, подошла к деревянному окну с тонкой резьбой и толкнула его наружу.
Деревянное окно заскрипело и распахнулось. Солнце за окном внезапно вошло, Тан Су посмотрел на реку внизу, и лодки на реке, художественная концепция текущей воды на небольшом мосту внезапно бросилась ему в лицо.
"такая красивая."
Тан Су повернул голову и сказал Янь Цзинъяну: «Подойди сюда и взгляни». На противоположной стороне также есть оформленные под старину гостиницы и магазины. В проходе висят длинные ряды красных фонарей, а у реки свисают ветви ивы. интересно.
Янь Цзинъян подошел к нему, его тело было высоким, а деревянные окна были небольшими, их было достаточно для двух человек. Прижав руку к девушке, он опустил глаза, чтобы посмотреть на нее. Золотой солнечный свет падал на ее маленькое личико, белое и полупрозрачное, как маленькая фея, залитая мягким светом.
«Что ж, это действительно красиво».
Может ли человек, такой нежный, нежный и красивый, чем цветы груши, плохо выглядеть?
Тан Су некоторое время смотрела на него, и когда Янь Цзинъян собрала свой багаж, она захотела пойти куда-нибудь повеселиться.
На улице был полдень, и солнце светило неистово. Ян Цзинъян увидел, что глаза девушки сверкают, и не мог сказать ничего, что могло бы его остановить. Найдя в чемодане солнцезащитный крем, он остановил девушку: «Нанеси солнцезащитный крем, я возьму тебя поиграть».
Кожа у девушки очень нежная, и кажется, что вода может капать с легкой щепотки, и он терпеть не может позволить ей обгореть на солнце.
Тан Су послушно встала перед Янь Цзинъян, и она подняла маленькое личико: «Ты можешь помочь мне нарисовать это, хорошо?» Не знаю, было ли это из-за того, что девушка была в особенно хорошем настроении, и она начала вести себя как младенец. .
Ян Цзинъян отодвинул стул в сторону и сел на него, а затем позволил девушке сесть к себе на колени, взявшись за подбородок и глядя на свое маленькое лицо.
Выдавив пучок белого крема с солнцезащитного крема, Ян Цзинъян нежно вытер лицо девушки ладонью. Лицо было мягким и нежным, а движения облегченными. На кончиках его пальцев были тонкие мозоли. После нанесения солнцезащитного крема на лицо девушки, Ян Цзиньян повернул руку тыльной стороной ладони и неловко оттолкнул Тан Су от крема.
Красивые брови Тан Су были изогнуты, а пара черных глаз полна улыбок.
Где Ян Цзинъян обычно выполнял такую тонкую работу? Он серьезно посмотрел на лицо девушки и подтвердил, что солнцезащитный крем нанесен. Затем он не мог не поцеловать великолепный маленький ротик: «Ладно, пошли. Верно."
Прогуливаясь по голубым каменным ступеням, глядя на белые стены и серую плитку вокруг себя, по элегантной и поэтической дороге, Тан Су не мог сдержать своей радости. Жалко, что погода в последнее время настолько хорошая, что дождя не будет. Если идет дождь, дождливый дождь в коридоре Chair Misty Rain определенно будет чем-то особенным.
Тан Су взяла на себя инициативу и взяла Янь Цзинъян за руку, и она не могла не повернуть лицо, чтобы посмотреть на него.
"что случилось?"
«Я думаю, что ходить в таком месте с любимым человеком - это очень приятно». Тан Су Хунъянян сказал откровенно и искренне.
Мышцы Ян Цзинъяна сжались, и Бог знает, если девушка была непреднамеренной, он почти заставил его сердце бешено биться.
Он нежно сжал маленькую ручку на своей ладони: «Еще одно, я тебя здесь поцелую».
Тан Су подумал, что это забавно: «Почему ты так не выносишь дразнить?»
«Я долго сдерживался». Он слабо ответил.
Тан Су не могла слышать, что имел в виду мужчина, ее лицо внезапно покраснело, и она просто не ответила ему.
На улице Юнси есть несколько уникально оформленных небольших магазинчиков. Тан Су посмотрел на него, когда проходил мимо. Все они продают рукописные письма и открытки, а некоторые - обычные закусочные.
Не знаю, сегодня днем. На улице мало людей. Тан Су увидел, как два художника пишут портреты. Она потянула Ян Цзинъян и с энтузиазмом подошла к нему.
«Может, кто-нибудь меня нарисует?» спросила она.
Ян Цзиньян взглянул на двух художников-мужчин, сидящих на каменной скамье, подсознательно нахмурившись: «Живопись требует, чтобы вы сидели спокойно, рисовали в течение долгого времени, разве вы не хотите увидеть другие места?»
«Это не имеет значения, у нас так много дней, поэтому мы можем играть медленно». - сказал Тан Су с улыбкой.
«Нет, погода слишком солнечная, рисовать нечего».
«Рядом со мной большое дерево. Я не попаду на солнце, когда сижу под деревом ».
Как могло это заботить Ян Цзинъян? Он посмотрел на девушку перед ним в голой розовой чистой рубашке в республиканском стиле, с маленькой пуговицей на воротнике-стойке, полной старинного очарования, и с вышитыми на манжетах розовыми цветами. Размер одежды был подходящим, с выпуклой грудью, а нижняя часть тела представляла собой юбку до колен с бледно-белой развевающейся пряжей. Была обнажена пара стройных и белых телят, и в целом человек выглядел нежным и нежным.
Никто не будет смотреть на нее по пути.
Как он мог позволить двум незнакомым мужчинам на каменной скамье пристально смотреть на девушку? Даже не простая картина.
«Пойдем, впереди много вкусной еды, я тебя туда отведу». Ян Цзинъян хотел оттащить этого человека.
«Почему ты не позволяешь мне рисовать?» Тан Су был немного неохотно. Она хотела нарисовать тушью свой портрет.
Ян Цзинъян опустил глаза и посмотрел на нее: «Я не позволяю другим мужчинам пялиться на тебя». Он достал салфетку и вытер ее пот с кончика своего маленького носа: «Возьми тебя поесть чего-нибудь вкусненького».
Тан Су не напевала, но ее глаза были очень очевидны, как будто говоря, почему ты такой властный.
Ян Цзинъян тихо уговорил ее: «Я действительно хочу рисовать, я буду рисовать для тебя, когда вернусь, хорошо?»
«Вы знаете тушь?» Маленькие глаза Тан Су выражали полное сомнение.
Ян Цзинъян улыбнулся: «Не стоит недооценивать своего мужчину».
Уговорив симпатичных людей, Ян Цзинъян отвел ее на улицу, где подают закуски.
Дождевой коридор - это улица с черными деревянными столбами и черепичной крышей. Прогуливаясь по коридору дождя, можно увидеть множество характерных магазинов. Рядом с дождевым коридором качаются рыбацкие лодки, везущие туристов. Тан Су сказал Ян Цзинъян. Я хочу сегодня отправиться в круиз на лодке.
Есть много особых закусок. Тан Су много купил. Она не могла его есть. Ян Цзинъян, стоявший рядом с ним, держал его.
Поскольку это поездка, Ян Цзинъян носит строгий и дорогой костюм, белую рубашку на верхней части тела и две пуговицы на вырезе. Рубашка с двух сторон завернута в черные брюки. Рукава были закатаны, обнажая толстые руки.
Он был полон закусок, купленных девушками, ленивыми и непринужденными.
Холодное лицо выглядело бледным, а брови были немного красивее, отчего проходившие туристки поворачивали головы и шептали, что они красивы.
Тан Су откусил несколько кусочков ароматного торта с османтусом. Она развернулась, несмотря на количество пешеходов на дороге. Она протянула руку Ян Цзинъяну и подняла душистый османтус. Свободные средние рукава соскальзывали вместе с ее движениями. В то же время была обнажена белая рука, тонкая и гладкая.
«Я съем это для тебя, я больше не могу это есть». Тан Су ест всего понемногу, просто желая попробовать что-нибудь свежее.
После того, как его откусили пополам, ему в рот подали кристально чистый душистый османтусовый торт, Ян Цзинъян поджал губы, открыл рот и съел оставшуюся половину душистого османтуса.
Слабый аромат османтуса распространяется на кончике языка, как теплый аромат девушки.
"Вкусно?"
В это время Тан Су уже забыл, что он только что подшучивал над этим человеком, и у него был очень хороший характер, и он ласково спросил его.
"Это вкусно. Не ешь так много. Я отведу тебя в ресторан перед тобой на ужин и попробую здесь блюда ».
Закуски на улице не чистые, а девушка брезгливая. Ян Цзинъян только хочет дать девушке попробовать что-нибудь свежее и не хочет, чтобы она ела так много.
В конце коридора дождя есть старый магазин, продающий зонтики из промасленной бумаги. Я слышал, что это было сделано вручную. На земле, на крыше, на стене, на полках лежат всевозможные простые и красочные зонтики из промасленной бумаги.
Тан Су слегка наклонился и наблюдал, как рука мастера гибко приклеивает бумагу для зонтов на подставку для зонтов. Красная бумага для зонта была подобна огненному шару, а поверхность зонтика была покрыта гроздьями цветов, ослепляющими, яркими и великолепными.
«Маленькая девочка, хочешь купить зонтик? Вы тоже это видели. Все зонтики в моем старом Лу сделаны вручную. Это старинное мастерство. Я не знаю, сколько лет они пройдут. Вы можете выбрать один и вернуться. Ценность коллекции ». - небрежно спросил Старый Лу.
Большинство туристов заходят, гуляют, фотографируются и уезжают. Где сейчас молодежи нравятся такие традиционные зонтики из масляной бумаги ручной работы? Старый Лу вздохнул.
«Мастер, я куплю зонтик из масляной бумаги».
Тан Су нравятся эти зонтики. Подобные традиционные ремесла встречаются редко. Они редки и драгоценны. Они не так удобны, как современные складные зонтики для зонтов из промасленной бумаги, но действительно красивы. Особенно, слушая звук раскрывающегося масляно-бумажного зонта, слышен длинный и необъяснимый звук.
«А, ладно, ты видишь, какой узор тебе нравится, выбирай один, на полке много стилей».
Старый Лу увидел яркие глаза маленькой девочки, и ему это очень понравилось. Он не мог не улыбнуться и сказал: «Я продам его вам по более низкой цене. Девушка, держащая зонтик, идет по другой стороне набережной, такая симпатичная, что сказать нечего.
Тонкие белые кончики пальцев тайно зацепили палец мужчины за палец: «Ты слышал? Учитель сказал, что девочка хорошо смотрится с зонтиком ». Девушка улыбнулась, ее белое лицо тоже ослепляло в тускло освещенном магазине: «Выбери мне одну, я хочу, чтобы она выглядела лучше всех». Зная, что Ян Цзинъян балует его во всем, Тан Су все больше и больше любит вести себя с ним как ребенок.
Наконец, Ян Цзинъян взял светло-желтый промасленный бумажный зонтик с розовыми ветвями магнолии. Хотя прогулка на солнце не может заслонить солнце, это действительно очень соблазнительно, когда вас сопровождают красивые люди.
Янь Цзинъян отвела Тан Су на прогулку, а затем отвела ее в ресторан под названием Qingfeng Restaurant. Убранство заведения напоминает постоялый двор, элегантно и просто.
Они заказали несколько блюд, хрустальное копыто, прозрачный суп, акульи плавники, тушеную рыбу-мандарин и арбузную утку. Презентация была очень уникальной. Вкус здесь кисло-сладкий, что соответствует аппетиту Тан Су.
Ян Цзинъян был занят удалением костей копыт и шипов рыб. Рядом с рукой девушки поставили миску с белым и белым мясом.
«Рыба здесь такая нежная и такая свежая. Ты тоже можешь немного поесть ». Тан Су взял палочками для еды большой кусок свежей блестящей рыбы и подал его прямо к тонким губам мужчины. Не говоря уже о том, как хорошо себя вели.
«Нельзя есть слишком много. Если вы съедите это позже, ваш желудок почувствует дискомфорт ». Ян Цзинъян не мог не почесать нежный нос девушки кончиками пальцев.
Тан Су любит поесть, но у нее нет особого аппетита. Просто съела много закусок на обочине дороги, а теперь она съела много блюд на столе. Она действительно довольна.
Когда двое вышли из ресторана, небо было уже темным, и вокруг них горели красные фонари.
Издалека кажется, что это другая эпоха.
«Пойдем рафтинг». Тан Су не мог ждать.
«Ну, пошли». Янь Цзинъян заколола растрепанные волосы девушки на вечернем ветру за ее ушами, взял ее маленькую ручку и пошел к реке.
Дует вечерний бриз, черные карнизы и голубая черепица, звук парения, мягко покачиваются кисточки фонарей в коридоре дождя, а водная гладь реки наполнена волнами. Казалось, шум и раздражительность днем, внезапно погруженный в реку, стали мелодичными и комфортными.
«Вы хотите сесть на лодку?» Старик, который думал, что лодка остановила лодку с навесом у реки.
Ян Цзинъян огляделся изнутри и выглядел чистым и аккуратным: «Ну, мы двое».
«30 юаней на человека». Старик увидел, что они любовники, и продолжил: «Если арендовать лодку, она будет стоить 250».
«Мы арендуем лодку». Тан Су заговорил первым. Она хотела спокойно любоваться красивыми пейзажами с Янь Цзинъяном и не хотела, чтобы время от времени появлялся незнакомец. Это было бы слишком разрушительно для атмосферы.
«Ладно, поднимайся, осторожно, здесь немного скользко».
Лодка не очень большая снаружи, но внутри может разместиться десять человек. Посередине стоит небольшой деревянный столик, рядом - длинный ряд стульев, а на дне бутылка из-под вина с красными буквами.
Старик стоял у входа в лодку и собирался отдернуть занавеску. «Под длинным стулом много вина. Вы можете выбрать, что вам нравится пить. Его заваривает старушка из моей семьи. Он чистый, сладкий и имеет низкую степень. Цена на все вина одинакова, 30 юаней за бутылку, рассчитывайтесь, когда уедете ».
Сказав это, старик удалился и оставил двух молодых людей одних.
Лодка с навесом медленно плыла по реке. Вода пела тихо, и дома и коридоры по обе стороны реки были освещены. Также зажглись два фонаря, висящие перед круизным лайнером. Речная вода отражала красный свет, и была пьяная жизнь и смерть, которой не было до сих пор.
Тан Су почувствовала, что при таком прекрасном лунном свете и туманной ночи, когда лодка раскачивалась, ей казалось, что она собирается напиться, прежде чем пить.
Она наклонилась и потянулась за винной бутылкой под стулом.
«Это вино из османтуса».
Она была взволнована и пошла за другой бутылкой: «Это вино из цветков персика, а, и вино из лотоса, это рисовое вино?»
Поставив вино на маленький деревянный столик, Тан Су посмотрел на маленькую бутылку с вином, держащую алтарь, горящими глазами: «Можно я его выпью?» Тан Су обернулась и спросила Ян Цзинъян, она отчасти поняла, почему старый лодочник должен приготовить так много вина, и это действительно артистично.
Но она знает, что напиться легко. Если бы она была одна, она бы точно не осмелилась пить. Но теперь, когда здесь находится Ян Цзинъян, она очень рада.
"Не могли бы вы?" Тан Су протянул кончики пальцев и без ответа мягко схватил тонкие пальцы мужчины. Как мягкие лапы котенка, он ловко выпрашивает, надеясь получить согласие хозяина.
Ян Цзинъян почувствовал мягкость в своем сердце, что случилось?
«Только немного окунуться, не пить слишком много».
Получив ответ, Тан Су сразу взял бутылку вина из цветков персика. Она отключила бутылку и понюхала ее, и аромат цветов персика достиг ее носа. Здесь нет чашки, она может только глотать и пить прямо из горлышка бутылки.
«Сладкий, но без острого». Тан Су сделал еще один глоток. Бледно-розовое вино скатилось по уголкам ее губ и по подбородку, потому что было слишком поздно глотать.
«Помедленнее, это так вкусно?» Ян Цзинъян достал салфетку и осторожно вытер ее для нее.
«Попробуйте сделать глоток».
Тан Су повернул горлышко бутылки к Янь Цзинъяну и позволил ему сделать глоток. Слабый аромат цветков персика очень сладкий. Девочки любят пить такое вино, но их мужчинам это неинтересно, и у них совсем нет энергии.
В окнах по обе стороны реки тихо льется нежный свет, яркий лунный свет, отражаясь в воде, тускло опьяняет.
Тан Су выпил не только бутылку персиковой лапши, но и бутылку лотосного вина. Хотя вино было сладким и слабым, она уже не могла пить, поэтому у нее было много выносливости, чтобы служить. Нет, когда Ян Цзинъян повернул голову, чтобы снова взглянуть на девушку, он встретил пару черных глаз, наполненных водой, и маленькое розовое лицо.
Ян Цзинъян потер голову Тан Су большой рукой, что было нормально, чтобы дотянуться до маленькой руки, которая собиралась достать бутылку: «До свидания, ты не можешь больше пить, ты будешь пьян, если выпьешь его снова».
«Нет, я такой трезвый». Тан Су мягко сказал, допивая ароматный клейкий спирт: «Я хочу плавать в воде». Она стянула его одежду: «А ты можешь?»
«Сейчас темно, я не умею плавать». Холодные глаза Янь Цзинъяна непреднамеренно покрылись улыбкой. Он знал, что девушка была пьяна, поэтому тихонько успокоился: «Я отведу тебя завтра купаться, хорошо?»
Каноэ раскачивалось, вода стонала, и отражение луны в небе рассекалось серебристым светом.
Тан Су посмотрела на мужчину рядом с ним, ее абрикосовые глаза отражали свет фонаря на реке, а вода волнообразно кричала: «Ты такой хороший». Она взяла мужчину за лицо и нежно потерла его щекой. "Я хочу тебя поцеловать."
Внезапно грудь превратилась в воду.
Ян Цзинъян собирался склонить голову, чтобы поцеловать ее, но в следующую секунду девушка прикрыла рот своей маленькой ручкой и покачала головой: «Нет, ты не можешь целоваться, ты обещал рисовать для меня, помоги мне. нарисуй, и я тебя снова поцелую ».
Что это за ребенок, пьяный и все еще думающий о рисовании?
Двое из них высадились после того, как большая часть лодки ушла вверх по реке. На берегу Тан Суян несла Ян Цзинъян на спине.
Ян Цзинъян наклонился и поднял девушку, оставив лодку плыть за собой, а пьянящая ночная сцена залита огнями.
Тело девушки позади нее было обмякшим, все еще неся теплый аромат девушки, Ян Цзинъян крепко обнял человека и перевернулся, чтобы сделать ее позу немного удобнее.
"Susu, головокружение?" Низкий голос мужчины был таким же опьяняющим, как ночная сцена сегодняшнего вечера.
Ночью подул прохладный ветерок, слегка прохладно, очень комфортно.
Мягкие волосы Тан Су слегка развевались и касались лица Ян Цзинъян. Она обвила руками его шею и послушно и мягко положила свое маленькое личико ему на плечи: «Нет, без головокружения».
Ян Цзинъян не заботился о взглядах проходящих людей, и его сильные длинные ноги шаг за шагом шли к гостинице, твердые и устойчивые ...
Когда я вернулся в гостиницу, было уже темно.
Ян Цзинъян открыл деревянное окно, и прохладный ветерок с реки хлынул внутрь, что было очень комфортно.
Тан Су была пьяна, но все еще думала о рисовании, ее голос смягчился до воды, и она играла шутки, прося Ян Цзинъян нарисовать для нее.
Ян Цзинъян должен был пойти к хозяйке и попросить кого-нибудь помочь купить бумагу для рисования, а также перо и чернила. После долгих подбрасываний я разложил бумагу на столе и приготовился помочь ей рисовать.
«Я хочу переодеться, хочу переодеться в красивую».
Маленькое лицо Тан Су было окрашено слоем румян под светом. Хотя у нее закружилась голова, ее любовь к красоте нисколько не уменьшилась.
Из чемодана она автоматически и осознанно нашла понравившуюся юбку.
«Подожди немного, я хочу сменить юбку». Тан Су улыбнулась Янжаню, ее черные глаза были туманными, она огляделась по комнате, и в следующий момент она пошла за ширму в своей юбке.
Ноги у меня как вата, мягкие. Стоя за ширмой, Тан Су начала снимать юбку.
Время от времени в окно раздавалось одно или два приветствия, и я не знала, что турист балуется.
Что касается Ян Цзинъяна, который стоял неподвижно, он мог только слышать неистовое биение своего сердца.
Он сходит с ума.
Ткань на экране очень тонкая, а девушка сзади стройная, стройная и стройная, тусклая и четкая.
Жевательные мышцы плотно сжались.
Что это за ребенок, как она может так избавиться от него.
Ян Цзинъян отвел глаза и молча вернулся к экрану. Он не был джентльменом. Он признался, что был негодяем, нет, негодяем, который долгое время жаждал девушек, был непростым и добрым.
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
Двойное обновление, в этой главе будет выпадать 100 красных пакетов
Большое спасибо, красавица, (づ  ̄3 ̄) づ ╭:
Чи Мо Шэн бросил 2 мины
Большое спасибо за питательный раствор, вложенный Beauty, и я люблю тебя (づ  ̄3 ̄) づ ╭:
Чжи охраняет вас 40 бутылок; Fanni 15 бутылок; Shadow and Bare Teeth Smile 10 бутылок; Yeollyeong 8 бутылок; Shangshan, Tongtong 5 бутылок; Жэньчжэнь 2 флакона; Junjun Pigman, Pingting Tingting, Много зеленых овощей, Тыква, девочка-хомяк Си, пятый день, только одна бутылка ОЛИВИИ;
Как большой парень стал моим трехлетним сыном [Clearing Books] Пожалуйста, соберите: () Большой парень стал моим трехлетним сыном [Clearing Books] Самое быстрое литературное обновление.