Глава 135.
Глава 135.
[Поскольку глупый автор ошибся, второй Эрбо будет напрямую изменен на Сяошу, и передняя часть может только дождаться возможности снова измениться позже]
В 27-й год правления Чонгминга во дворце состоялся самый грандиозный банкет года.
Рано утром во дворце было полно людей, люди постоянно держали тарелки или что-то выдвигали. На этот раз королевское застолье было не больше, чем раньше.
Королевский банкет также стал государственным банкетом. В отличие от обычных семейных банкетов, участниками банкета являются только члены гарема и царской семьи. Государственный банкет содержит все четыре предмета Да Я, включая четырех или более министров. Он очень грандиозный, даже императоры Чонгминга очень обращали на него внимание.
Время государственного банкета еще не наступило. На проспекте, ведущем к имперскому городу, будет автомобиль или роскошный или сдержанный экипаж, звук копыт и несколько очень громких флагов на крыше. У некоторых нет ничего, но любой, у кого есть глаза, может узнать, что это за карета.
Люди не решались подойти к этим людям.
Они знают, какой сегодня день.
Государственный банкет - большое событие для королевской семьи. В этот день все люди хорошего качества и низкого статуса приведут во дворец свою жену. Если кто-то случайно врежется в одну из карет, скорее всего, сидящий внутри человек не может позволить себе обанкротиться.
Фу Ванфу
Цзыран выбежал на улицу в течение дня, и когда он вошел в ворота, Фу Утянь затащил его в комнату. На тот момент до государственного банкета оставалось меньше часа.
На стол в комнате уже был выложен новый комплект одежды, очевидно, для него.
У Зирана нет особых требований к цвету одежды, если он не особенно яркий, поэтому его одежда обычно сапфирово-синего, голубого, красного или синего цвета, но он редко носит белую одежду. Это было несколько раз, и это все еще желтая луна на белом фоне.
На этот раз Фу Утянь приготовил для него комплект чисто-белой одежды. Голубой шелковой нитью сбоку халата был вышит узор с цветком лотоса. Белая шелковистая ткань была величественной и благородной, добавляя теплых оттенков. Цвет при ношении внезапно поднялся на несколько уровней, сделав его благородным и неприкосновенным.
Зиран редко носит такую громоздкую одежду, и в первый раз она не подходит.
Поскольку он часто бегает за пределы дворца, одежда слишком сложная и будет мешать ногам, поэтому его одежда всегда была простой и простой.
На этот раз, чтобы принять участие в Королевском государственном банкете, ему остается только опечалиться.
После того, как Ань Цзыран принял ванну, Фу Утянь лично надел для него этот новый комплект одежды. Одна часть надевалась на стройное, но не худое и полное соблазнительного тела. Под ним уже стояла палатка, если не в ожидании торжественного банкета. Он разорвет одежду несовершеннолетнего и отнесет в постель. Он сделает это первым.
Зиран этого не заметил и принял его службу.
Фу Утянь поднял синий пояс только ладонью. В качестве основы использовалась чистая белая ткань. Синей шелковой нитью вышивали два волнистых узора по краю пояса, а бамбуковый узор посередине был очень красивым.
Фу Утянь схватил его за талию и осторожно привязал к нему ремень. Тонкая талия была полностью очерчена, и некоторые из них с трудом могли растереть его талию.
Зиран разжал руку.
Фу Утянь усмехнулся, снял с экрана белоснежный парчовый плащ и надел его. В преддверии Нового года, чем холоднее погода, джентльменский город находится не на теплом юге, поэтому зимой иногда идет снег.
Белый плащ подчеркивал красоту и неповторимость юноши. Его кожа изначально была белой. После ношения этого платья оно походило на прозрачный нефрит, который был прозрачным и приятным для глаз. Когда вы смотрите на него, вы не можете отвести взгляд.
Двое мужчин вышли из комнаты, и Ан Зиран действительно удивил следующего человека.
Ван Хао обладает легким и благородным характером, но он не заставляет людей не осмеливаться приближаться, но после того, как наденет это платье, оно мгновенно становится высоким, невыразимым тюремным цветком, а темные глаза кажутся огромным и невинным ночным небом. Очень загадочно и красиво.
Многие смотрели.
В прошлом, потому что я мог видеть это время от времени, и когда Ван Хаоган был женат на дворце, его внешний вид сейчас был не так хорош. В то время у него был детский жир, поэтому его внешность можно было назвать только милой. Позже он медленно похудел, и пять чувств начали меняться.
Люди Ванфу видели Ван Хао каждый день. Смена дня и дня произвела на них глубокое впечатление. До сих пор они обнаружили, что Ван Хао была такой красивой.
Один из следующих людей вытер слюну, которая почти текла из уголка его рта. «Мы такие уродливые, что, пойдя на государственный банкет, сможем восхищаться многими людьми».
«Верно, посмотрите, кто посмеет сказать, что Ван Хао уродлив». Сяо Ян сразу же выглядел сердитым и сердитым, их Ван Хао Мин Мин такой красивый, как он мог стать уродливым, если он все еще уродлив, в тот день Это выглядит не очень хорошо.
Как потомки Фу Ванфу, они время от времени ходят за покупками, поэтому неизбежно слышать, как люди снаружи говорят о голосе Ань Зирана.
Среди них самой сильной стороной слухов является появление Ан Зирана, потому что слишком мало людей видели его, и тот, кто произвел на него впечатление, - это оригинальный Ан Зиран, хотя некоторые люди видели его после проигрыша. вес, но и всего несколько человек. До сих пор у кого-то все еще есть некрасивый король сплетен.
«Мой дедушка не ходил с нами во дворец?»
Ан Зиран увидел, что старый князь в это время не вышел, и его сердце удивилось. Он думал, что они вместе войдут во дворец.
Фу Утянь объяснил: «Деда нет с нами. Позже дядя отвезет его во дворец ».
Зиран это понимает. Статус Лао Ванга особенный. Из-за болезни не следует встречаться с большим количеством людей. Видно, что королева-мать вернется прямо во дворец.
Затем они отправились во дворец в карете.
Черная карета мчится быстро, как вихрь по улице. Здесь живут высокопоставленные чиновники. В отличие от людей в центре города, не нужно беспокоиться о том, чтобы ударить людей.
Однако, помимо их экипажей, на улице есть и другие экипажи, которые спешно мчались. Через некоторое время они смогут увидеть, сколько конных экипажей участвуют в соревнованиях. Некоторые предпочитают избегать. К счастью, улицы относительно широкие. , чтобы не столкнуться.
Ань Цзыран посмотрел на сидящего на боку Фу Утяня. Он был одет в мантию с широкими рукавами с черной и золотой каймой. Углы пяти чувств были выделены резче, чем обычно, и он мог открывать глаза с закрытыми глазами. В то время шокирующее напряжение и небрежная поза также имели сильное ощущение существования.
«Ван Хао, ты снова посмотри на короля, король не будет есть».
Фу Утянь внезапно открыл глаза и внезапно увидел свое будущее выздоровление. В его глазах, казалось, блеснул след.
Ziran не чувствовал себя смущенным, спокойно взял назад линию взгляда, рот Чжан Чжана готовится передать тему, карета внезапно внезапно тормозится, тело сразу же бесконтрольно трепетало, видя, что он будет встречен, сильная рука быстро от его Талия пересекает его обратно.
Цзыран контратаковал Фу Утяня.
Снаружи лошадь была потрясена и вроде бы что-то упало. Потребовалось время, чтобы успокоиться.
Прежде чем они спросили о ситуации, внезапно раздался вопросительный голос.
«Как ты видишь свои глаза? Разве вы не знаете здесь кого-нибудь? Теперь, когда наш вагон сломался, как вы за него заплатите? "
Высокомерие очень высокомерное.
Жених Фу Ванфу не из тех, над кем можно небрежно издеваться. Хотя личность другой стороны выглядит необычно, жених также может иметь поддержку. Он тут же парировал: «Очевидно, что вы вдруг бросились, как мы можем нас винить? ? »
«Собаки-рабы, здесь нет части вашей речи, позовите своего хозяина, этот сын хочет видеть, кто ест леопардовый желчный пузырь, осмелившийся ударить сына кареты?» Голос изменился лично, видимо, Господь.
Когда я это услышал, Ан Зиран почувствовал, что будет неловко выходить снова. Он также хотел узнать, есть ли у кого-то, кто ударил человека поблизости, такие надменные амбиции, и он хотел бы оказаться в не слишком низком положении.
Занавеска кареты открылась, и из нее вышли две фигуры.
Все подсознательно подняли глаза и посмотрели в прошлое. Один мягкий и всего два человека встали вместе, но явили несколько образов вечного стиля. Остались люди, наблюдавшие за оживленной ночью.
"Привет?"
Человек, назвавший себя «сыном сына», кричал, увидев лицо Футяна. Два слова с сильными репрезентациями были экспортированы. Зрители тут же прошептали, и мужчина врезался в короля. Коляска, это может быть хорошее зрелище!
Безразличный взгляд Фу Утяня упал на мужчину и увидел его удивленное лицо. Он не мог не приподнять брови. «Лун Сунь Шаоци?»
«Да, это сын Чанг Сунь Шаоци». Чан Сунь Шаоци убрал странный взгляд, Фу Утянь не обычный человек, но это не значит, что он будет его бояться, сила семьи Сунь в КНДР не мала, как единственного сеянца долгого - срок семьи, у него полный горизонтальный капитал.
Сказал, что многолетний Сунь Шаоци должен был сказать, что ему очень повезло.
Чанг Сунь Шаоци не является внуком Чан Сунь Чэндэ. У Чан Сунь Чэндэ только одна дочь. Это сегодняшняя императрица. Хотя великий император - его внук, он не внук надолго. Чтобы унаследовать благовония семьи внука, Чанг Сунь Чэндэ вернул его обратно.
Чан Сунь Шаоци - внук младшего брата Чан Сунь Чэндэ. Когда два брата были маленькими, они пошли другим путем и позже расстались. Когда они встретились снова, премьер-министр, который уже был у власти и правил, богатый бизнесмен со стороны богатых.
Жалко, что два брата долго не встречались. Младшего брата убил гангстер по пути к семье Цзюньцзы, оставив только молодого длинноволосого Сун Цици и большой семейный бизнес.
Позже Чан Сунь Чэндэ обнаружил, что Сунь Шаоци вернулся на долгое время, и тщательно обучал его с юных лет. К сожалению, Чан Сунь Шаоци мог быть плоским, его мозг был недостаточно умен, и он не подходил для политического путешествия.
Хотя Чан Сунь Шаоци пережил перемену в семье, когда был ребенком, ему также повезло. Он внезапно превратился из внука богатого бизнесмена в внука премьер-министра. Его статус повышался в несколько раз. Это благословение для тех, кто не завидует. Окажите ему поддержку, неудивительно, что он осмеливается быть таким горизонтальным, не так много людей согрешили с ним.
«Лун Сунь Шаоци, ваша карета боится королевской лошади, как вы за нее платите?»
Фу Утянь, положив руки на макушку, посмотрел на длинноволосого Сунь Шаоци, который был скорпионом, и в его черных глазах появилось слабое чувство угнетения.
Чан Сунь Шаоци видел его глазами. Хотя он не боялся Фу Тяньтяня, его дедушка однажды сказал ему не противостоять Фу Утяню. Лучше всего отправиться в объезд. Он сказал, что потеряет только себя. В то время ему было все равно, он был внуком. Почему сила семьи боится принца, которого ненавидит император Чонгминга?
Чувство превосходства в течение многих лет все еще заставляло его выглядеть немного блаженным, и теперь его лицо находится под давлением, и на его лицо трудно смотреть.
«Фу… Слушай, ты сам видишь, моя карета была повреждена твоей каретой, а ты осмеливаешься сказать, что карета короля испугала твою лошадь?»
У Лун Сунь Шаоци нет неловкости. В конце концов, он все еще не осмеливался публично выкрикивать имя Фу. В противном случае он был бы несчастен, когда пристегнул шляпу. Но он пожалел об этом, когда экспортировал его, потому что знал, что его экипаж внезапно выскочит и ударится. Для другой стороны, если владелец экипажа, которого он ударил, не Фу Утянь, он может использовать свою личность, чтобы оказать давление на другую сторону, но это, очевидно, не обычный человек, который может быть небрежно лживым.
Фу Утянь потерял глаза. «Поскольку вы недовольны, этот король может отвезти вас к премьер-министру, чтобы прокомментировать это и посмотреть, кто прав, а кто виноват».
Лицо длинноволосого Сунь Шаоци было бело-голубым, и дед сказал ему, что ему обязательно сделают выговор и он больше не будет участвовать. Он не стал ставить следующую фразу и забрал человека.
«Ты порочный».
"внук."
Фу Утянь медленно выплюнул два слова с нескончаемым презрением и услышал, что Анзи не мог не чмокнуть. Небольшой эпизод на них не повлиял, а потом отправился в путь.