Сказания о реинкарнированном лорде - Глава 646.
Глава 589.
Глава 589.
Фредерик, хромая, зашел в кабинет и уныло доложил: «Его Королевское Высочество герцог Кенмес прибыл в Медвежий дворец, мой отец, о нет, это лорд Шред пошел к воротам дворца, чтобы встретиться…»
Лорист закрыл книгу в руке, спокойно посмотрел на Фредерика и спросил: «Твой отец снова меня учил?»
«Нет…» Фредерик все еще хотел это отрицать.
«Тогда откуда у тебя на штанах большие следы? Здесь, кроме меня и твоего отца, ни у кого не хватит смелости научить тебя. Да ладно, что хорошего ты сделал, чтобы рассердить своего отца… »Лорист видел, что внешность Фредерика, очевидно, была только что подчищена его отцом Фатти Ши.
«Эээ… Ваше Величество, мастер Андерберг и я нарисовали скульптуры маленьких медведей не совсем белыми, а затем вытолкнули их в проход. Мой отец не заметил, когда он проходил мимо, споткнулся и упал на большую лошадь, поэтому он был очень зол… - честно признался Фрид.
«О…» - горько улыбнулся Лорист, положив руки на лоб. Хорошо, второй сын персонажа Фатти Ши действительно отстранен. Он не такой стойкий, как Редди, и не такой прилежный, как Шварц. Стабильность Дженорио. Грубо говоря, это любопытный ребенок с СДВГ, который хочет все попробовать. Возможно, это было потому, что его обожал дед в законе Толстого Ши, первоклассный фехтовальщик Инджерек, и он развил бесстрашный характер.
Как и в комментариях, написанных мисс Тристи, деканом Nicol Academy, она чиста по своей природе, то есть чрезмерно любопытна, отважна и отважна. После четырех лет зачисления она стала королем неприятностей в колледже. Предотвращение смерти - основная задача колледжа. Объект…
Поэтому, когда я услышал, что Лорист собирается забрать Фредерика в качестве помощника, учителя Никол-Колледжа были счастливы, с одной стороны, но прискорбны - с другой. Первоначально они надеялись, что Фредерик сможет поступить в Академию Чэньси, что сделало обучение в Академии Чэньси головной болью.
Когда я только прибыл рядом с Лористом, с одной стороны, были какие-то таланты, а с другой - Лэй Ди и Дженорио. Выступление Фредерика было неудовлетворительным. Хотя ему было всего шестнадцать лет, он пробудил в себе злобу. Во-вторых, у него душевный нрав и тело сильное, как теленок. Он очень доволен Редди и Дженорио. Обычно он время от времени дает указания, чтобы сообщить ему, на что ему нужно обратить внимание как слуге Лориста ...
Но после возвращения в Северную Землю, чтобы обосноваться во Дворце Медведя, Редди взял Дженорио в Замок Скалы, чтобы практиковать Судную Пилюлю Море Энергии. Фрерио потерял сдержанность, никому нет дела, а Лорист не всегда смотрит. Следуя каждому его шагу, Фредерик полностью пас овец. К тому же по какой-то причине Фред и старший мастер Андерберг поладили. Один большой и один маленький двое собирались вместе весь день, чтобы играть вместе, используя весь Медвежий дворец в качестве игровой площадки. В восторге…
Потом у Фредерика случилась трагедия. Фатти Ши был директором по административным вопросам семьи Нортон. После того, как Лорист вернулся во дворец, Толстый Ши часто приходил, чтобы кое-что обсудить. То, что сделал Фредерик, не ускользнуло от Фатти Ши. глаза. Лорист стеснялся рассказывать ему о своем лице. Жирный Ши ненавидел железо за то, что оно не производит сталь, поэтому был совершенно жесток. Теперь Фредерик встречает своего отца, как мышь встречает кошку ...
«Андербер убежал первым, верно?» - спросил Лорист.
Лорист всегда подозревал, что его сын так хорошо проведет время с Фредом Ридом. Основная причина в том, что у него был верхний бак, когда он попал в беду. Кто сказал Фреду Рейду вырастить такого большого человека, но не так долго. Какие мысли, старик попал в беду, не выйдет поднять танк, кто это сделает? Вонючий мальчик настолько молод, что у него есть план ...
«Эн… господин, он…» - подумал Фредерик и не смог найти причину отличия Андерберга. Когда Фатти Ши споткнулся, мастер Андерберг повернулся и побежал, но ему пришлось сделать шаг вперед. Отец помог ему встать, его поймали и избили ...
Лорис потянул за стену веревку звонка, и вскоре вошел Пат, командир сторожевого лагеря.
«Пойди, выведи Андербера и этого парня во двор, дай им полчаса гулять и положи им на плечи по чаше с водой. Если вода вылилась, попробуйте еще раз. Между прочим, Он трижды хлестал **** Андербелла и сказал ему, что, поскольку он партнер, он должен иметь дело с плохими вещами, вместо того, чтобы убегать один ... »- приказал Лорист.
"Да ваше высочество." Пэт ушла с расстроенным Фредериком.
Через некоторое время перед Лористом появился Фатти Ши с герцогом Кенмесом. Ну, на одежде Толстого Ши были морщинки, а его левое лицо было немного красным и опухшим. Видно, что Фредерик сказал, что его отец случайно споткнулся. Малазийская вечеринка была действительно тяжелой.
Но именно герцог Кенмес вызвал у Лористера любопытство, и на этот раз он принес в кабинет Лориста несколько больших коробок. Приказав придворным слугам убрать эти большие коробки, они позволили им отступить. Герцог Кенмес выдохнул ...
«Ага, брат мой, ты такой вежливый, что пришел ко мне и принес столько подарков…» - намеренно сказал Лорист. Он считал, что эти большие коробки не будут подарками. Вручение подарков таким герцогам, как они, будет только списком подарков, а не выносить вперед несколько больших коробок, что слишком вульгарно.
«Какая красота, - ответил герцог Кенмес, - тут же возразил герцог Кенмес. - Это не подарок для тебя ... Локк, на этот раз я специально отправился в Люшуйчуань и привез тебя обратно в этих больших коробках. Там полно новых и модные продукты, выпущенные конкурентом вашей семьи, Торговой палатой Антарес, откроют вам глаза и накопят многолетний опыт.
Вдобавок я слышал, что наш король приказал сдать Люшуйчуань в аренду Антарктической торговой палате и планирует открыть там еще один большой рынок. Это явно означает, что вы хотите конкурировать с портовым и торговым рынком Чилиня, находящимся под юрисдикцией вашей семьи. Независимо от своего географического положения или сферы деятельности, Люшуйчуань имеет преимущество. Вместе с поддержкой Его Величества Короля, не так ли, Локк? Обеспокоены вялостью рынка порта Цилинь? ”
Лорист улыбнулся и покачал головой: «Мне не о чем беспокоиться. Фактически, Его Величество поддержал Антарктическую торговую палату в создании большого рынка в Люшуйчуань. Несмотря на то, что он вытеснил бизнес-долю порта Цилинь, на самом деле влияет только сырье. А с приобретением полезных ископаемых мы проигрываем в этом отношении обеим сторонам, и позволяем дворянам территорий, которые производят эти материалы, пользоваться большим преимуществом ...
Фактически, преимущество большого рынка Линганг состоит в том, что у местных дворян в руках есть деньги, поэтому они увеличивают закупку различных материалов и товаров. В настоящее время Торговая палата Антареса открыла большой рынок в Люшуйчуань и также хочет получать на нем прибыль. Фактически, решение о том, какие товары и товары приобретают территориальные дворяне, зависит от качества и цены. ”
В этом отношении Лорист очень уверен. Сейчас на территории семьи Нортон производится широкий выбор товаров и товаров. В то же время этим объясняется и дешевизна морских перевозок насыпных грузов. Что касается стоимости и качества, Лорист считает, что товары и товары, импортируемые из бизнес-альянса Торговой палатой Антареса наземным транспортом, вовсе не являются ее собственными конкурентами.
«Ты слишком уверен в себе, Локк». Герцог Кенмес покачал головой: «Торговая палата Антарес не хотела конкурировать с вашей семьей Нортон в этих предметах повседневной жизни. Они выбрали модные товары высокого класса. И роскошь… »
Герцог Кенмес подошел к большому ящику, открыл крышку и вынул красивую желтую золотую чашу, а затем золотую тарелку и золотую чашу, и вскоре стол Лориста был заполнен всеми видами золотой посуды ...
«Этот набор из сорока пяти золотых банкетных столов обошелся мне в более чем 70,000 XNUMX золотых фордов…» - удовлетворенно хвастался герцог Кенмес.
"Ты не в своем уме?" Жирный Ши опешил: «Вы дадите мне двадцать тысяч, и я найду кого-нибудь, кто сделает вам два набора такой посуды…»
«Невежество…» - фыркнул герцог Кенмес, взял золотую обеденную тарелку и погладил изысканный узор на ней: «Сначала посмотрите на узор и память о шасси. Кто сделал этот набор золотой посуды? Насчет двух наборов по 20,000 XNUMX дюжин чуши. Это не обычная золотая посуда. По крайней мере, я не богатый дурак ... »
Лорист взял золотую чашу и перевернул ее, только чтобы увидеть трапециевидную подпись, выгравированную на шасси, с четырьмя несколько деформированными буквами, которые должны быть именем Брувье.
«Брувье? Имя знакомо… - сказал Толстяк Ши, сжимая золотую тарелку.
«Хе-хе, ты помнишь герцогство Чиктор?» - спросил герцог Кенмес.
Что такого в княжестве Чиктор? Лорист посмотрел на золотую чашу в своей руке, но не смог увидеть, где на золотой чаше находится знак княжества Чиктор.
Однако Фатти Ши внезапно понял: «Вы говорите о княжестве Чиктор, которое славится производством золота и серебра? Разве он не был разрушен бизнес-альянсом во время центрально-южной войны? Теперь, кажется, это тот, который учрежден Торгово-промышленной палатой «Майский цветок». Территория Королевства Мэйфлауэр. В прошлый раз, когда мы восстановили Великое Герцогство Чикдор в двух провинциях бизнес-альянса, все, что мы нашли, было племянником первоначального Великого Герцога Чикдора, который унаследовал резиденцию Великого Герцога… »
«Нынешнее Чикторское герцогство, которому вы помогли восстановить страну, полностью отличается от Чикторского герцогства года». Герцог Кенмакс безжалостно прокомментировал это: «Королевство Чиктор раньше производило золото и серебро. Посуда хорошо известна на всем континенте. Имя Bruvier олицетворяет семью лучших мастеров золотых и серебряных изделий. Их семья производит только дюжину наборов золотых и серебряных изделий каждый год, и их всегда не хватает. В последние двести лет им владела любая аристократическая семья. Набор золотых и серебряных изделий, сделанный семьей Брувье, - грандиозное событие, которым стоит похвастаться.
Чего я не ожидал, так это того, что Торговый альянс взял семью Брювьер, похищенную при разрушении княжества Чиктор, и овладел золотыми и серебряными изделиями, изготовленными семьей Брювьер, а это означало, что Торговый альянс получил еще одно оружие, высасывающее золото. Локк, стеклянная посуда, производимая вашей семьей Нортон, действительно очень изысканна и роскошна, но по сравнению с золотыми и серебряными изделиями, сделанными семьей Брювье, созданной бизнес-альянсом, она имеет немного наследия. Я верю, что многие дворяне империи будут со мной. Точно так же я предпочел бы заплатить высокую цену, чтобы купить такой набор золотых и серебряных изделий, сделанный семьей Брувье, как семейное наследие… »
Лицо Лориста стало серьезным. Герцог Кенмес был прав. Хотя на его собственной территории имеется широкий ассортимент товаров, она занимает почти половину рынка предметов первой необходимости в Гелленте Азии, но в основном эти товары и товары являются массовыми. товары. Хотя некоторые из них считаются товарами высокого класса и предметами роскоши, они не имеют никакого опыта и могут рассматриваться только как новые модные товары.
Решение бизнес-альянса составить конкуренцию семейству Norton с точки зрения истории и бренда, несомненно, хороший шаг. В конце концов, рост семьи Нортонов произошел после того, как Лорист вернулся в Северную страну. Хотя история семьи Нортонов также насчитывает более трехсот лет, эти триста лет - всего лишь семья военных аристократов на северной границе бывшей христианской империи. Семья не собирается тратить эти не связанные друг с другом накопления для выживания.
«Что осталось в этих ящиках, вынимай». - сказал Лорист.
Из оставшихся трех ящиков - знаменитые верблюжьи одеяла, знаменитое фруктовое вино из исторического герцогства Бидесон, эльфийские украшения из Королевства Абельтан и нескольких других стран в центральной и южной частях континента, которые были уничтожены бизнесом. альянс. Особый продукт прошлого… Наконец, герцог Кенмес достал из коробки чрезвычайно странную статую.
"Что это?" - с любопытством спросил Лорист. Половина этой статуи пухленькая *, а другая половина - тощий мужчина. Эти двое очень скручены и перепутаны, что производит очень неприятное впечатление.
«Хе-хе, это репрезентативная работа величайшей художницы Кармен Сетов пятьсот лет назад. Это имитация мужчин и женщин, а также имитация более поздних граверов. Чтобы получить его, мне потребовалось пятьдесят тысяч золотых бродов. Видите ли, насколько красивы и естественны резные линии и изгибы, это глубоко раскрывает истинное значение женщины как победительницы между мужчинами и женщинами… »Герцог Кенмес внезапно стал очень литературным в этот момент.
… Разве там просто усталая корова и нет хозяйства? Лорестер ошеломленно наблюдал, как герцог Кенмез нежно гладил эту странную мужскую и женскую статуи: «Ладно, люди не украдут у вас эту вещь, то есть вы примете эту вещь как сокровище, и потратили 50,000 XNUMX Золотых Фордов, у вас много Деньги…"
«Локк, ты не понимаешь, это искусство…» Герцог Кенмез был очень недоволен тем, что Лорист так называл своего ребенка.
«Его Королевское Высочество…» Фатти Ши уставился на предметы, заполненные кабинетом.
Лорист знал, что он собирался сказать, и покачал головой с улыбкой: «Все в порядке. Внедрение этих продуктов из бизнес-альянса Торговой палатой Антарес не окажет большого влияния на продажи продуктов нашей семейной территории на рынке Чилинского порта. Могут быть некоторые краткосрочные эффекты, но в долгосрочной перспективе мы обеспечиваем повседневные расходные материалы, а они обеспечивают высококачественные товары и предметы роскоши. Цены высокие, но рынок не будет искать слишком много… »
«Вас не беспокоит, что Его Величество воспользуется возможностью, чтобы подавить рынок Чилинской гавани? Может быть, он лишит вашу семью юрисдикции над гаванью Лин… - сказал герцог Кенмакс.
«Не волнуйся, он не осмелился сделать это». В этот момент Лористер казался уверенным: «Хотя наш король мудро поддержал Антарктическую торговую палату в закупке сырья и минеральных ресурсов, он прервал сотрудничество с нашей семьей. Это бизнес зарабатывания денег. Но теперь ему все еще нужно полагаться на порт Цилинь, чтобы покупать зерно, произведенное в империи, в обмен на крупную сумму денег для поддержки деятельности различных управленческих агентств империи. В Антарктической торговой палате нет возможности предоставить ему золотые монеты. Во-вторых, он не будет стрелять по Линь Гану ».
Герцог Кенмес вздохнул с облегчением: «Мне очень приятно, если вы так говорите. Вы знаете, что наша Торговая Палата Снежной Соли - крупнейший торговец в империи. Конкуренция между вашей компанией Norton Family и Торговой палатой Антарес позволила нам увеличить количество снежно-соляных камер более чем на 100 в этом году. 30% дохода. Наш караван сейчас активно закупает сырье и минеральные ресурсы, добытые на благородных территориях различных провинций, а затем перевозит их в Люшуйчуань или порт Цилинь для продажи. Пока ваши конкуренты могут гарантировать, что покупная цена не будет равной. Если она изменится, я планирую расширить масштабы приобретения караванов в следующем году… »
«Цена покупки не должна измениться». Лористе сказал: «Теперь мы едем верхом на тигре, и решать всем, кто не может удержаться. Я бы предпочел, чтобы вы перевезли закупленное сырье и полезные ископаемые в Люшуйчуань для продажи. Он потребляет денежный поток Антарктической торговой палаты ».
Герцог Кенмес кивнул: «Я понимаю».
...