Святые-мечники должны пойти на танк - Глава 97
Глава 97 Ты просто придешь, я пройду!
Рев битвы на Лу Чене был ужасающим.
Более того, рев Лу Чена не только наносил физический урон, но и сильно подавлял дух.
Боевой клич — не убивать врага звуком, а полагаться на рев, чтобы укрепиться и напугать врага.
Поэтому рев имеет великое подавление духа.
Конечно, это навык серебряного уровня. Обычно этот навык может подавлять только способности более низкого уровня. Тот же уровень может только воздействовать, и его трудно подавить.
Но хотя навыки те же, Лу Чен отличается.
похож на 72-полосный Тайцзу Чанцюань. Обычные люди могут победить только несколько всплесков, в то время как Сяо Фэн может убить героев 72-го пути в Цзюсяньчжуане.
Лу Чен такой же. Этот боевой клич изначально был навыком, который усиливал его собственный импульс.
Но из-за мощной физической силы, принесенной кровью жестокого короля, жизненные силы Лу Чена были поразительны, а его мощный рев заставлял его рычать из разрушительной силы львиного рыка Кинг-Конга.
При этом основной эффект боевого клича заключается в том, чтобы полагаться на смелость для подавления врага.
Этот эффект не может быть благословлен силой крови, но в дополнение к крови короля варваров Лу Чен также обладает властной силой повелителя. Вторая способность боевого клича связана с властной силой повелителя, так что его подавляющий эффект будет завершен мгновенно. Вершина.
Даже Лу Чен чувствовал, что, просто полагаясь на боевой клич, он может подавить врагов того же ранга.
И его мысль тоже верна. Двое юношей из Юньчжоу перед Лу Ченом тому доказательство.
Когда Лу Чен хотел зарычать, они вдвоем хотели остановить Лу Чена, поэтому они были очень близко к Лу Чену.
И это также заставило их нести весь урон Лу Чена.
Яростный рев, словно звуковое оружие, заставил кровь хлынуть из их ушей, а их барабанные перепонки треснули.
Атака на этом не остановилась. Если не считать их барабанных перепонок, их глаза и нос кровоточили из глаз. Под рев Лу Чена они истекали кровью из своих отверстий.
Но все равно было хорошо. Помимо кровотечения из Цицяо, они также приняли на себя давление Лу Чена.
Когда Лу Чен взревел, они почувствовали, что рев был вовсе не человеческим рыком, а гневом богов.
В их глазах Лу Чен ревел, как бог, высокий и высокий, и его случайный рев, казалось, был способен раздавить его самого.
Нет, их тела не были раздавлены, но их сознание было разбито Лу Ченом.
Из-за этого, когда рев прекратился, два человека **** Цицяо, прежде чем Лу Чен успел пошевелить руками, запрокинули головы и мгновенно упали на землю.
Они в коме, может быть, даже хуже, чем Ю Фэй снаружи.
Юй Фэй снаружи был ранен только на теле. Этот тип травмы поддается лечению, хотя он излечивается, он также инвалидизируется.
И два человека перед ними были напуганы Лу Ченом, их печень и желчный пузырь были в шрамах, их семь отверстий кровоточили, и даже их сознание было подавлено из-за связи боевого клича с властностью повелителя. Это не обычный метод, его можно вылечить.
Однако Лу Чену было наплевать на их положение. Ему придется заплатить цену, если он осмелится ухватиться за собственный энтузиазм.
В то же время Лу Чен, который полностью ревел, также чувствовал себя отдохнувшим физически и морально.
«После рева он обладает расслабляющим эффектом. Позже, когда вы будете в депрессии, вы можете прорычать еще несколько раз».
«Ревчи еще несколько раз, деревня будет уничтожена тобой».
Говорил Ву Чжу, и его лицо немного дернулось, когда он смотрел на дом, который был прямо разрушен грохотом и разбросанными по земле материалами.
А Лу Чен, хотя и не мог видеть, но также ощущал состояние дома шестым чувством, что его немного смущало.
«Извините, лорд Ву Чжу, я не ожидал, что боевой клич будет таким мощным».
В отличие от двух до него, Ву Чжу и патриарх не пострадали.
Это не их сила, а боевой клич Лу Чена, который может управлять направлением.
«В конце концов, это навык серебряного уровня, а не бронзового. Если вы даже не можете контролировать направление, это будет слишком дорого».
Лу Чен, который думал об этом, снова перевел взгляд вперед. Там он почувствовал, что есть две фигуры, все еще живые.
«Конечно, он может выдержать мой рев, эти две девушки — мастера народа Юньчжоу».
Лу Чен был удивлен, но он не знал, что Цзи Хунди в это время больше не обладал спокойствием держать ароматный веер.
Глядя на нефритовый кулон с трещинами в руках, на его лице явный страх.
«Это нефритовый кулон, способный выдержать атаку варварских костей. Он треснул. Этот варвар, как громко сейчас раздался рев!
И когда он испугался, здесь раздался голос Лу Чена.
«Этот железный меч действительно хорошая вещь, если он здесь, иди и возьми его».
Говоря, Лу Чен похлопал по длинному мечу в руке.
Просто, Джи Хонди, как ты посмел прийти? Она могла видеть конец этих трех человек только сейчас.
Хотя обычно она вешает троих, она их не очень ценит, но все же признает силу троих.
И сама Джи Хонди не умеет применять силу. Поэтому, за исключением некоторых вспомогательных предметов на ее теле, ее сила примерно такая же, как у троих. Трое из них были избиты секундами. Джи Хонди тоже чувствовала, что она не лучше этого.
«Мудак, этот парень, UU, читающий www.uukanshu.com, на самом деле притворяется свиньей и ест тигра».
Честно говоря, когда он впервые взял вещи, Джи Хон Ди не слишком заботился об этом. Хотя это рассердит Ли, как часто она злила Ли? С тем, что он держал, Джи Хонди был уверен, что сможет скрыть прошлое.
Но теперь, столкнувшись с неразумным дикарем, у нее болит голова.
А когда у нее разболелась голова, Лу Чен уже двигался, держа длинный меч, и шел прямо на девушку.
— Раз ты не можешь прийти, то я пришлю его тебе.
Глядя на этого чертового варвара со всеми его мускулами, он действительно хочет подойти, Джи Хонгди может только говорить.
Однако я должен сказать, что если его можно убить, у него все еще есть способности.
Глядя на подошедшего Лу Чена, его голос быстро стал спокойным и ровным.
— Прости, красотка, извини, я еще не знаю твоего имени.
Очевидно, эта девушка более высокомерна, чем другие, и она вообще не помнила имени Лу Чена.
В ответ Лу Чен улыбнулся на ходу.
«Варвар довольно хорош, просто назовите его так».
— Шучу, Эйхен, да? Конечно же, твоя деревня хороша, и ты можешь воспитать такого воина, как ты.
Хотя девушка высокомерна, у нее хорошая память, и вскоре она подумала о том, как Ву Чжу зовут Лу Чена, поэтому она последовала ее примеру.
В то же время мягкий голос и красивая внешность могут легко вызвать у самца желание защиты.
Просто воля двадцати часов сделала сердце Лу Чена стальным, он совсем не тронулся, но держал железный меч и продолжал двигаться вперед.
Просто Лу Чен, идущий впереди девушки, обнаружил, что перед ней стоит щит.
Не говоря ни слова, Лу Чен поднял свой длинный меч и ударил им по щиту.