Сладкий и избалованный военный брак: пощадите меня, командир! - Глава 822.
Глава 822
К счастью, тело Бай Цинхао поднялось относительно высоко в воздух, и его не укусила змея.
Глаза Фан Синьсинь снова сжались, и все тело Бай Цинхао полетело к ветке, на которой она стояла.
Поскольку его тело было таким тяжелым, она использовала сверхъестественные силы, чтобы поглотить слишком много на какое-то время, и ее тело немного неустойчиво покачивалось на стволе дерева.
Бай Цинхао успел удержать ее, чтобы она не упала с дерева.
Под этим растением и рядом с ним суетилось немало змей, и они, казалось, заметили, что находятся на дереве, и начали извиваться по дереву.
Бай Цинхао увидел, что на дереве было переплетено множество лоз, он стянул три, скрученные вместе, и скрутил в веревку. Он кивнул и повесил лозу в форме перевернутой буквы U на горизонтальную ветку над головой. На обоих концах лозы другой стороны, Синьсинь, сказал: «Держи меня крепче!»
Фан Синьсинь немедленно обвил его шею и плечи. Прежде чем стаи змей и пчел налетели на дерево, чтобы укусить их двоих, Бай Цинхао обнял Фан Синьсинь и покачал лозы. Два тела вылетели по инерции. С точной силой он просто качнулся на разветвленном стволе противоположного дерева.
Повторив этот способ, эти двое далеко качнулись на дереве с виноградными лозами и вскоре сбежали из змеиного кольца.
Фан Синьсинь снова посмотрел на топор, лежавший на земле вдалеке. Она действительно не хотела. Она сбежала из Шекоу после девяти смертей и оказалась с пустыми руками.
Более того, в последние несколько дней она очень хорошо выздоравливала, но руки Бай Цинхао не зажили, и было много кровяных пузырей и мозолей.
Поскольку все дрова были сломаны его руками, он даже использовал силу руки, чтобы построить сарай.
Иногда дрова, которые постоянно ломаются, топчут над головой.
Хоть дров мелкие наберет. Но это слишком сложно.
Более того, поскольку они не могли дождаться спасения, они планировали сплотить остров на плоту.
Вы можете сделать плот из дерева толщиной не менее руки, что не годится без топора.
В результате Фан Синьсинь посмотрел на топор, брошенный на землю вдалеке, и топор полетел в воздухе.
Бай Цинхао знал, что его жена думает о том, что она настаивает на топоре, и не останавливал ее.
Она взяла лист, чтобы протереть руку, взялась за ручку топора, который случайно пролетел над ней, и выпила: «Беги!»
Двое также все равно вышли из окружения гадюк и бросились на пляж.
Двое из них и раньше тяжело выживали, и их физическая сила была очень хорошей.
Бег очень быстрый.
В мгновение ока не было фигуры.
Бай Цинхао последовал за своей женой, чтобы защитить ее от начала до конца, чтобы не дать ей укусить змею.
После некоторого бега они оглянулись и обнаружили, что группа змей, которые преследовали их, развернулась и отпрянула.
Вроде понимают, что эти ядовитые змеи охраняют лес преградами и не покинут эту территорию.
Неудивительно, что эти двое так долго жили на острове и не видели ядовитую змею в пределах одного километра от леса возле сарая.
Наконец двое вздохнули с облегчением и пошли на пляж.
Бай Цинхао тщательно пропитал топор морской водой, несколько раз протер его грязью и снова пропитал, чтобы убедиться, что он не оставляет запаха.
Пропитанные запахом лесной глубины, они двое пошли к морю, чтобы искупаться, а затем постирали свою одежду.
Фан Синьсинь пряталась от солнца в сарае в одном нижнем белье.
Как бы то ни было, она часто так поступает, не надевая ни изнутри, ни снаружи.
Кому нужен только один предмет одежды и ничего лишнего?
Двое изначально планировали сделать плот и уехать. Ведь действительно перезимовать здесь невозможно, и им придется умереть на морозе.
С часами Бай Цинхао в качестве компаса он не боится, что плот потеряется в море.