Сладкий и избалованный военный брак: пощадите меня, командир! - Глава 811.
Глава 811
Бай Цинхао взял с гриля самые большие крабовые шашлычки на гриле, наугад сорвал два листа, положил их на теплоизоляционную прокладку, разбил крабовые панцири и передал Клыку целиком крабовое мясо без оболочки вместе с шашлыками. Xinxin.
Она без колебаний взяла его, разбила щипцы для жареного краба и съела нежное жареное крабовое мясо: «Это восхитительно! Я так рад. После того, как я столько дней ел сырую пищу, я наконец могу ее есть. ! »
Сердце Бай Цинхао слегка забилось.
Это его жена, которая столько дней дрейфует в море и борется на грани смерти. После приземления она так довольна приготовленной едой.
Она не жадная к деньгам, у нее красивая внешность, очень хорошая фигура, у нее особые функции, она учится в престижных школах, является лучшим дизайнером мира с благородным прошлым ...
В его сердце земля полна своих достоинств, глядя в ее глаза, полные бесконечной любви, «ешь медленно и остерегайся сжечь».
"Ага." Она кивнула, когда ела: «Муж, ты тоже ешь, это вкусно!»
Он слегка кивнул.
Крабовое мясо на гриле очень сладкое, хотя и немного суховатое, оно не так хорошо, как вареное или приготовленное на пару, но пока оно приготовлено, оно восхитительно для двоих!
Они оба пожарили и съели большой мешок морских крабов.
Крабовое мясо немного водянистое, поэтому не имеет значения, если вы не пьете воду после еды.
Когда они наполнились, они сели у огня и болтали, время от времени добавляя в огонь дрова.
Если говорить о текущей ситуации, то прошло одиннадцать дней, а семья Бай так и не нашла двоих из них.
Семья Бай, должно быть, их ищет. Их можно спасти только на яхте или вертолете. Если они не знают точное местонахождение их двоих, их нельзя будет найти в течение нескольких часов после падения в море, или если они посмотрят в неправильном направлении, они практически не смогут рассчитывать на спасение. .
Кроме того, эти двое дрейфовали в море в течение десяти дней, прежде чем сошли на берег. Огромное море безбрежно во все стороны.
Найти двоих так же сложно, как найти иглу в море.
Самолет гражданской авиации некой авиакомпании, разбившийся несколько лет назад с помощью нескольких стран, не находят уже несколько лет.
Проще говоря, мало надежды на то, что эти двое будут спасены.
Судя по обнаруженному сегодня поблизости окружению, это необитаемый остров.
Я просто надеюсь, что если мимо проплывет круизная или рыбацкая лодка, ее спасут.
Пойдем туда ...
Фан Синьсинь молилась в ее сердце.
Она и Бай Цинхао так много дней промокли в море, что многие части ее тела были мокрыми, и их нужно было восстановить.
Более того, в эти дни голод, жажда и жажда в море, особенно Бай Цинхао был серьезно ранен, что также сделало их обоих физически слабыми.
Теперь сложно сойти на берег.
Они решили остаться здесь на несколько дней, прежде чем тело выздоровеет.
Сегодня вечером будет пожар, и у скалы построят навес, обращенный спиной к морскому бризу.
Двое не чувствовали холода.
Все вокруг было тихо, и тьма почернела. Если бы не загорелся огонь, было бы невозможно добраться до необитаемого острова.
Возможно, два человека, которые любят друг друга, вместе, довольны в своих сердцах, но не чувствуют себя одинокими.
Около десяти часов утра Бай Цинхао встал и вышел из сарая.
Она нервно спросила: «Муж, ты куда?»
На улице так темно, что опасно заходить в лес, если наткнешься на ядовитых змей или насекомых.
«Иди и вернись». Бай Цинхао оставил такой приговор, высокая и крепкая фигура исчезла в ночи.
Минут через десять он повернулся с большой связкой сена на спине: «Я собирал эти травы по дороге в сарае днем. В то время он был слишком занят, чтобы вернуть их. Теперь это пригодится ».