Королева крика - Глава 29
Глава 29
За всю свою жизнь старуха ни разу не выезжала из деревни, за исключением рынка у подножия горы. Где она хоть раз видела такую бесстыдную девушку?
В эти годы становится все лучше, и никогда не нужно беспокоиться о еде и питье. Когда в первые годы не хватает еды и одежды, такая дерзкая женщина не может выйти замуж.
Старуха суеверна по натуре, а деревня поклоняется богам, так как она самая прилежная и беспрерывная.
Поскольку семейная жизнь хороша, она также одна из лучших в деревне. Семья считает старуху благочестивой.
Каждый день она не только не заставляла ее приносить добрые вещи для поклонения, но и младший сын и внук в семье также покупали и меняли для нее время от времени.
Как и эти две рыбы сегодня, мой внук поймал их в канаве. Вода в горных реках чистая и сладкая. Их можно пить прямо. Выращенная рыба пухлая и нежная. Чжу Ян знал, что это хорошо.
Раньше она в душе ругала собаку, сравнивая ее с системой, но теперь она этого больше не чувствует. Видя, что окружающая среда здесь прекрасна, а местные деревенские продукты восхитительны и аутентичны, есть настоящая игра, которая заставляет ее испытать стиль фермерского дома.
Чжу Ян планировал снова съесть все вкусные продукты фермы в своей памяти, так что глаза большой жирной рыбы в руках старухи становились все более и более свирепыми.
Увидев это, старуха не могла не спрятать рыбу в руке. Это рыба, которую поймал в реке ее внук? Бодхисаттва еще не ел его, как оно может быть таким дешевым, как вчера? Этот восхитительный бандит?
Подумав об этом, старуха повернулась и ушла, собираясь дождаться, пока прожорливая женщина пойдет и придет поклониться позже.
Сможет ли Чжу Ян быть такой, какой она хочет? Как только старуха обернулась, она сбила каменную статую.
Каменная статуя ударилась о бетонный стол и издала громкий хлопок. Старуха в ужасе повернула голову и увидела, как прожорливая женщина положила руку на алтарь.
Он улыбнулся и сказал ей: «Бабушка, нет такой причины молиться за Будду, верно? Вкусная еда развернется перед Бодхисаттвой, а еще есть поговорка, что ее забирают? Вы видите, что Бодхисаттва обеспокоен ».
Старуха была почти до смерти напугана и кричала: «Ты умрешь, тебе не хватает сердца и легких - не вини Бодхисаттву, у тебя под варочной панелью язвы и гной, не жалко плохой кишечник и живот, это не имеет отношения к хорошему человеку и верующему. Найди злодея ...
Чжу Ян втянул уши, и ему не терпелось услышать рэп старухи точнее, чем черных. Если честно, у многих теперь есть расовые таланты.
Это потому, что у молодежи мало знаний, а вы ходите в народный траурный зал, когда проходят какие-то сельские похороны? Эти старушки могут плакать и петь без тяжелых слов три часа без питьевой воды.
Увидев слова старухи, Чжу Ян был так взволнован, что присел на корточки, схватил голову каменной статуи и поставил ее на место.
Но ее заостренные ногти ничего не сделали. На глазах у старухи она медленно вырезала две дырочки в лице каменной статуи от глаз вниз, как две слезы.
Копая, он посмотрел на ошеломленную старуху и сказал: «Большая бабушка не может пойти, ты не можешь пойти. Оберните его яичной жидкостью, затем обмакните в панировочные сухари и обжарьте на сковороде, пока он не станет золотистым и хрустящим, а Бодхисаттва под деревом будет плакать. , Взрослые и дети любят поесть, трех мисок риса на одном дыхании недостаточно ».
Трепещущий голос «бабушки» Чжу Ян был подобен призраку, побуждающему душу, и старуха задрожала: «Бодхисаттва сказал, что он был жадным и плакал».
Чжан Синь чуть не потерял сознание от нее. В этот момент Чжу Ян выбросил странного идола до неузнаваемости.
Жадная и странная ухмылка на его лице была вырезана двумя слезами и превратилась в смайлик.
Но эта штука на первый взгляд злая. Не слышали слов старухи? Этот парень хорош, как и то, что другие говорят, пердит, бросает и ковыряет табу, Чжан Синь не сомневается, что, если бабушка не будет покорной, этот **** может оторвать голову **** за две рыбы.
Чжан Синь напуган, не говоря уже о старухе? Она опустилась на колени, как только ее ноги ослабли, повторяя грехи и грехи.
Я хотел позвонить кому-нибудь, но увидел, что мать-бандитка уже приложила руку к голове Бодхисаттвы, опасаясь, что она снова сделает что-то не так, и сколько вещей она принесла, было положено перед Бодхисаттвой с такими же рыданиями.
Как только результат был установлен, бандит забрал рыбу: «Бабушка, спасибо! Бодхисаттва благословит вас. Как ты думаешь, насколько счастлив он улыбается? "
Старуха подняла глаза и чуть не упала в обморок. Оказалось, что уголки рта бодхисаттвы были вырезаны в ухмыляющиеся уши.
Увидев, как бандит уносит рыбу, старушка наконец не вынесла сидеть под деревом, гладить себя по ногам и плакать…
«Делать зло»
Поскольку эта старушка сходила с ума в деревне каждый день, никто не удивлялся тому, что она делала. Проходящим людям было лень спрашивать.
Перед уходом Чжу Ян все еще не забыл накрыть каменную статую красной тканью. Эти люди легко не решались покрыть голову. Старуха была слишком стара, чтобы говорить, часто не понимала ее слов и не замечала этого несколько дней.
Чжу Ян бросил рыбу Чжан Синю, и они двое пришли в дом по продаже свинины.
Эта свинья была убита, потому что два дня назад в семье произошло счастливое событие. Сейчас осталось много свиней, причем все они - местная свинина с ароматной консистенцией.
Чжу Ян купил 20-30 килограммов за один присест. Свиная корейка, свиные ребрышки и копыта были доступны, но поскольку у жены Вана не было холодильника, она не могла забрать его сразу, поэтому он договорился о встрече, чтобы забирать его каждый раз, когда хотел поесть.
Семья сначала не была счастлива и не хотела иметь дело с семьей жены Вана. Однако Чжу Ян платил щедро, и сумма денег за каждую порцию мяса была более чем вдвое больше, чем при продаже его в городе.
Они неохотно согласились, но должны были убедиться, что за мясом подойдут не более двух детей из семьи Ван. Если бы их попросили прийти, они бы не открыли дверь.
Чжу Ян потратил сотни юаней, чтобы купить эту свинину, но эти вещи также дешево продавать на горном рынке. Такая хорошая местная свинина в крупных городах дороже более чем в три раза.
На ее растрату сегодня утром также были потрачены тысячи долларов, что эквивалентно более чем 0.1 баллу. Думая о миллионах, которые не были потрачены в реальном мире, она задавалась вопросом, помогает ли игра. Экономит ли она деньги?
В этом ресторане совсем недавно закончился банкет, и многие приправы, купленные дома, так и не были открыты. Чжу Ян попросил их передать на себя.
Семья была естественно счастлива, поэтому они упаковали бутылки с различными специями и болтали с Чжу Яном и другими.
Положение семьи жены Вана в деревне не очень хорошее. Это очевидно. Чжу Ян поднял тему и спросил об этом.
Конечно, когда они упомянули свой дом, жители деревни, казалось, были возмущены, но они отказались назвать конкретную причину. Они просто обвинили женщину в эгоизме. Независимо от того, сколько людей в деревне живет или умирает, он заслуживает того, чтобы мужчина в семье был молодым и сломал обувь. Держите вдову или что-то в этом роде.
Говоря о таких веселых сплетнях, старушка и две невестки в этом дворе весело болтали друг с другом.
Говорят, что семья жены Вана хорошо жила в деревне. У ее мужа был деловой склад ума, и он срезал фруктовые деревья у подножия горы. У него была хорошая жизнь несколько лет.
Но когда человек становится богатым, он становится плохим. По делам он часто ходит в город, чтобы поесть, выпить и пообщаться, поэтому он воспитывает любовницу и приводит ее прямо домой.
Напротив, жена Ван Сао должна была служить своему мужу и Сяо Саню, как старая мать. Трое детей в семье тоже были жалкими, и у них были конфликты с Сяо Санем. Их отцы били без разбора.
"Три? Разве жена Вана не двое сыновей? » - спросил Чжу Ян.
Одна из невесток была самой быстрой и сказала: «Где, ее семья Сюсю все еще была там…»
Прежде чем она закончила говорить, невестка рядом с ней ударила ее по руке, невестка закрыла рот и сменила тему.
Позже Чжу Ян также собрал в чате краткое изложение этого вопроса. Предполагается, что что-то произошло позже, что прямо или косвенно стало причиной смерти мужа Ван и Сяосаня дома, и никого из троих детей. Семья Ванга приехала из деревни. Состоятельные домохозяйства стали подобны членам семьи.
И этот инцидент заставил всю деревню почувствовать себя плохо из-за жены Вана.
В комнате для сплетен все было забито. Подошли и два мальчика, которые отправили вещи домой. Увидев, что время почти подошло к обеду, Чжу Ян принес группу сумок и обслуживающего персонала обратно в дом Ваня.
Чжан Синь не осмелился сказать двум мальчикам, что Чжу Ян мог создать здесь табу. Ей немного не хватало способности принимать решения, но было естественно, что она не могла пережить несколько игр без каких-либо заслуг.
Она внимательна и может следить за своими словами и взглядами. Хотя на первый взгляд Чжу Ян доставляет неприятности повсюду, но по ее навыкам тихого допроса во дворе только что видно, что этот человек не слепо полагается на то, что не знает, как сюда добраться. Такой безрассудный идиот с таким крепким телосложением.
Когда я вернулся во двор Ванга, жена Ванга только что вернулась с земли прямо сейчас. Вдруг на кухне стало так много вещей, а по двору бегали несколько цыплят и уток.
Некоторое время она молчала и не спрашивала многого. Чжу Ян сказал ей, что она хочет съесть старую маринованную овощную свинину, дважды приготовленную, тушеные дольки угря и этих крабов, завернутых в крахмал и обжаренных в качестве закуски.
Крабы - это маленькие крабы в речной канаве. Их можно есть с оболочкой, они хрустящие. Их оборачивают яичной жидкостью и покрывают панировочными сухарями. Соседский ребенок плачет жадно.
«Кстати, позаботься об утке и выходи после еды. Есть дома замоченный редис, правда? Сделайте кисловатый суп из утки из редьки и начните его тушить после обеда. Когда дети вернутся из школы, они точно будут ароматными и плохими ».
"Ой!" Жена Вана ответила, и на ее безжизненном лице промелькнула незаметная улыбка.
Рис - новый рис этого года. В супермаркете нет качественного риса, который выглядел бы круглым и полным, но он намного слаще, чем его едят. Он используется для книги со вкусом риса. вкус.
Чжу Ян попросил двух мальчиков пойти на кухню, чтобы помочь с другой работой. Я также закопал в золу несколько сладких картофелей, и жареный сладкий картофель был таким восхитительным.
Единственный раз в жизни Чжу Ян набрала вес, когда ей было шесть лет, когда она уехала жить в дом своей тети на месяц и каждый день жарила сладкий картофель в печи, чтобы она могла есть. Вернувшись домой, она превратилась в пухленькую девочку. Чжу Вэйсинь все еще плакала и просила тетю вернуть долг. Его сестра, он не хотел променять ее сестру на такую большую толстую девушку. После того, как Чжу Ян избил его, он осознал знакомое чувство, прежде чем признать тот факт, что его сестра стала толстой девушкой ...
Приготовление риса - это не электрическая кастрюля, а приготовленный на пару рис. Рис сначала готовят, пока он не станет готовым и не станет липким. Этот штат в сельской местности называют рисом-сырым. Затем его промывают и варят на пропаренном рисе. Ясно сладкий и жевательный.
Рисовый суп тоже очень вкусный. Добавьте в него немного сахара. Это намного лучше, чем грязный чай с молоком, который продается на улицах больших городов.
Жена Ван работала очень быстро, и она готовила блюда в короткие сроки. В дополнение к дважды приготовленной свинине и сегменту угря, запрошенному Чжу Яном, она также жарила свежую измельченную свинину с бамбуковыми побегами. Побеги бамбука были выкопаны женой, и там была рыба. Ароматные баклажаны, жареные нежные кукурузные зерна, смешанные с чесноком и вигновым горохом, и жареный сезонный овощ.
Теперь, когда мясо и овощи на кухне полны приправ, она, естественно, не задерживает выступление Ван Сао. Чжу Ян знала, что мастерство Ван Сао в домашних условиях должно быть хорошим, когда вчера вечером ела курицу.
Блюда готовятся так хорошо, когда приправы ограничены, нагрев очень точен, и это большой горшок с цветущим огнем в сельской местности, что очень хорошо, когда его нагревают, и, естественно, он вкуснее.
Две рыбки от старушки еще не достали. Планирую на ночь приготовить маринованного карпа и держать в ведре.
Когда две другие девушки пришли поесть в обеденное время, они сразу же были удивлены, увидев на столе ароматную еду.
Они думали, что проведут эти десять дней с кашей и мелкой посудой, и неприятный запах тут же зашевелил указательные пальцы людей.
Они сели, переместили миски и палочки для еды и собрались есть. Они увидели, что тарелки перед ними внезапно были убраны и заменены горшком с вареным картофелем и двумя лепешками.
Вдруг они подняли глаза и увидели Чжу Яна, который сидел напротив него и сказал: «Это ваш обед, не сомневайтесь».
Характер Ци Ци очень взрывной, и она разозлилась, когда услышала слова: «Почему? Когда ваша очередь быть новичком, чтобы доминировать? Я думал, что эти двое мужчин очаровали тебя после того, как побежали за тобой, верно? Это не твой дом. В вашей школе еду, приготовленную учителем, вы не можете раздавать? »
Чжу Ян пожал плечами: «Да, только потому, что я купил эти блюда на деньги, другие люди ни за что не платили, и, во всяком случае, они приносили вещи, чтобы помочь с приготовлением еды. Вы двое ничего не показали, поэтому я просто хотел их съесть, когда подошел к столу. Посмотри на такого щедрого человека?
Когда две девушки задохнулись, они сразу же не смогли опровергнуть, но они неожиданно не ожидали, что этот парень потратит дополнительные баллы на обмен денег.
Скорее, они подозревали, что эти парни записались в группу, и денег нескольких человек будет достаточно, чтобы купить эти вещи, но это показывает, что они были исключены из небольшой группы игроков за такое короткое утро.
Смешно, будь то доминирующий игрок или новый игрок. Эти трое думают об этом?
Чжан Синь и Фан Чжиюань были вялыми из-за своего каннибализма. Хотя они чувствовали, что Чжу Ян был немного несимпатичен, они не имели смысла помогать двум девочкам говорить великодушно.
На самом деле речь идет о нескольких парах палочек для еды, но когда дело доходит до очков, это большие деньги.
Когда две девушки увидели, что другие склонили головы, чтобы поесть, и замолчали, их сердца стали падать сильнее, и паника от того, что их исключили, внезапно поразила их сердца.
На самом деле это не вопрос выдавливания, пока сердце достаточно сильно, оставаться одному - это большое дело.
В игровом мире, когда другие игроки входят в группу, нельзя делиться информацией, и с вами ничего не делается. Хотя игрокам запрещено атаковать друг друга, можно немного споткнуться о землю, о которой вы не знаете.
Утром они вдвоем высмеяли неприкрытое выражение лица Чжу Яна, но в этот момент они много думали и не осмелились выбросить палочки для еды. Это было бы полным гневом на других игроков.
Они вдвоем ели безвкусный вареный картофель и время от времени смотрели на Чжу Яна, думая, что теперь инициативу перехватил новичок, но при этом боялись, что им придется временно склонить головы.
Чжан Синь посмотрела на иск двух мужчин и глубоко вздохнула. Какое на самом деле происхождение у этого человека?
Даже если в словах вообще нет нужды, вы можете видеть ее властную и своенравную, но менее чем за день старые игроки, подобные им, повернулись к ней, чтобы она была ведома лошадью.
Конечно, Ци Ци и Фу Юань все еще блуждают в их сердцах, но, по ее мнению, они точно уверены. Пока они продолжают оказывать давление, им придется до завтра склонить головы.
Сейчас это мелочь, но, по ее мнению, набор действий оформился, и что ужаснее, так это то, что этого никто не осознает.
Потому что, когда Чжу Ян создавала групповую структуру во главе с ней, она не могла видеть никаких преднамеренных следов. Сама она также легко поднимала тяжести, точно так же, как ела, пила воду или даже нарушала обмен веществ.
Разумеется, после обеда Чжу Ян сказал, что поедет на рыбалку у реки, и на этот раз группа людей отпала.
Чжу Ян все еще шел впереди в позе деревенского тирана, а люди позади несли удочки, ведра и небольшие скамейки.
Удочку одолжили люди в деревне. Он сказал, что взяли в долг, но на самом деле купили. Семья отказалась взять его в долг, поэтому Чжу Ян просто купил его за двадцать юаней.
Удочки в деревне обычно делают сами, а палки с хорошей прочностью - из бамбука. Вы можете купить большую сумку с крючками и леской за несколько центов. Также очень полезны поплавки из нарезанных на мелкие кусочки трубок из гусиного пера.
Когда я подошел к реке, ручей был чистым и холодным. Я поставил небольшую скамейку и сел под бамбуковым лесом без тепла.
В полдень жена Ванга принесла большую миску жареных крабов, чтобы приготовить закуски. Чжу Ян даже вытащила несколько бамбуковых листьев, чтобы вспомнить лодку, которую ее дед учил делать, когда она была ребенком.
Я пробовал несколько раз и, наконец, мне это удалось. Я поставил двухпалую лодку на реку и дал ей уплыть. Я весь день играл в эту скучную штуку.
Несколько других игроков также были расслаблены ее холостяцкой радостью.
Фан Чжиюань сказал: «На самом деле возможность спокойно жить в горах десять дней - это действительно роскошный отпуск».
В конце концов, в таком нетронутом месте вы должны бросить вас насмерть, просто идя на машине, но игра заключается в том, чтобы закрыть и открыть глаза.
Некоторые фермеры, которые вернулись домой днем, сказали им вернуться пораньше, сказав, что в реке водятся привидения, а днем нечего играть, и они никогда не должны приближаться к темноте.
Когда он это сказал, скопления водорослей, плывущие вместе с волнами в изначально чистой реке, внезапно стали странными и очаровательными.
Несколько человек увидели, что еще слишком рано, поэтому собрались и собрались обратно.
В результате на въезде в село они столкнулись с двумя детьми, которые возвращались домой. Когда они увидели Чжу Яна, они подбежали к ним, держа в руках большой мешок шелковицы и несколько диких персиков.
Шелковица пурпурно-черная, блестящая и полная. Персики размером всего с яйцо, но Чжу Ян помнит, что он ел такие персики. Хоть и нет сладкого персика, но вкус очень нежный и восхитительный.
Когда группа пришла домой, двое детей стали искать дома бамбуковые совки, чтобы помыть шелковицу и персики, и аккуратно поставили их перед Чжу Яном.
Чжу Ян любит умных детей, которые делают все быстро, поэтому он приветствует их, чтобы они поели жареных крабов. Видя, что их мать не возражает, двое детей садятся на табурет и едят шелковицу под крабом.
Через некоторое время сестра Ван тоже приготовила там обед, тушив на полдень в старом утином супе и двух больших карпов с маринованным перцем.
Я зажарил еще один кусок измельченной свинины с грибком, который был сорван с гнилых деревянных кольев у реки, когда днем ловили рыбу.
Роскошный ужин, подаваемый с несколькими сезонными блюдами, пускал слюни.
Естественно, двое детей были очень неряшливыми, но сестра Ван очень хорошо их научила. Чжу Янг и они увидели, что большинство мальчиков в деревне были неряшливыми и грубыми.
Увидев нескольких незнакомцев, они были немного грубыми, но двое детей из семьи Ван были очень вежливы во всем, что делали.
Чжу Ян любит есть рыбу, но никогда не выбирает рыбные кости сам. У него дома младший брат, на улице тетя, а в школе учатся.
В последней игре там скрывался бывший парень, но не ждите, что кто-то знает, как подмигнуть в этот момент.
Вместо этого она была ребенком рядом с ней. Увидев, что она протянула рыбе палочки для еды, она увидела, что там были шипы, и выбросила рыбу. Она ловко пошла на кухню и снова взяла пару палочек для еды, помогая Чжу Яну подобрать рыбную кость.
Чжу Ян был очень доволен и, наконец, начал хорошо есть.
На полпути они спросили сестру Ван: «Я слышала, мы можем пойти на рынок завтра?»
Сестра Ван кивнула: «Да, завтра базарный день, но город далеко отсюда, он почти в трех часах езды, ты собираешься?»
Чжу Ян кивнул: «Иди и посмотри, что весело!»
Несколько других игроков вздохнули, услышав ее план, Чжан Синь поспешно сказала: «Не забывай…»
Слова не закончились, но незавершенный смысл был очевиден. Игровая миссия позволила ей прожить здесь десять дней, поэтому она взяла на себя инициативу и сбежала на поиски смерти.
Чжу Ян небрежно сказал: «Он просто идет на ярмарку, он не будет работать, и я вернусь ночью. Возможно ли, что его также волнует, где я хожу, чтобы провести досуг? Это так щедро ».
Разве игра не снисходительна как игрок?
Осторожно увидев их, Чжу Ян махнул рукой: «Нет четкого указания, что вы не можете выходить играть, не волнуйтесь, собака по-прежнему очень гибкая».
Это то, что Чжу Ян определил с самого начала. Сама игра не управляется жесткими правилами или системами данных. Поскольку он не налагает различных жестких ограничений, это означает, что первоначальное намерение состоит в том, чтобы побудить игроков постоянно запускать новые развлечения.
Если вы ходите на рыбалку каждый день, сама игра найдет для вас вещи в течение двух дней, поэтому Чжу Ян не беспокоится о том, что его уничтожат, как только он покинет деревню. Даже если он не выпустит деревню, самая большая вероятность, что призраки врежутся в стену или телепортируются. Вернись.
Как и в предыдущей игре, Ли Ли упомянул, что некоторые игроки бежали за границу, чтобы избежать призраков, и были телепортированы обратно.
Чжу Ян полагает, что 90% игры не могут легко уничтожить игроков, и потребуют корректировок только тогда, когда они выходят за рамки.
Все видели, что ей все равно, и она не могла слишком много говорить перед людьми в игре, поэтому она могла только отказаться от этого.
После еды жена Вана пошла убирать на кухне, и двое детей снова легли на каменный пирс, чтобы делать домашнюю работу, но во время этого периода Чжу Ян видел, как они тайно отдали деньги, которые они получили утром, своей матери.
Это было еще два полных доллара, и это не стоило ни цента.
Сегодня было более спокойное время. Предполагается, что безликий призрак боялся быть избитым прошлой ночью и не решался прийти.
Когда Чжу Ян слушал сегодня сплетни женщин в деревне, он все время задавался вопросом, кто же этот женский призрак появляется вечером, пропавшая ли это дочь Ванга или третья.
Это нормально для Сяосан, моя дочь.
Нет-нет, это должен быть юниор. Какое поведение может вести пятнадцатилетняя или шестнадцатилетняя девочка с этой очаровательной позой, расчесываемой волосами, и злобной атмосферой?
Когда на следующее утро я встал рано, завтрак был готов. Когда Чжу Ян увидел, что двое детей не пошли в школу, я услышал, как Ван Сао упомянул, что сегодня суббота и двое учеников начальной школы не ходят.
После завтрака жена Вана пошла в поле, чтобы собрать много сезонных овощей, связала их небольшими связками и планировала продавать в городе.
Обычно люди на ферме продают овощи и яйца, чтобы субсидировать семью, когда они идут на рынок, но здесь они находятся далеко от города и не могут заработать много денег. Это показывает, что семья Ванга находится в затруднительном положении.
Что касается спуска с горы на ярмарку, несколько игроков думали об этом всю ночь и все еще не планировали выходить на улицу.
Куда бы Чжу Ян пошел, никто не стал бы таскать сумку, чтобы убить звезду, и он беспринципно возбуждал учеников начальной школы.
Сказал, что если двое детей помогут ей нести вещи, они купят нужные канцелярские товары, когда поедут в город.
Двое малышей были естественно счастливы, и все трое и жена Ванга тоже гуляли вместе.
В базарный день по-прежнему было много сельских жителей, которые ходили на рынок, но они избегали семьи жены Вана на расстоянии и даже плевали на землю, если были немного грубыми.
Ни у кого в деревне нет машины, но есть трактор, поэтому, естественно, невозможно возить жену Ванга и его группу.
Когда трактор проезжал мимо Чжу Ян, она все еще видела старуху, которая сидела на нем и отправляла ей цыплят и рыбу.
Чжу Ян тепло поприветствовал людей, увидев людей: «Бабушка, а как насчет того, чтобы пойти на ярмарку? Вы покупаете хорошее для Бодхисаттвы? Купить больше!"
Старуха вздрогнула, как только услышала это, и ее раздражали иссохшие пальцы, указывающие на нее.
Рядом с ним сидел мужчина средних лет, похожий на ее сына, и смотрел на людей здесь с долей достоинства. Он взглянул на Чжу Яна, а затем на свою старую мать. Внезапно на его лице появилось задумчивое выражение, но он ничего не сказал.
Чжу Ян сейчас в крепком телосложении. Это не проблема, если проехать более десяти миль по горным дорогам на одном дыхании. Ван Сао и другие идут быстро, потому что привыкли к ходьбе.
Когда несколько человек пришли на рынок, было меньше девяти часов - самое оживленное время.
На обочине дороги есть фильмы, в которых рассказывают о домашних овощах или птице, мясе и яйцах, а также о закусках с рисом и даже о кошках и собаках.
Те, кто ведет дела в маленьких киосках города, естественно, не пропустят этот день. Шашлыки продают на решетке, с половиной куска овощей и куском мяса. Есть также люди, продающие засахаренную в воздушном шаре сокола, даже те, кто щипает сахар.
Чжу Ян почувствовал, что время вернулось в его детство, и большую часть дня он с энтузиазмом играл на рынке.
В полдень я повела двоих детей в ближайший ресторан, чтобы съесть рисовую лапшу, отварной суп на костях и ложку жареного соуса. Двое детей съели так много, что супа не осталось.
Чжу Ян собрал еще одну миску для сестры Ван. У нее остались еще не распроданные блюда. Ей было очень неловко по поводу расходов Чжу Яна, но все вещи принесли. Разве нельзя их выбросить?
Я хотел заплатить, но меня заблокировал Чжу Ян: «Не говори мне, тебе не нужно беспокоиться об этих вещах. Я никогда не отношусь к людям, которые служат мне хорошо ».
Конечно, за исключением отставки Лу Сю, это действительно для того, чтобы служить ей и принять ее как жертву. Влюбиться в нее - значит бежать и быть ограбленным на законных основаниях.
После обеда Чжу Ян повел двоих детей поиграть, купил их от улицы до конца и пригласил их на барбекю.
Еще я купила телевизор и холодильник в городском магазине бытовой техники. На горе не было широкополосного сигнала, поэтому я купил большую стопку дисков.
Конечно, сложить десять тысяч долларов недостаточно, Чжу Ян обналичил еще немного.
Сестра Ван была почти до смерти напугана своим почерком, поэтому осталась там на несколько или десять дней. Почему она купила эти вещи?
Но Чжу Ян нетерпеливо махнул рукой: «Хочешь заморозить свинину? Я хочу есть фрукты или нет? Также есть мороженое и мороженое. Я только что продал две коробки оптом и позволил людям купить одеяло, чтобы накрыть и заморозить. ”
Персонал, занимающийся установкой электроприборов, уговорил Сан Ванга сесть с ними в машину, думая, что блюда тоже распроданы, и что несколько гостей в семье должны вернуться, чтобы приготовить еду, поэтому Сао Вану пришлось вернуться с люди из электротехнической компании.
Чжу Ян и другие должны купить канцелярские товары, сказав, что им придется некоторое время ходить по магазинам. Дети в горной деревне такие суровые, что каждый день ходят по горным дорогам в одиночку, так что не волнуйтесь.
Чжу Ян купил много канцелярских товаров для двух детей, а также дал каждому из них по маленькому велосипеду. Хотя горная дорога, по которой они шли в школу, была труднопроходимой, они долгие годы были ровными.
Пока нет дождя и грязи, вы все равно можете ехать в школу в ясный день.
Для двоих детей нормально иметь канцелярские принадлежности, что их очень пугает. Но в чем же природа нуворишей Чжу Яна, позволяющего другим отказываться?
Когда свежесть наконец прошла, я забрала двоих детей домой. Естественно, вещи забрали дети.
Они двое повесили свои канцелярские принадлежности на велосипеды, толкая велосипеды, но была уже ночь, и было нормально, что у них не было машины, когда они приехали, но когда они вернулись, Чжу Ян нашел в городе небольшую машину, чтобы отвезти ее. их обратно.
Два маленьких велосипеда все еще не хотят запихивать их в багажник.
Когда машина выехала за пределы села, она остановилась, и тогда мне пришлось идти самостоятельно, и машина не могла сесть.
Чжу Ян быстро дал деньги, чтобы они вышли из машины. В это время было темно. Ночью луну затянули темные облака, и видимость была невысокой.
Трое из них пошли обратно в темноте. Когда они достигли берега реки, Чжу Ян ступил в яму и упал. Двое детей поспешно помогли ей встать, и это было грязно и липко.
Чжу Ян был достаточно отвратительным. По своему характеру она очень волновалась и могла встать на работу. Она ногой перебросила лужу.
«Это для рыбоводства». Старший сын Вана сказал: «Они любят рыбачить в реке после школы. Когда у них нет ведра под рукой, они роют небольшую яму на обочине дороги, набирают немного воды и кладут в нее пойманную рыбу. Иди домой и собери его ведрами, если у тебя есть достаточно ».
Этот Чжу Ян знает, что, поскольку дети после школы не смогут выбраться домой, не выполнив домашнее задание, они должны сначала повеселиться на улице.
Но теперь ее руки в грязи, сандалии скользкие, а пальцы на ногах омерзительны.
Он сказал: «Конечно, я сначала пойду к реке, чтобы вымыть руки».
Сказав это, двое детей остановили его: «Нет, в воде водные привидения».
Чжу Ян отстреливал их одного за другим: «Где водный призрак может быть таким страшным?»
Сказав это, он сам пошел к реке. Сначала он поднял брюки и вытянул ноги, чтобы вымыть ступни. Затем он присел на корточки, сгорбился над водой и начал мыть руки.
Чжу Ян растирал руки грязью и внезапно почувствовал, что водоросль или что-то еще схватили ее за руку, а затем внезапно потянули вниз.
Чжу Ян был застигнут врасплох и ошеломлен. К счастью, он среагировал быстро и не упал, поддерживая берег одной рукой.
В остальном грязь не убрали, а поменяли.
Подводный конец все еще усердно работает, а Чжу Ян не вегетарианец.
Она несколько раз ударила водяной травкой вокруг своих рук, а затем потянула вверх изо всех сил, как перетягивание каната.
Потом что-то постепенно всплывало на поверхность воды, сначала из воды вышла круглая голова, а потом всплыло бледное лицо.
Нет, это не произошло, потому что густые волосы, покрытые водорослями, которые соединяли расстроенное и опухшее лицо, в этот момент были туго затянуты руками Чжу Яна.
Его вытащил Чжу Яншэн.
Водный призрак выглядел ошеломленным и уставился на Чжу Яна на берегу. Он всегда был запутан и не мог убежать. Водного призрака вытащили из воды живым.
Это так неловко.