Глава 32.
Глава 32 Опять потерял горничную!
Принцесса - подделка ...
Это предложение ошеломило всех присутствующих.
Юэ Янь`эр немедленно отчитала с выражением недоверия на лице: «Вы несете чушь! Принцесса - моя старшая сестра, как это может быть фальшивка? »
«Рабыня знала, что смерть неизбежна, поэтому она больше не смела обманывать принца и наложницу. Эта принцесса и правда фальшивка! » Горничная сказала, что она искренняя, и все это видели.
Услышав это, Сяо Мо посмотрел на Юэ Ли, и в его глазах вспыхнули неизвестные вспышки.
Он давно подозревал, что Юэ Ли был фальшивкой, но, к сожалению, не смог найти никаких доказательств. Он не ожидал, что маленькая горничная нанесет ему удар. Юэли, как ты объяснишь на этот раз!
«Откуда ты знаешь, что принцесса этого короля ненастоящая?»
«Рабыня обнаружила, что после того, как принцесса вернулась во дворец в последний раз, она вела себя как другой человек, а затем она заподозрила, что принцесса была фальшивкой. Кто-то введен во дворец.
Юэ Янь`эр нахмурился, а затем медленно сказал: «В этом случае моя наложница тоже чувствует себя немного странно. Темперамент моей сестры действительно отличается от прежнего. Как ты думаешь, Господь? "
Юли помогала твитнуть и тихо стояла рядом, наблюдая за их выступлением.
Юэ Янь'эр, просто действуй, не позволяй убедить тебя, что я проиграл!
«Ян'эр, вы и принцесса - сестры, есть ли способ проверить подлинность?»
«Учитель, я видел родимое пятно на своей сестре, когда был ребенком ...»
Два человека, которые остались одни, начали обсуждать, правда ли принцесса, оставив ее в качестве клиента в стороне.
Юэ Ли Ану, она не та свинина на разделочной доске, которую кто-то может выбрать. Ты такой высокомерный, твоя мать знает?
«У-у… После того, как наложница вышла замуж во дворце, она обо всем думала для принца и никогда не доставляла хлопот, но я был настолько подозрителен, что не ожидал этого. Мне было так грустно, ух ... »
Так как это актерское мастерство, я буду сопровождать вас до конца: «Наложницу можно испытать, но обыскивать стыдно, а у наложницы есть просьба. Надеюсь, принц согласится ...
Некрасиво немного некрасиво, но слезы настоящие, и группа зрителей тронута. Хотя принцесса уродлива, вы просто не хотите этого видеть, зачем всегда ее запугивать!
Величественную принцессу кто-то осмотрел, и было бы некрасиво, если бы ее разложили.
Но все просто сочувствовали. В конце концов, это было чужое дело, и не их очередь вмешиваться. Отступая на шаг, им тоже очень любопытно, настоящая ли эта принцесса или фальшивка.
Взгляд Сяо Мо скользнул по лицу Юэ Ли, и в ее глазах смутно заметился намек на заговор.
"Какая у вас просьба?" Это был первый раз, когда Сяо Мо вел переговоры с Юэли лицом к лицу, со спокойным выражением лица, без отвращения или презрения.
«Наложница замужем за принцем более полугода и никогда не служила в шатре. Если сегодня с наложницей обидели, доверьте ей, пожалуйста, постель ».
Раньше ходили слухи, что принцесса осталась девственницей после того, как перебралась во дворец на полгода. Сегодня просьба Юли о явке на публику лишь подтвердила всеобщее предположение.
Ее голос был умоляющим и жалким, как у маленькой женщины, которая любила своего мужа, но не могла быть любимой.
Отвращение, которое только что подавлялось в сердце Сяо Мо, снова зажглось этим приговором. Он повернул голову и отказался смотреть на нее, но он не знал, что происходит, поэтому согласился: «Хорошо!»
Юэ Ли тихонько сказала себе: «О, да! 'Жест!
Пока она залезает на ложе подонка и снимает трусики, ее миссия во дворце завершена, хахаха!
Сяо Мо также хотел узнать, правда ли Юэли или нет, и махнул рукой: «Найди здесь двух матерей!»
Вскоре подошли две горничные. После того, как Юэ Янь`эр признался, двое подошли к Юэли: «Принцесса, пожалуйста, прости меня, рабы обиделись!»
Через четверть часа Юли вышла из-за ширмы с двумя старыми мамочками, и они посмотрели друг на друга: «Сообщите принцу, принцесса верна!»
На лице Юэ Янь`эр злорадство застыло. «Что ты сказал? Вы ясно видели? "
Две старые матери, естественно, не осмелились солгать: «Родинка, которую только что объяснила наложница, была проверена старой рабыней, и она полностью соответствует телу принцессы!»
Юэ Янь'эр посмотрел на Юэ Ли с озадаченным лицом. Если бы вокруг не было так много людей, ей бы очень хотелось броситься туда, снять одежду и посмотреть на нее еще раз.
Она внимательно это видела, когда Юэли раньше была в коме, и на ее груди не было никаких следов. Как она могла получить их сейчас?
Сегодняшние схемы переплетаются. Она долго планировала, все спланировала, но в конце концов все же не заманила эту уродливую женщину в ловушку!
В следующем месяце Ян'эр немного запаниковал.
«Учитель, не забывай, что ты только что обещал быть наложницей!» Юэли посмотрела прямо в глаза Сяо Мо, выражение ее лица было немного обиженным, но она также немного гордилась достижением своей цели.
Она ненавидела пялиться на этого мерзкого принца, его глаза казались бездонными, что делало людей непредсказуемыми, будет ли следующая секунда ясным небом или грозой.
Но чтобы найти древний артефакт, рано покинув это призрачное место, я могу только вынести его.
Сяо Мо был уверен, что мать, которую он нашел, не солгала, а это означало, что Луна Ли перед ним была реальной и все та же Луна Ли перед ним.
Неужели она раньше притворялась самой собой? Тогда ее интриги были слишком глубокими, и она скрывала это от всех!
В чем ее цель?
Выражение лица Сяо Мо было суровым. В этой женщине должно быть много секретов. С этого момента я буду приводить ее рядом со мной. Я не боюсь, что она не выпендрится.
«Служанка во дворце прелюбодействовала с другими и оклеветала принцессу. Преступление непростительно, поэтому ее нужно вывести и похоронить заживо! »
«Нет, принц прощает, я не хочу умирать, пусть наложница спасет раба и горничную, раба и горничная выслушают тебя…» Прежде чем горничная закончила говорить, старая дева заткнула ей рот тряпкой и вытащил это.
Пленный мужчина так испугался, что помочился в штаны. Его сбило с ног палкой, когда он собирался что-то сказать: «Вытащите, пять лошадей!»
Юэ Яньэр сегодня потеряла свою горничную и свою армию!
Она с тревогой наблюдала, как вытаскивают двух людей, и с хлопком упала на колени: «Наложница не дисциплинирована строго, а служанка рядом с ней совершает большую ошибку. Наложница виновата, накажите его, пожалуйста! »
Это обычный метод Юэ Янь`эр, избегающий более серьезных и признательных виновных - оставлять себя чистой.
«Вы действительно виноваты и должны быть наказаны!» Прежде чем Сяо Мо смогла заговорить, Юэ Ли уже сказала первой: «Потяните боковую наложницу и снова ударьте двадцатью досками, чтобы у нее была лучшая память!»
Юэ Ли - принцесса по имени, и приказ о наказании сторонней наложницы не нарушал правил.
Если вы ожидаете, что подонок заговорит, это, вероятно, преуменьшение. Она не такая уж и глупая!
Сяо Мо не сказала ни слова, это было расценено как согласие на слова Юэ Ли, в этом месяце Юэ Янь`эр полагалась на свою благосклонность, и она уже была опухшей, чтобы делать все, что хотела! Пора преподать ей несколько уроков!
«Хозяин, наложница…» Видя, что Сяо Мо молчит, Юэ Янь'эр знала, что эта битва неизбежна, и с ненавистью стиснула зубы, глядя на Юэли.
Рано или поздно этот счет придется расплачиваться с этим уродливым монстром!