Римский рабовладелец - Глава 410
Глава 409: финал сезона
Время летит, пять лет пролетели в мгновение ока. Мобильный терминал https: //
В последние пять лет материковая часть Рима была довольно стабильной, но в других провинциях происходили частые восстания.
Ли Вэю приходилось часто посылать войска, чтобы подавить восстание, из-за чего его нападение на Помпео было отложено.
Более важная причина в том, что в процессе производства пистолета Suifing Gun возникло множество неожиданных проблем, и ему пришлось потратить много энергии на их решение.
В этот период Ли Вэй увеличил количество стражников примерно до 8,000 и снабдил их лошадьми, став настоящей кавалерией.
Помпео воспользовался возможностью, чтобы сражаться на юге и севере Азии, чтобы уничтожить этих сторонников Леви королей.
Эти короли либо укрылись в Помпеях, либо были убиты, а некоторые из них сбежали в Рим, чтобы укрыться в Леви.
Во дворце в Ватикане много патриархов и епископов.
Леви сидел на троне из слоновой кости, Аний и Протус, одетые в белую тогу, преклонили колени перед Леви на одно колено.
Рядом с Ли Вэем два священника держали поднос.
На подносе обрамлены тога и фа-си-си, которые символизируют власть консула.
Ли Вэй спросил: «Анний, Плавт, хочешь ли ты пообещать защищать закон и справедливость, а также привилегии святой религии?»
«Я готов защищать привилегии священника и каждого епископа в пределах своих полномочий. Я буду защищать закон и справедливость. Это то, что должен делать консул ».
Анний и Плавт громко сказали вместе.
«От имени Папы Римского я объявляю вас консулами этого года. Ваши консулы разумны и законны, и одобрены истинным Богом. Любой акт, лишающий вас прав консула без разрешения Святой Церкви, является незаконным ».
Ли Вэй сказал.
Сказав это, он встал и передал два подноса Аниусу и Протусу.
«Спасибо, Мианксия».
«Спасибо, Мианксия».
Оба они взволнованно сказали, особенно Плавт, наблюдая за другими в бесконечной красоте Рима в качестве сенатора, но они могут защитить только Город Драконов, и теперь они, наконец, исполнили свое заветное желание.
На лице Ли Вэя появилась улыбка, и он, наконец, вернул Рим на правильный путь монархической власти, дарованной богами. Все монархи становятся богами, все злые пути.
Во дворце раздались бурные аплодисменты, и все поздравили двоих.
«После того, как я уйду, ты должен с оптимизмом смотреть на Рим и не создавать никаких проблем».
Ли Вэй сказал.
«Будьте уверены, мы обязательно будем охранять Рим».
- сказал Люсиас.
Ли Вэй кивнул, армия готова, и некоторые уже отправились в путь.
На этот раз он задействовал 10 римских легионов, 8,000 гвардейцев и 30,000 20,000 германских пехотинцев, в дополнение к 20,000 5,000 галльской кавалерии, XNUMX XNUMX германской кавалерии и XNUMX нумидийской кавалерии.
почти 150,000 XNUMX всадников, готовых одним махом победить Помпео и армию других.
После того, как все ушли, Ли Вэй нежно прикоснулся к голове Ли Вэя.
«После того, как я уйду, помни, что ты позаботишься о своей матери».
«Понятно, отец».
- неохотно сказал Маленький Ли Вэй.
Ли Вэй поцеловал ребенка на руках у Тулии. Маленькие Ли Вэй и Тулия наконец-то поженились и у них родился ребенок.
Юлия бросилась в объятия Ли Вэя и расплакалась.
«Я не хочу, чтобы ты уходил».
«Это все еще так во всех возрастах. Если вы заплачете, дети будут смеяться над вами. Хорошо, я ничего не делаю сегодня, просто останься с тобой ».
Ли Вэй нежно похлопала ее по плечу, в этом мире не бывает пиршества.
Но его утешение не облегчило Юлию, и она заплакала еще громче.
После долгой ночи Ли Вэй наконец повел армию в путь.
Он привел свою армию в порт Бриндизи, затем на лодке отправился в Македонию, где присоединился к войскам Галлии и Германии, и, наконец, направился к проливу Босфор.
Дорога была довольно ровной, если не считать потери нескольких кораблей из-за ветра и волн, ничего серьезного не произошло.
Босфорский пролив - это узкий водный путь, соединяющий Черное и Мраморное моря. Вместе с Дарданеллами и Мраморным морем он образует Турецкий пролив общей протяженностью 30 километров. Самая широкая точка северного входа в море составляет 3.7 километра, а самая узкая точка - 750 метров.
Ли Вэй стоял на скале и смотрел с другой стороны. Он получил известие, что Помпео собрал большую армию на противоположной стороне пролива, в общей сложности 30 легионов, что заставило его восхищаться Помпео.
Этот конец достаточно железный, храбрость достойна похвалы.
Но Помпео не знал, что причина, по которой они смогли точно вычислить маршрут передвижения Ли Вэя, была намеренно просочена персоналом Ли Вэя.
И он также сообщил много новостей, например, о том, что охранники превратились в кавалерию, чтобы скрыть истинные возможности охранников.
«Как вы думаете, как они будут драться?»
- спросил Ли Вэй.
«Я не уверен, думаю, они пойдут на полпути».
- сказал Гетта с некоторой неуверенностью.
«Сделать это на полпути? Если они это сделают, я дам им знать, что такое сожаление ».
- сказал Ли Вэй с улыбкой.
«Какое секретное оружие мы приготовили?»
- спросила Гетта.
Секретная работа Ли Вэя действительно хороша. Охранники последние полгода проводят закрытые тренировки, и никому не разрешают спрашивать.
Во время марша они ехали на боевых конях только с короткими мечами и щитами, как обычная римская кавалерия.
Есть также экипажи, которые они лично охраняли и никогда не открывали, что вызвало у него любопытство по поводу устройства Ли Вэя.
«Я приготовил для них секретное оружие. Как только сила этих существ утекнет, враг убежит быстрее, чем кролик, и никогда не будет сражаться с нами решительно ».
Ли Вэй сказал.
Гетта выглядела беспомощной, все под короной Папы хорошо, но слишком сильно чувство секретности.
«Когда прибудет наш флот?»
- спросил Ли Вэй.
«Они столкнулись с ветром и волнами и, вероятно, прибудут завтра».
- сказал Саверио.
«Прикажите армии подготовиться и приземлиться послезавтра».
Ли Вэй сказал.
«Выполнено, Мианксия».
- сказал Гетта.
Утро третьего дня было безоблачным и безветренным.
Римский солдат организованно сел на военный корабль, а затем отправился на корабле в Азию.
Вскоре поверхность моря опустилась менее чем на один километр, а порт Калсидон опустел, но Ли Вэй уже узнал об этой ситуации через корабельную разведку.
Ли Вэй усмехнулся и немедленно приказал армии приземлиться.
Большое количество римских солдат сошло с лодки и выстроилось аккуратной линией на пристани.
Вскоре после высадки римского легиона пришло известие от кавалерии, и было обнаружено большое количество врагов, идущих сюда с трех сторон.
«Какой осторожный парень, люди так быстро бросились к нам и быстро приказывают приземлиться стражникам, а за ними и кавалерии».
- громко сказал Ли Вэй.
Охранники быстро начали подниматься на причал, а затем выстроились в аккуратную линию.
В это время на них не было никакой брони, только обычная ткань.
держит в руке длинный предмет в форме трубки, а также несет на спине различные разные вещи.
Они приземлились рядом с кавалерией. Ли Вэй считал, что просто быть рядом со стражей достаточно, чтобы победить врага, а затем полагаться на кавалерию для расширения битвы.
«Это таинственный подарок, который ты приготовил для Помпео?»
- с любопытством спросила Гетта.
«Да, они преподнесут Помпео большой сюрприз».
- сказал Ли Вэй с улыбкой.
Но Гетта не совсем поверил, эта штука вообще не выглядела острой, как убивать.
«Следуй за мной вниз и посмотри, тому, что произошло сегодня, суждено потрясти весь мир».
Ли Вэй сказал.
Генералы посмотрели друг на друга, встречаться с противником с такой силой казалось опасным.
Но Ли Вэй не боялся, они могли только следовать.
В это время охрана уже действовала под командованием военного гражданского офицера. Они вышли с причала и продолжали движение. Наконец, они сформировали команду из 6 рядов, которые соответственно охраняли троих в Порт-Калсидон. Направления.
Постояв на месте, они разбили бумажные пакеты и наполнили их порохом в тубу. В то же время они вынули стержень для чистки и засунули внутрь свинцовые пули.
Эти свинцовые пули имеют конусовидную форму, немного уже, чем ствол, и полые внутри. Это знаменитая пуля Mini.
"что это?"
- спросила Гетта.
«Нарезы выстрелили из ружья, Минни выстрелила».
- сказал Ли Вэй с улыбкой.
Гетта и генералы переглянулись, имена их немного странные.
Вскоре большое количество римских легионов появилось на востоке, юге и севере.
Они выстроились в аккуратную линию, держась за щиты и медленно пошли в эту сторону.
Вся армия великолепна, давая людям чрезвычайно сильное чувство угнетения.
Цезарь командует римским легионом на востоке, и он стал лейтенантом легиона.
Как и в истории, он выдал свою дочь за Помпея и завоевал доверие Помпея, так что у него была власть командовать римским легионом.
Глядя на армию на противоположной стороне, Цезарю было немного не по себе.
Помпео всегда настаивал на своем решении, требуя нанести удар на полпути, чтобы уничтожить жизнеспособные силы врага, прежде чем армия Ли Вэя сможет устоять.
Это делает Цезаря очень беспомощным. Условно говоря, такая тактика не имеет никаких проблем, и даже очень хороша.
Но противоположность этому - Ли Вэй, который знает, что нового он придумал.
Он не может не знать новости о том, что Помпео собирает здесь войска. Поскольку он осмелился приземлиться, он должен иметь полное доверие.
Из-за расстояния он не видел четко ситуацию на противоположной стороне, иначе он бы еще больше забеспокоился.
В этот момент вперед внезапно выступили первые два ряда гвардейцев, первый ряд преклонил колени, а второй встал, и в то же время они навели мушкеты на врага.
Ли Вэй взял на себя командование восточной армией и продолжал оценивать расстояние между двумя сторонами. Дальность действия снаряда Mini чрезвычайно велика, и он может стрелять с расстояния 500 метров, а дальность поражения составляет даже более 900 метров.
Но римская армия была оснащена щитами и доспехами со снятой кожей, и из-за точности стрельбы было бесполезно стрелять слишком далеко.
Когда расстояние между двумя сторонами составило 300 метров, Ли Вэй отдал приказ стрелять, и резкий медный свист эхом разнесся по полю боя.
"Бум!"
"Бум!"
"Бум!"
"......"
Раздались очереди, похожие на бобовые, и почти тысяча свинцовых выстрелов разлетелась в противоположную сторону.
Хотя расстояние немного далеко, из-за того, что линия врага слишком плотная, по врагу все равно много свинцовых выстрелов.
Свинцовые гранулы легко пробивали кожные щиты, а затем попадали в солдат позади.
Некоторые солдаты вскрикнули. Свинцовый выстрел пробил щит и попал им в руки, прямо сломав им запястья.
Некоторые попали в броню. Хотя свинцовые гранулы потеряли часть своей кинетической энергии, они все равно заставляли их кричать. Этот раунд ударов нокаутировал их.
Как это происходит?
Они так далеко от врага, как их мог поразить враг.
И видеть щит с пробитым большим отверстием - это невероятно.
В отличие от этих избитых врагов, охранники умело произвели три выстрела.
Первые два ряда солдат отступили, а затем два средних ряда солдат выступили вперед и прицелились во врага на расстоянии.
"Бум!"
"Бум!"
"......"
Раздался еще один залп, похожий на бобовые, и почти тысяча свинцовых пуль полетела в сторону вражеской армии.
На этот раз щиты были почти сломаны, и еще больше солдат упало с криком.
"что случилось?"
- с тревогой спросил Цезарь.
«Противник применил новый вид оружия и сломал наши щиты. Многие солдаты были ранены ».
Сказал офицер.
"Это невозможно! Мы на расстоянии 200 римских шагов от врага, как нас может ранить враг? »
- потрясенно сказал Цезарь.
Офицер тоже выглядел беспомощным, откуда он мог это знать?
Цезарь взглянул на флаг легиона позади, флаг легиона не изменился, и он все же приказал им атаковать.
"Черт побери!"
Цезарь не мог удержаться от проклятия.
Поскольку так называемый военный приказ подобен горе, верхняя часть не дает вам отступить, как может Цезарь приказать солдатам отступить?
может только укусить пулю.
Но сколько времени нужно, чтобы вооруженный до зубов солдат преодолел расстояние в 300 метров?
Пока я думаю об этом, Цезарь чувствует, как онемел его скальп.
По настоянию офицера солдаты продолжили наступление.
Выстрелы из бобов звучали очень ритмично, и с каждым выстрелом падали многие солдаты.
Это ужаснуло римских солдат. Так много людей погибло, прежде чем приблизилось к врагу. Дело в том, что они не причинили противнику ни малейшего вреда.
Расстояние между двумя сторонами быстро приближалось. Ряды римских солдат были убиты и ранены, а затем их место заняли солдаты позади.
Военная охрана вспотела, они никогда не сталкивались с подобными боями.
понесли такие огромные потери еще до того, как они коснулись врага, глаза римских солдат были полны страха.
Они не боятся сражений, но никогда не хотят умирать так бесполезно.
Чтобы победить врага перед ним, Помпео вложил более 12 легионов одновременно, нанося удары с трех направлений.
Формирование всей армии очень плотное, но это совершенно бесполезно.
Независимо от того, как они атакуют, они не могут приблизиться к противнику в пределах 100 метров.
В это время мощность этих мушкетов достигла пика. После того, как раздались орудия, ряд римских солдат упал на землю и умер.
Эти щиты и доспехи бесполезны.
В это время потери армии превысили 2/3, и римские солдаты окончательно рухнули.
Они больше не могли терпеть эту ужасную жертву и начали бежать.
"Это невозможно! Это невозможно!!"
- потрясенно сказал Цезарь.
Противник победил их с нулевыми потерями, что просто невообразимо.
Неужели настоящий ***** снова дал ему данное богом оружие?
Да, это! Так и должно быть!
Их победил не Ли Вэй, а руки истинного бога. Цезарь утешал себя.
«Мы все еще убегаем, это не наша вина».
сказал один из его военных поручителей.
Цезарь тяжело кивнул, а затем сказал: «Пойдем».
Гетта и остальные смотрели на все перед собой с шокированным выражением лица. Это было невероятно. Они могли так легко победить армию, в несколько раз превосходящую их, и враг не мог атаковать их.
"Они удивительны!"
- сказал Белиус.
«Это сила, которую дает нам истинный Бог».
- сказал Ли Вэй с улыбкой.
Выражения всех сразу стали благочестивыми, и они пересекались одно за другим.
"Пусть Бог благословит!"
"Пусть Бог благословит!"
"......"
Даже люди, которые больше не верят в богов, будут полны поклонения истинному ****, когда они увидят эту ситуацию.
«Вы хотите, чтобы я возглавил кавалерию, чтобы преследовать их?»
- задумчиво сказал Белиус.
«Иди, не забывай убивать своих врагов как можно больше».
- сказал Ли Вэй с улыбкой.
Белиус взволнованно вскочил на коня и повел в атаку более двух тысяч кавалеристов.
Нет никакой возможности, потому что времени слишком мало, он собрал так мало кавалерии.
Но этой кавалерии достаточно, против некоторых врагов, которые знают только, как убежать, они определенно могут получить огромные результаты.
Кавалерия погналась за ними и сильно ударила, а римский солдат был обезглавлен.
Сбежавшие римские солдаты были напуганы до смерти. Поскольку сопротивление невозможно, они могут только найти способ бежать быстрее.
Но, к счастью, Помпео вовремя обнаружил здесь ситуацию и приказал коннице прийти ему на помощь, а Белиус должен был увести свои войска.
В это время прозвучал рог. Получив приказ Помпео, римские солдаты, которые собирались потерпеть поражение от стражи на севере и юге, отступили, как прилив, оставив только большое количество трупов.
В отличие от громовых и радостных возгласов армии Ли Вэя, армия Помпео запаниковала, как будто конец близок.
Всего за одну атаку они убили и ранили более 30,000 XNUMX человек. Что ужаснее, так это то, что они даже не причинили вреда врагу.
Под командованием Помпея они быстро отступили в город Калсидон.
«Разве не гвардейская конница? Как они стали пехотой?
«Что, черт возьми, происходит? Что это за оружие? »
"......"
Генералы в панике сказали, что оружие врага действительно устрашающее, как они могут победить?
Помпео тоже впал в медлительность, что полностью отличалось от того, на что он рассчитывал. Это ли тактика № 2 и № 3 Ли Вэя?
«Мы должны найти способ не прятаться в городе, иначе враг окружит нас насмерть».
- сказал Красу с мрачным лицом.
Они накопили большое количество зерна и травы в городе Калсидон, но как только они окажутся в окружении, зерна и травы уже не хватит.
Куда они идут за подкреплением? Даже если придет подкрепление, смогут ли они победить Ли Вэя? Не шутите.
Как только все об этом говорили, в панику вошел солдат.
«Сообщите генералу, что противник направил большое количество кавалерии и окружил город Калсидон».
Услышав это, выражение лица генералов резко изменилось.
Все кончено! Это время окончено!
Помпей, Красу, Цезарь и другие устыдились.
Карл Сидон был окружен большим количеством кавалерии.
Некоторые пехотинцы прибыли с опозданием, а затем начали рыть окопы, готовясь полностью окружить город.
Глядя на город Калсидон перед собой, у Ли Вэя болит лицо.
После этих лет преобразований Калсидон стал выше и превратился в здание, похожее на бастион.
«Я ненавижу тех, кто учится у меня».
- сказал Ли Вэй с серьезным лицом.
Хотя завоевание города Калсидон требует огромной цены, Ли Вэй - это не только сердце, пока он его окружает, он будет в то время мясом на войлочной доске, есть все, что он хочет.
«Если я правильно угадаю, они должны начать ночную атаку сегодня вечером, а затем спланировать побег в хаосе. Нам наплевать на это. Белиус, вы отправляете кавалерию на разведку окрестностей, чтобы узнать, не устроит ли враг засад на солдат за пределами города. Как только враг встретится внутри и снаружи, проблемы станут большими ».
Ли Вэй сказал.
«Выполнено, Мианксия».
- немедленно сказал Белиус.
Армия Ли Вэя прибыла быстро. Вместе работали более 140,000 XNUMX человек. Сцена была настолько зрелищной. Я верю, что город Калсидон скоро будет полностью окружен.
Помпео и другие смотрели на вражескую армию за пределами города с мрачным лицом, даже если они знали, что могут понести большие потери, им пришлось бежать.
Есть способ выжить только тогда, когда вы выбегаете, иначе это тупик.
В этот момент Помпео заметил человека за городом.
Он носит корону на голове и красный плащ, верхом на белом коне, указывая на город Калсидон.
Ли Вэй, это он!
Помпей задумался.
«Ли Вэй! Это ты?"
- крикнул Помпео.
Услышав крики на стене, Ли Вэй посмотрел на стену и обнаружил на стене римского генерала в красном плаще.
Несмотря на то, что он не может ясно видеть лицо собеседника, Ли Вэй не станет глупо выступать вперед.
Он вызвал кавалериста и попросил его выступить от его имени.
"Это Помпео?"
Ли Вэй улыбнулся.
"Да, это я. Я не ожидал, что спустя столько времени мы наконец встретились ».
- сказал Помпео.
В это время рядом с ним появились Красу, Цезарь и другие, глядя на человека под городом, оба выглядели сложными.
Они и Ли Вэй - старые знакомые, и я не ожидал, что до этого дойду.
«Помпей, ты сдаешься, ты совсем не мой противник, пока ты сдашься, я могу сохранить твою жизнь».
- громко сказал Ли Вэй.
«Это абсолютно невозможно !!»
Помпей стиснул зубы.
Ли Вэй всю жизнь давил на него, даже если он умрет, он не сдастся Ли Вэю.
«Разве вы не думаете о своем сыне? Он еще молод, так что вы хотите посмотреть, как он умирает вот так ».
- сказал Ли Вэй с улыбкой.
«Ли Вэй, я верю, что ты не рассердишь моего сына, ты так говоришь».
- сказал Помпео.
"Нет, я буду. Если я убью тебя, твои сыновья отомстят за тебя, поэтому они должны умереть ».
Ли Вэй вздохнул.
Сын Помпео не является экономичным фонарем, и он действительно не может их отпустить.
Если вы их отпустите, погибнут тысячи людей.
Помпео безмолвно посмотрел на Ли Вэя, но не ожидал, что Ли Вэй будет таким горячим.
«Красу, как ты об этом думаешь? Если вы готовы сдаться, я могу вернуть вам все ваше имущество и позволить вам и вашему сыну пощадить ».
- громко сказал Ли Вэй.
В глазах Красу появилось легкое движение, но он быстро сказал: «Это невозможно. Если хочешь Карсидон-Сити, заходи.
«На самом деле, это позор».
Ли Вэй сказал: «Люди, перечисленные выше, кем бы вы ни были, если вы готовы внести свой вклад в развитие города, я буду гарантировать безопасность вашей жизни и имущества. В противном случае у вас будет только тупик ».
В глазах этих лейтенантов вспыхнул необъяснимый блеск, и теперь они очень хорошо знали ситуацию.
Ли Вэй снова придумал ужасающее оружие, убив более 30,000 XNUMX солдат без потерь.
Собираются ли они повеситься на дереве Помпея?
«Этот ублюдок! Кто посмеет меня запутать! »
Помпео сердито сказал, что сожалеет о разговоре с Ли Вэем.
Он проклял Ли Вэя несколькими словами, а затем повел генералов уйти отсюда.
Ли Вэй нисколько не злится, и эти генералы могут испытать искушение, узнав о своих условиях.
Неважно, если никто не соблазнится, у него есть полная уверенность в том, что он сложит город.
В ту ночь грохот стрельбы по грязной стене за городом, взрывы один за другим.
Помпео повел свои войска на прорыв с трех сторон, но в конце концов все провалилось.
Ли Вэй был подготовлен долгое время и причинил много потерь армии Помпея, пытающейся прорваться.
Ли Вэй продолжал совершенствовать свои укрепления и только после подтверждения того, что Помпео не может сбежать, приказал солдатам начать атаку на город.
все еще открывает путь для гражданского строительства, приближаясь к городской стене через строительство траншей.
Но время от времени требушеты забрасывали город пушечными ядрами, нанося большой урон солдатам, роющим окопы.
Поэтому Ли Вэй пришлось сократить количество людей, выполняющих строительные работы. Может быть, потому, что слишком мало людей копали траншеи, и эти люди перестали бросать ядра.
Но на лице Помпея не было особой радости. Если это будет продолжаться, город Калсидон все равно не сможет этого удержать.
В этот момент офицер указал вдаль и сказал: «Генерал, вы видите, они роют туннели».
Помпео посмотрел в указанном направлении и обнаружил, что из траншеи выходят солдаты с корзинами земли на спинах.
В одном и том же месте есть несколько мест, и их гораздо больше. Очевидно, Ли Вэй роет не один туннель.
«Этот **** ублюдок!»
Помпео не мог удержаться от проклятия.
Вам не нужно об этом думать. Он намерен пройти под городской стеной через туннель, вообще не нападая на город. Пока под городской стеной закопано большое количество черного пороха, этого достаточно, чтобы взорвать городскую стену.
Это был не только он, даже Красу обнаружил эту ситуацию, от которой его лицо становилось все мрачнее.
«Отец, что нам делать?»
- сказал Публий Красу.
«Это все хорошее, что ты сделал!»
- злобно отругал Красу.
Глядя на свирепый свет в глазах Красу, Публий от стыда опустил голову.
Он знал, что все это произошло из-за его невежества вначале, иначе Красу не подошел бы к этому моменту с Ли Вэем.
«Ожидание - это не способ, мы должны найти способ найти жизнь».
- сказал Красу.
В это время он вспомнил слова Ли Вэя под городской стеной. Сможет ли Ли Вэй действительно выполнить свое обещание?
Но, думая о своей личности, он чувствовал, что Ли Вэй не нарушит своего обещания.
«Давай, обсудим решение».
- прошептал Красу.
Публий ответил и последовал за ним отсюда.
Хотя Помпео ничего обо всем этом не знал, он все же приказал армии сопротивляться атаке армии Леви.
Несколько снарядов были выброшены за пределы города, прорвав несколько туннелей, но некоторые туннели все же были прорыты под городской стеной.
Раздался грохочущий взрыв, и участки городской стены были взорваны.
Прозвучал громкий рог, и большое количество немецких солдат взревело и бросилось в атаку.
«Поторопись и заблокируй их для меня».
- сердито сказал Помпео.
Некоторые солдаты немедленно поднялись, чтобы сопротивляться нападению германцев. Из-за высоких стен многие из них не были полностью разбомблены.
Перебраться через обрушившуюся городскую стену было очень сложно. После ожесточенного боя они все же защищали городскую стену.
Но лицо Помпео ужасно плохое, так не пойдет.
В казарме Ли Вэй и другие говорили и смеялись.
Хотя сегодня погибло много людей, умерло не так много римлян, поэтому через несколько дней они могут атаковать город Калсидон.
Пока они ели, вошел охранник.
«Под короной отчета на южной стене висел мужчина. Он сказал, что был посланником Красса. Есть некоторые вещи, которые можно обсудить с вами наедине ».
"Действительно? Это здорово! Впустите его! »
Ли Вэй был вне себя от радости.
«Вы сказали, что он собирается сдаться?»
«Я думаю, что это очень возможно, зная, что есть тупик, и все еще защищать его, это не в стиле Красу».
«Верно, я давно убедился, что Красу не твердая кость».
"......"
Генералы говорили один за другим.
Вскоре после этого вошел мужчина в военной форме.
Солдат взглянул на Ли Вэя, а затем сказал: «Посланник Красу, Александр, видел корону папы».
Рот Ли Вэй дернулся. Сейчас много людей по имени Александр.
Он узнает этого Александра, ученого рядом с Красу, который часто сопровождает его.
«Что случилось с Красу, который тебя прислал?»
- спросил Ли Вэй.
«Губернатор послал меня спросить папу, имеет ли значение то, что он сказал в течение дня. Если губернатор готов подчиниться, готов ли губернатор вернуть ему собственность губернатора и обеспечить безопасность его семьи ».
спросил Александр.
«Нет проблем, но я не скрываю этого от вас. Публий оскорбил святого, и я предам его инквизиции для суда ».
Ли Вэй сказал легко.
«Я не знаю, как Мианксия будет его судить?»
спросил Александр.
"Пожизненное заключение."
Ли Вэй сказал.
Александр немного подумал. У Крассу было два сына. Он чувствовал, что Крассу имеет отличный шанс согласиться.
«Интересно, готова ли Мианксия сейчас ругаться?»
Александр сказал.
"нет проблем."
Ли Вэй сказал.
Сказав это, он поклялся от имени истинного бога. Увидев это, Александр почувствовал облегчение.
«В этом случае я вернусь и доложу губернатору».
Александр сказал.
«Как он собирается сдаться?»
- спросил Ли Вэй.
«Губернатор представит голову Помпея и откроет городские ворота, чтобы приветствовать вас в городе».
Александр сказал.
Услышав это, Ли Вэй почувствовал холод в сердце. Красу действительно был жестоким человеком.
Некоторое время он размышлял и, наконец, согласился: вещи нужно понимать.
"Очень хорошо."
Наблюдая за уходом Александра, в глазах Ли Вэя промелькнула печаль.
Если ничего не произойдет, город завтра будет разрушен, думая, что Помпей, который так долго был связан с ним, умрет, он всегда чувствует себя немного неохотно.
На следующее утро солнце медленно взошло с востока.
Помпео вернулся домой с затемненными глазами. Вчера всю ночь не спал и руководил ремонтом городской стены.
вскоре обнаружил, что Цезарь разговаривает с красивой черноволосой девушкой. Девушка была очень красива и полна юности, но глаза у нее были немного красными и опухшими, как будто она плакала.
Это его новобрачная жена Юлия (то же имя), дочь Цезаря.
Увидев Помпео, на лице Юлии появилась удивленная улыбка.
«Помпей, ты вернулся».
"Да. Цезарь, ты тоже здесь.
- сказал Помпео с улыбкой.
«Сейчас так грязно, я немного волнуюсь за нее».
- сказал Цезарь.
"Ты поел? Я уже приготовила для тебя.
Юлия решительно улыбнулась.
«Хорошо, я вернусь к ужину».
Помпео улыбнулся.
Он знал, что времени собираться с Юлей не так уж и много. Может быть, враг сможет прорваться через город за несколько дней, и это будет период времени, чтобы на время собраться вместе.
«Я принесу это тебе сейчас».
Юлия ушла отсюда после разговора.
Помпео сказал с улыбкой на лице: «Ты только что не запугивал мою жену».
«Надо мной издевались, разве ты не смеешь со мной что-нибудь сделать?»
- сказал Цезарь.
Помпео задыхался от его слов и, казалось, действительно ничего не мог с ним сделать.
«Как уверенно ты держишь город».
- спросил Цезарь.
Лицо Помпео было поражено, а затем он грустно сказал: «Не совсем уверен».
«Тогда, когда город рухнет, найди способ отправить Юлию».
- торжественно сказал Цезарь.
«Ладно, я не должен был ей обещать и позволять ей приходить сюда».
- с сожалением сказал Помпео.
«Но это не имеет значения, даже если ты умрешь, у тебя все равно останется сын, который унаследует твое наследство».
- сказал Цезарь с улыбкой.
Почему у него только одна дочь, а не сын.
Помпео улыбнулся: как этот парень сказал, что ему не повезло, сегодня не повезет?
Вскоре Юлия принесла еду, и они втроем ели ее вместе.
Красу быстро вошел с несколькими солдатами.
«Помпей, я придумал, как нам прорваться. Эй, Цезарь, ты тоже здесь.
Красу показал искреннюю улыбку на лице.
"Это правда? В любом случае."
- с удивлением сказал Помпео.
«Этот метод немного сложен, я боюсь, что нужно пожертвовать некоторыми талантами».
Тон Красу немного сложный.
В этот момент вошедшие солдаты тихо пошли за Помпеем и Цезарем.
Цезарь не мог не нахмуриться и посмотрел на солдат, шедших за ним. Он чувствовал, что эти солдаты выглядели немного не так.
«Пока вы можете прорваться, как вы сможете выжить в войне?»
Помпео улыбнулся.
«Способ… сделать это».
"какие!"
Помпео внезапно вскрикнул. Он крепко сжимал кинжал, вонзившийся в его грудь, и недоверчиво смотрел на Красу.
В этот момент Красу такой странный.
Цезарь отреагировал очень быстро. Он вовремя избежал удара стоящих позади солдат, а затем вытащил свой короткий меч, чтобы сразиться с ним.
«Зачем… делать это… делать… Красу».
Помпео боролся.
«Помпей! Как дела!"
Юлия в ужасе набросилась на Помпео.
Солдат позади Помпео вытащил кинжал, а затем с ухмылкой пронзил сердце Юлии.
"Не делайте!"
"Не делайте!"
Помпей и Цезарь взревели почти одновременно и вскоре рассердились.
Лицо Юлии стало болезненным, но она быстро крепко обняла Помпео.
«Приятно иметь возможность умереть с тобой…»
Глядя на кровь, текущую из груди Юлии, Помпео сердито сказал: «Крассо! Сволочь! Зачем ты это сделал!!!"
«Потому что… потому что ты проиграешь. Ли Вэй пообещал мне, что, пока я буду посвящать себя городу, он вернет мою собственность и обеспечит безопасность моей семьи ».
- легко сказал Красу.
Лицо Помпео застыло, и он был так зол, что указал на Крассу и не мог говорить.
«Клянусь… ты пожалеешь об этом…»
Сказал Помпео, а затем полностью потерял свою жизнь, но перед смертью его руки и Юлия были крепко сжаты.
Красу взглянул на Цезаря, которого осаждали солдаты, и мягко сказал: «Цезарь, перестань сопротивляться. Я окружил этот особняк. Ты не сможешь летать, даже если сложишь крылья ».
казалось, проверяет его слова, снаружи был переполох, и большое количество солдат вошло в кровь.
«Генерал-губернатор».
Они сказали Красу один за другим.
«Красу, ты бессовестный предатель!»
- сердито сказал Цезарь.
«Лучше быть предателем, чем умереть. Дай это мне."
- сказал Красу.
Эти солдаты немедленно присоединились к осадной команде, и прошло немного времени, прежде чем Цезарь был побежден ими, а затем разделил тело мечами.
"все кончено."
- сказал Красу одиноко.
В это время он немного колебался и немного боялся, но знал, что выхода у него нет.
Он приказал людям отрубить им головы, а затем открыл городские ворота. Немецкие солдаты, которые долго ждали, беспрерывно входили в город, а затем заняли городскую стену.
Увидев два первых приза, врученных Красу, Ли Вэй не почувствовал большого волнения в своем сердце.
В конце концов, два заклятых врага умерли, но он чувствовал себя очень одиноким.
Это ощущение непобедимости?
«Просыпайся скорее, почему ты снова засыпаешь».
В этот момент послышался знакомый голос.
Ли Вэй открыл глаза и посмотрел на знакомый дом, знакомый электрический свет и знакомую мать.
это……
Ты вернулся?
- подумал Ли Вэй с удивлением на лице.
«Не смотрите на время, если вы устали, ложитесь спать, уже почти час».
сказала женщина с добрым лицом.
немного быстрее?
Ли Вэй посмотрел на свой компьютер, и вскоре в комнате раздался ужасающий крик.
«Моя безупречная посещаемость !!! Моя идеальная посещаемость исчезла! Почему я снова засыпаю! »
- с сожалением сказал Ли Вэй.
Его мать покачала головой. Это первое число пропавших без вести с полной посещаемостью. Если так будет продолжаться, в этом месяце ему снова придется пить северо-западный ветер.
Ли Вэй всю ночь мучительно кодировал слова, размышляя об этом очень ясном сне.
Помпей, Цезарь, Крассу и Юлия, Сибель, Эмилия, Моним, Клавдия - все это правда?
Глаза Ли Вэя были грустными, а потом все закончилось.
Римский рабовладелец