Перевоплощение в деревенского жителя ~ Сильнейшая медленная жизнь - Глава 1229
1229 Мичико
"Подойди сюда."
И, Ли Га, Боже мой. Г-н Кан поворачивает направо. Это длинное имя. Совершенно верно, я забуду, если пройду три метра.
«Нет, потому что я забыл, прежде чем сделать шаг»
Я вспомнил только три секунды назад. Я просто не мог выдержать это врасплох. Действительно. Поверь мне, Чонгмаг.
«Гм, Ли Га, я не знаю. Это длинное имя. Могу я его уменьшить?
Я спросил тебя забавно и тяжело.
«Я не против. Называй это как хочешь."
«Пока, в Мичико»
"Зачем?
Почему призрак должен вас об этом спрашивать?
«Тогда зови меня Мичико»
Это рыба с метрикой. Яда, я думаю, что влюбляюсь!
«… Что это за двое…»
Нет, потому что это один и один. Как вы видите это в глазах призрака?
"Отлично. Мичико.
«Ну, я не возражаю, если Мастер Бэ может вспомнить имя, но откуда взялась Мичико? Моя Лейко даже не звучит очень по имени ... »
«Откровение от Бога»
Больше не спрашивай. И мысли читать бесполезно. Потому что вы вводите свои мысли в заблуждение языком призрачного понимания.
«… Потому что ты можешь быть умным, чтобы сказать это, Мастер Бэй высокомерный…»
О чем ты говоришь? Абсолютно нет, не так ли? Нет, потому что я не хочу это исправлять. Мне не нравится, если мне не нравится ...
«Нет ?!»
Внезапно мир превратился в космос. К?
«Это Капелла. Это воспоминания Аберго ».
Мистер Лейко. Устный переводчик.
«Что бы это ни было, не спрашивайте меня. Это юрисдикция Мастера Бэ ».
Эй, такая юрисдикция. Если бы было наоборот, я бы засунул это в людей!
"Мне жаль. Понятия не имею, о чем говорит Мичико. Зачем ты меня сюда позвала?
Меня интересуют супертехнологии и их долгая история, но я не хочу слышать об этом, пока не проведу свою жизнь. Если это будет сказано через два дня или около того, я это выслушаю.
«Мы бежали от погибающих звезд»
Это все еще Ковчег.
«Я путешествовал в поисках новой звезды, но встретил воинственную форму жизни и упал на эту звезду»
Мое сердце будет раздавлено ощущением того, что я слышу то, что не хочу слышать.
«Я хочу, чтобы ты остался здесь, пока Конлгранд не вылечится».
О, конечно, вы имели в виду этот космический корабль, верно?
«Когда ты выздоровеешь?
«Если звезды повернутся примерно 300 миллионов раз, они смогут летать»
«… Это сколько раз эта звезда обращается вокруг Солнца? Или сколько раз эта звезда вращается?
Что ж, я понимаю, что в любом случае это не заживет при моей жизни.
«Опять же, вы понимаете, о чем я»
О, похоже, они попробовали. Ты вообще можешь это сделать? Я выгляжу более умным, чем я себе представлял.
«Я не так много знаю о тебе. Я даже не знаю твоих 10,000 XNUMX. Я просто не знаю никого, кто его знает. Как и мистер Мичико, он выпал из космоса ».
«Это ∉ ℘ ∆ ∆»
Хм? Я плохо это расслышал. Это еще одна мольба.
"Прошу прощения. Кажется, это не доходит до ваших ушей. Внепланетная твердая форма жизни, понимаете?
«Ну, как-нибудь. Я зову его мистер Рок ».
«Тогда я также буду звать вас мистер Рок»
«… Тот, кто осужден абсолютным будущим…»
К тому времени я не буду возражать, потому что я призван на небеса.
«Могу я поговорить с мистером Роком?
«Да, могу я использовать то, что в небе».
Посмотри на ребят Кайнеров.
«Искусственный спутник, вы его разместили?
«Да, но только два».
На самом деле, ублюдок Каина не знает, сколько он весит.
«Дорогая Бэ. Мы получили известие от Каины, что она безоговорочно подчинится решению Бэ. Решайте, как Мастер Бэ ».
Хм. Иногда мне кажется, что он подделывает свою личность. Нет, я жил десятилетиями, можете догадаться, сколько?
"Хорошо. Мичико, я не против, чтобы ты его использовал. Свяжитесь с мистером Роком ».
"Что помогает. Если вы свяжетесь с мистером Роком, мы сможем поделиться информацией ».
Такое ощущение, что у нас есть какая-то загадочная сеть на этой планете.
«Бэй. Я хочу, чтобы ты защищал эту землю, пока я рано или поздно не путешествую по этой планете »
Он снова говорит мне о невозможном. Это южный континент ...
«Если ты сможешь защитить меня, я дам тебе звездную карту».
Даже если вы его получите, это не в моих руках.
«Я не могу решить самостоятельно. Можно мне здесь еще один?
«Я не против».
Признание было получено. Каина, позови сюда!