Возрождение в 90-е: героиня соленой рыбы бросила работу - Глава 7
- Главная
- Весь Мангаз
- Возрождение в 90-е: героиня соленой рыбы бросила работу
- Глава 7 - Сделано моей хорошенькой
Глава 7 Сделано моей красивой девушкой
«Если тебе это нравится, научись этому, просто личное хобби».
Лю Лян не хочет говорить о прошлом. Для нее прошлое - это прошлое. Разве не хорошо жить настоящим? Что бы ни случилось раньше, она все еще жива, и ее мать тоже там.
Она не была такой простой девочкой на протяжении двух поколений, она выросла, она тоже превратится в жизненные перипетии, поэтому темперамент, который есть у этих маленьких девочек, ей вполне подходит.
Ее темперамент стал замкнутым, даже до некоторой степени непреднамеренно, поэтому она вспомнила, что ей пришлось пережить в прошлом, она долго не плакала, но подавляла, это привычка.
Она встала и снова пошла на кухню.
«Красиво, в этом нет необходимости».
Чжоу Ланьпин на самом деле хотел сказать, что им больше не нужно готовить эти блюда. Их мать и дочь не могут их прикончить.
Но Лю Лянжэнь уже вошел в маленькую кухню. Когда она вышла, она уже держала большую эмалированную миску с жареными ребрышками.
Желудок Чжоу Ланьпин уже съел, но когда она почувствовала запах ребер, она не могла не сглотнуть снова. Запах только что определенно был ароматом губ и зубов. Что ей делать, если она снова хочет его съесть?
Она думала, что у нее нет особого желания есть, и она может есть все, что угодно, пока она может наполнить свой желудок, даже если это были тяньтянские булочки на пару и соленые огурцы, это не имело значения. В конце концов, она приезжала сюда в прошлом и не выросла до таких размеров. , Полжизни не прожила, и тело здоровое, не говоря уже о болезнях, иначе, с ее зарплатой, как можно было прокормить себя.
Но теперь эти ребра вызывают у нее желание съесть кусок, даже если ее желудок мертв.
«Довольно красиво, мама действительно больше не ест».
Чжоу Ланьпин быстро пожала ей руку и после еды почувствовала себя очень виноватой.
«Для свекрови с родинкой на уголке брови наша семья всегда таскала чужие вещи, так что разве нам не нужно отвечать?»
Лю Лян подняла веки и взяла только другие, но не вернула их. Это была не она. В прошлой жизни я ходил к ней полумертвой. Ей было жалко ее без отца и матери, и она была недалеко от смерти. Людей было немного. , Среди них и свекровь.
Она будет помнить, что она должна ей, но она не может действительно забыть, что она должна.
Чжоу Ланьпин был ошеломлен, но на самом деле ему было стыдно за то, что сказала его дочь.
Лю Лян, которая здесь всего полгода, думает так, но куда делся ее стыд?
Если вы скажете, что бабушка Ван заботится о ней больше всего, это не она, но она не думала о том, чтобы что-то отдать бабушке Ван. Фактически, она не дала его бабушке Ван. Просто бабушка Ван этого не хочет. Так что теперь у бабушки Ван действительно ничего нет. Получал от нее что-нибудь.
Но еда другая, и бабушка Ван обязательно ее примет.
«Вы хотите передать это бабушке Ван?»
Чжоу Ланьпин снова спросил, не верит ли он в это.
«Что ж, - Лю Лян снова подтолкнул чашу к Чжоу Ланьпину, - сейчас все еще горячо».
Чжоу Ланьпин протянул руку, взял миску с ребрами, и его мать отправила ее бабушке Ван.
Лю Лян снова кивнула, ее зрачки были очень темными, и ночь всегда могла скрыть много вещей, и в ее глазах было что-то скрытое, что только она знала.
Чжоу Ланьпин подошла к двери с миской, но она была быстрой, но снова остановилась.
«Довольно хорошенькая, ты хорошо провела время в их доме…?»
Лю Лян скривила губы, некоторые улыбки заполнили ее губы, но было немного холодно.
«Как хорошо ваше время? Мама будет знать.
Мама, глаза Чжоу Ланьпина мгновенно снова стали красными.
Эта мать ей звонит? Этот ребенок наконец-то хочет называть ее матерью и также начинает принимать ее как мать, верно?
Просто она подняла глаза и обнаружила, что Лю Лян вошел в ее комнату. Казалось, она упустила самое подходящее время.
Не торопясь, она подбодрила себя такой большой переменой, не говоря уже о двенадцатилетнем ребенке, даже о таком взрослом, как она, даже сейчас, по сути, она не сбавляет оборотов.
И она опустила голову, посмотрела на эмалированную чашу, которую держала в руке, и не могла не облизывать губы снова.
Это действительно ладан, или она оставила еще несколько штук?
Но в конце концов она подумала и отпустила. Как это могло быть похоже на то, чтобы брать мясо из чьего-то рта, даже если у мяса теперь та же фамилия, что и у них.
Она взяла ребра и пошла к бабушке Ван. Она жила на втором этаже. Также ей повезло. Когда ловила номер, несколько раз вымыла руки и наконец нашла хороший пол. На тот момент она поймала пятый и шестой этажи. Не знаю, сколько слез я пролила из-за этого. Бабушка Ванга находится в первом доме на втором этаже. В будние дни она заботится о ней как о соседке. В ее доме произошел такой большой инцидент. У человека шесть богов и нет хозяев, если бы не свекровь Ванга, разве он не знает, насколько это сложно?
Что бы ни случилось сейчас, ее ребенок вернулся. Даже если она одна, она будет воспитывать старшую дочь. Иначе чего не хватает дочери и чего хуже других?
Она осторожно отнесла чашу и подошла к двери дома бабушки Ван. В то время это было время, когда каждая семья готовила. Можно сказать, что их еда была самой быстрой, потому что Лю Лян приготовил ее заранее. Даже если их мать и дочь закончили есть, многие люди сейчас готовят рис. Она прошла мимо этой миски с ребрами. Я не знаю, у всех ли слишком хорошее обоняние или эта миска с ребрышками слишком хороша. Аромат, исходящий запах заставил всех обостриться обоняние.
«Учитель Чжоу, что у вас в миске?»
Кто-то не может не спросить.
Чжоу Ланьпин смущенно улыбнулся с ямочкой на лице. Когда он был молод, она, должно быть, была чрезвычайно красивой женщиной, но что сделало эту женщину такой старой, ей было только за тридцать. Ему лет сорок или пятьдесят, и даже волосы у него рано поседели наполовину.
«Жареные свиные ребрышки, сделанные нашей хорошенькой девушкой».
"Твоя хорошенькая девушка справится?"
Не об этом хочется спросить, умеет ли Лю Лян готовить?
Боялась, что не сможет даже кипятить горячую воду. Чжоу Ланьпин стирал даже нижнее белье. Чжоу Ланьпин баловал эту девушку, точно так же, как и ту, что впереди, но ту, которая была впереди. Умные, длинные и добрые, даже если к ним привыкли, все равно хорошо себя чувствуют.
Но тот, что я получил, - тупой, уродливый и не очень приятный по характеру. Я даже не разговариваю, когда вижу людей. Я все еще люблю закатывать глаза. Если у кого-то есть такая девушка, я не переживаю по этому поводу. умереть?
Если они не биологические, неудивительно, что их выращивали более десяти лет. Их воспитывали с детства, не говоря уже о людях, даже о котятах и щенках, у них разовьются чувства, но они пристрастны. Он отправил людей обратно, но это было так глупо и глупо.
Как может глупый и неповоротливый человек приготовить такие вкусные тушеные свиные ребрышки?
(Конец этой главы)