Возрождение в 90-е: героиня соленой рыбы бросила работу - Глава 295
- Главная
- Весь Мангаз
- Возрождение в 90-е: героиня соленой рыбы бросила работу
- Глава 295 - Спасибо ей
Глава 295: Спасибо ей
«Это вековое душистое дерево османтуса. Поначалу Муниципальное экологическое бюро даже специально ездило, чтобы вывесить карточку на дерево, а также зарегистрировало хукоу. Время от времени они будут приезжать поддерживать его лично, и ответственность за это несем только мы. Оно налило немного воды».
«Люди из Бюро по охране окружающей среды говорили, что каждый раз, когда мы приезжали сюда, это дерево в нашем доме — самое лучшее. Несколько деревьев снаружи не сильно отличаются от своего возраста, но на них не могут вырасти такие хорошие листья. Они также открыты. Не может быть такого красивого цветка.
«Столетнее дерево!»
Дедушка Фанг подошел и положил руку на дерево, внезапно он почувствовал, что его ладонь как будто коснулась чего-то, это было очень странно и слабо прошло мимо.
это как вещь жизненной силы.
неустанно и бесконечно.
В этот момент из двери вошла женщина средних лет, неся в руке синего ребенка, а корзина была полна яиц.
— Ты снова собрал яйца?
— спросил Чэн Бинь у пришедшей няни.
Няня принесла яйца и показала их Чэн Биню: «Да, сегодня много яиц, и 80% из них двухжелтковые».
Чэн Бинь тоже взял один. Это яйцо больше и тяжелее других яиц, поэтому нет необходимости говорить, что это яйцо с двойным желтком.
«Это старик и старушка, верно?»
Когда няня увидела дедушку Фана и бабушку Фан, она поняла, что Чэн Бинь вернул людей обратно.
«В комнатах все убрано, я — высушенное на солнце одеяло, оно чистое».
«Спасибо, Сяо Лю».
Везде няня смущается. Ей действительно легко быть няней, да и денег особо не заработаешь. Более того, семья Чжоу Ланьпина — очень хорошие люди, и они никогда не ставили ее в неловкое положение.
Иногда она бросает миску и делает что-то не так, и не винит его. Даже деньги не снимаются.
Няня поспешно отнесла яйца на кухню, а затем подошла и открыла дверь, чтобы позволить семье Фанг отдохнуть вместе.
Двор теперь вовсе не пуст, хотя идти можно только тонкой полоской, а огороды, которые вокруг засажены, — это кусочки овощных полей, те маленькие зеленые овощи, чрезвычайно длинные огурцы и помидоры. Зеленый и зеленый, с множеством фруктов, кажется, можно почувствовать гнев и радость этого места.
Дедушка Фан теперь наконец понимает, почему Фан Юань и Чэн Бинь всегда хотят, чтобы они пришли сюда. Дыхание этого места совсем другое, а жизненная сила чрезвычайно сильна. Он сам является человеком, практикующим тайцзи, и ци здесь определенно отличается от внешнего мира.
Есть что-то, что кажется самостоятельным и скрытым в нем.
И это также очень полезно для человеческого организма. Он чувствует, что его разум стал намного яснее после долгого стояния здесь. Воздух здесь всасывается в его легкие, и он чувствует такой комфорт, которого он никогда раньше не испытывал. из.
Он тяжело дышал, поры на его теле раскрылись, и ему было совершенно комфортно. Даже бабушка Фан чувствует, что воздух здесь свежий, хотя она и не чувствует себя так глубоко, как дедушка Фан, но она знает, что ей здесь нравится.
"XNUMX……"
«Восемь Восемь…»
Это голоса двух малышей с молочными голосами. Когда Чэн Бинь внезапно повернул голову, он увидел Лю Ляна, несущего ребенка в одной руке, а Чжоу Ланьпин, который немного нервничал, стоял позади.
Хотя Чжоу Ланьпин всегда слышал, как Фан Юань и его сын говорили, что эти двое стариков хорошие, но это касается и других. Теперь, когда она занимает положение чужой дочери, я не знаю, будут ли они несчастны или несчастны в душе?
«Дабао Сяобао!»
Чэн Бинь выслушал это восемьдесят восемь предложений, как он мог плакать по сравнению со старшим сыном, который может раздражать его до смерти, как эти два маленьких ребенка могут быть такими милыми?
Он обнял один в руке и взвесил.
«Что ты ел в последнее время, оно такое тяжелое?»
«Дангдан».
Двое детенышей действительно питают слабость к яйцам. Они хотят есть их каждый день, но они их всё равно не беспокоят. Пока они собираются вместе, раньше у них было молоко, а теперь они хотят есть только яйца.
Неудивительно, что яйца длинные, белые и нежные. Эти яйца действительно едят не зря.
«Приди и покажи мне!»
Бабушка Фанг видела двоих детей, не говоря уже о том, как ей это понравилось.
Это ребенок Чэнбина. Эти двое детей действительно спасение их двух семей, а также теперь они являются величайшим утешением для нее и старика.
Право на создание семьи является также правом на создание семьи.
Бабушка Фан быстро забрала ребенка, и когда она увидела это маленькое личико, она выглядела в точности как Чэн Бинь, и тем больше ей нравился трехочковый ребенок, вышедший замуж.
Они наконец почувствовали облегчение.
— Обними меня тоже.
Дедушка Фанг тоже протянул руку и собирался обнять ее. Хотя бабушка Фан немного сопротивлялась, она наконец отдала ребенка дедушке Фан.
Дедушка Фан обнял ребенка, чувствуя тревогу на сердце. Сколько лет он не обнимал такого маленького ребенка. Раньше он был внуком. Ребенок был маленьким, худым и слабым, и он не мог его поддержать. Оба они не смеют спать каждый день, охраняя его и, наконец, воспитывая его до такого преклонного возраста, что он также здоров, не болен и не подвержен катастрофам.
И этот ребенок такой сильный, что с этого момента он должен быть сильным мальчиком.
«Мама, это Лан Пин».
Чэн Бинь потянул Чжоу Ланьпина вперед, и Чжоу Ланьпин даже не смог рассмеяться.
Бабушка Фан увидела, что Чжоу Ланьпин выглядела нежной, цвет ее лица был светлым и румяным, она не могла не думать о своей бедной дочери. Если бы она была еще жива, сейчас ей было бы столько же лет, сколько Чжоу Ланьпину.
Она шагнула вперед и взяла Чжоу Ланпина за руку: «Хороший мальчик, спасибо…» Когда она сказала, ее глаза вот-вот покраснели, и вскоре она не смогла сдержать слезы, и они потекли в желтую реку.
Чжоу Ланьпин думал о том, какими будут первые слова бабушки Фан и его, но никогда не думал, что это произойдет благодаря ей.
Спасибо ей, за что вы ее благодарите?
Поблагодарите ее за то, что она заняла позицию и личность своей дочери, или поблагодарите ее за то, что она заняла место дочери в сердце Чэн Биня.
Бабушка Фан снова крепко сжала руку Чжоу Ланьпина: «Спасибо, что вышла замуж за Чэн Биня, так что его жизнь наконец-то осуществилась. Бабушка Фанг вытерла слезы и благодарит вас за то, что вы родили этих двоих детей. Мы две старые вещи, у нас может быть объяснение браку».
В противном случае брак действительно разрушится в будущем, в этом грех их старой пары. Им жаль Чэн Биня, и мне тоже жаль, предки брака, они тоже грешники брака.
Но все это потому, что Чжоу Ланьпин изменился.
Появление Чжоу Ланьпина — это не только надежда на свадьбу, но и надежда их семьи Фан.
«Папа, мама, что вы, ребята, скажете?»
Чэн Бинь взял ребенка на руки дедушки Фана и поместил его на руки Чжоу Ланьпина. Двое детей протирали глаза и собирались спать.
«Сначала ты отдохнешь, а я устрою тебе пир».
"Что ж."
(Конец этой главы)