Возрождение: Заклинатель Призраков - Глава 928
Глава 928 девятьсот тридцать восемь
Вэй Сяо взял людей, чтобы проверить население. Я не знал, не проверяли ли это. После проведения проверки он с удивлением обнаружил, что за последние два десятилетия сотни людей периодически исчезали по неизвестным причинам.
Большинство из них распространено в нескольких отдаленных горных деревнях.
В одной из самых отдаленных деревень, деревне Чаошань, больше всего пропавших без вести. Общее число пропавших без вести составляет почти 100 человек. По прошествии стольких лет некоторые пропавшие без вести сначала не подсчитывались.
Вэй Сяо был напуган статистикой. Синие вены на его лбу подергивались, а тыльная сторона ладоней вздулась. Он сильно сдерживал свое спокойствие и сохранял спокойное лицо.
Вэй Сяо однажды планировал пойти в деревню Чаошань. Главой деревни Чаошань звали Ли. Большинство жителей звали Ли, поэтому эту деревню также называли Лицзяцунь.
Когда был найден староста деревни, в деревне проводилось жертвоприношение у реки.
Используя живую девушку для принесения в жертву, Вэй Сяо и группа людей поймали его на месте и немедленно остановили.
С годами деревня привыкла приносить жертвы, но теперь я вижу солдат в военной форме. Люди в деревне рождаются в страхе перед солдатами, независимо от мужчин, женщин или детей, и все они проявляют ужас.
Вэй Сяо немедленно позволил своим подчиненным освободить тех, кто был **** в качестве жертвы.
В это время вперед выступил глава деревни Ли: «Бесполезно, бесполезно, этот вождь!»
Хотя деревня Лишань удалена, вождь Лишан также трепещет перед солдатами.
Вэй Сяо был очень зол на живую жертву глупой маленькой авторитетной девушки в этой деревне, а маленькая девочка, которая была рядом с ним, дрожала от страха. Что сделало Вэй Сяо очень злым и невероятным, так это то, что он просто хотел назвать маленькую девочку поцелуем. Мама и папа подошли, но они не знали, что другой отец не пожалел, что его дочь была использована в качестве жертвы. Ему также не понравилось, что Вэй Сяо остановился, но глаза матери маленькой девочки были красными и опухшими. .
В это время я увидел, что мою дочь спасли несколько солдат, которые держали ее на руках и плакали до смерти.
В это время Вэй Сяо бросился к главе деревни Ли и сказал: «Это отсталое феодальное суеверие должно быть устранено в будущем!»
Как только Вэй Сяо закончил говорить, прежде чем другие жители деревни возразили, глава деревни Ли возразил первым: «Я не могу этого сделать! Я не могу этого сделать! Шеф, вы пытаетесь заставить всех людей в нашей деревне умереть! »
Как только глава деревни закончил говорить, другие жители деревни сопротивлялись, говоря, что бедные и плохая вода вышли из людей, а некоторые пытались предупредить группу людей Вэй Сяо и непосредственно действовали на них.
Вэй Сяо, группа рожденных до смерти солдат, боялась нескольких жителей деревни. Они вытащили свои ружья и предупредительно стреляли в небо. Лица людей, которые только что освистали, побледнели, и их лица были полны испуга.
Вэй Сяо приехал в деревню Чаошань, потому что у него был серьезный бизнес. В это время он сказал: «Мистер. Ли, мы не специально приехали в вашу деревню искать какие-то вещи. Мы просто хотим у вас кое-что спросить! »
Когда пришла Народно-освободительная армия, вождь Ли смог только приостановить жертвоприношения и отвел Вэй Сяо к себе домой.
Деревня Хаошань очень удаленная и бедная. Видно, что жизнь не у всех хороша. Даже в доме старого деревенского вождя стена из лёсса, а снаружи все еще очень ветхая.
Вэй Сяо не мог представить, что существует еще такая отдаленная и отсталая горная деревня, а его цвет лица очень сложен.
«Шеф, зачем вам приезжать в нашу деревню Лицзя?» Старый деревенский вождь все еще немного нервничал, он подсознательно прикоснулся к своему сухому дыму и сразу же отставил его в сторону.
«Я не тороплюсь заранее. Лучше поговорить о причине, по которой ваша деревня использовала живых людей для жертвоприношений. Это незаконно в нашей стране, и нас нужно расстрелять! » - сказал Вэй Сяо с холодным лицом.
Пожалуйста, соберите: () Охотники за привидениями, которые любят перерождаться, имеют самые быстрые литературные обновления.