Возрождение: Заклинатель Призраков - Глава 400
Глава 400 Четыреста
Хозяин взглянул на черную шерсть, нахмурился и почувствовал, что шерсть не похожа на шерсть, а больше на обычные камни. Хозяин считал, что даже если игра закончится, получить зеленый цвет будет сложно. Он не мог не уговорить: «Почему бы тебе не поменять кусок, и я решу его за тебя?»
Как только мастер сказал слова, Ян Чаонин, который все еще был немного болезненным и некрасивым, сразу же радостно улыбнулся. Она с первого взгляда поняла, что шерсть была камнем, который она бросила этой женщине, чтобы одурачить эту женщину, но она не ожидала, что эта женщина действительно с этим справится. Темный обыкновенный камень.
Не знаю, кто вложил этот обычный камень в высококачественную шерсть. Цена не из дешевых. В этот момент Ян Чаонин, который думает, что обманул, очень счастлив.
Многие эксперты поблизости увидели этот черный камень, который не был похож на шерсть, и прямо сказали: «Я видел, что это вообще не шерсть, а скорее обычные камни. Приходили ли они в магазин с обычными камнями? Перепутали? »
«Девчонка, советую взять камень без прокаливания и быстро поменять. Это совсем не шерсть! »
«Да, девочка, быстро обменялась с магазином на кусок!»
Владелец магазина тоже тогда очень смутился, сказав, что деньги уже выплачены и обменять нельзя.
Подтверждая, что магазин не может быть изменен снова, Ян Чаонин злорадствовал с улыбкой и усмехнулся с «добрым напоминанием» и сказал: «Мисс Чи, если я должен признать свою ошибку, это должен быть обычный камень, а не грубый материал. Я просто бросил несколько особенных взглядов. Раньше не был уверен, но теперь уверен, что это действительно обычный камень, и это бесплатное решение для мастера. Я все же советую вам не тратить зря время, но, несмотря на то, что потрачено много денег, я все же думаю, что этот камень подходит для длинной формы. Это нормально - забрать это и оценить сам ».
Тон Ян Чаонин кажется очень дружелюбным на первый взгляд и выглядит хорошо для вас, но на самом деле в нем есть насмешки и злорадство.
Юй Цзиньчжоу и Лу Юньфэн услышали, как выражение лица Гуань Цзянь изменилось, как только они это услышали, и тихо сказали: «Невестка, эта женщина инь тебя?»
Хотя Лу Юньфэн не делал ставок на хороший нефрит, он все же хорошо знал, как делать ставки на камень. В этот момент он также посмотрел на шерсть, которую передала невестка Хаози. Он выглядел очень некрасиво, и его лицо было очень некрасивым. : «Невестка, я боюсь, что в этом и правда ничего не шерсть!»
Ци Хао, Ван Сюэвэнь и Лу Чэнфу все еще были очень убеждены словами Лу Юньфэна, и они выглядели очень уродливо, когда услышали его слова.
Ян Чаонин также ясно слышал слова Лу Юньфэна и был в лучшем настроении, желая, чтобы мастер сразу же сильно ударил женщину по лицу.
Ван Сюэвэнь и Ци Хао закатали рукава в позе, подходящей для избиения женщины.
Чи Шуян сблизил их.
В это время Чжан Фэн все еще думает о том, чтобы жалеть и лелеять нефрит. Ян Ян сказал с улыбкой: «Мисс Чи, этот кусок на самом деле не грубый камень, а обычный камень. Конечно, если мисс Чи захочет узнать о камнях для азартных игр, я могу какое-то время вести себя хорошо. Камень - это довольно много опыта! »
Чи Шуян прямо проигнорировал слова мужчины, который столкнулся с ней прямо перед ним.
Ци Хао стиснул зубы и уставился на злонамеренных мужчин и женщин неподалеку. «Невестка, ничего страшного, не правда ли, десятки миллионов? Только что вы собрали так много жадеитов. Мы можем компенсировать. Я действительно не могу себе это позволить, мой брат определенно может себе это позволить! У моего брата больше всего денег, если у него нет преимуществ ».
Мальчики поблизости Лу Чэнфу также немедленно согласились. Действительно, семье Ци не хватало больше всего, а больше всего не хватало денег.
Чи Шуянь позабавила «утешение» Ци Хао, но она ничего не сказала. Думая о сильных колебаниях, сочившихся только что из этого куска шерсти, она не могла дождаться, чтобы увидеть, какие хорошие вещи были спрятаны в нем.
Чи Шуян прямо проигнорировал женщину и сказал мастеру: «Просто реши это!»
Пожалуйста, соберите: () Охотники за привидениями, которые любят перерождаться, имеют самые быстрые литературные обновления.