Возрождение: Заклинатель Призраков - Глава 1449
Глава 1449. Двести пятьдесят шесть.
Когда Чи Шуянь вывел маленького парня из дома Юя, можно сказать, что все члены семьи Юя направились к двери с усердием и энтузиазмом. Мать Ю была самой суеверной в будние дни. Сегодня Мастер Чи ничего не сказала о помощи семье Ю. Она сказала, что несколько уловок, которые она использовала, просто убедили Ю Му, плюс тот факт, что она искала Ю Вэй. У матери Ю теперь есть предложение слева к мастеру, а другое справа. Тон очень уважительный и восторженный. Запечатлено предками.
Этот человек еще не ушел. Ю Му уже думала о своем следующем визите в дом Ю и спросила Чи Шуянь, что она хотела бы съесть, сказав, что в следующий раз она будет готовить сама, пусть она научится готовить.
Что касается невестки Конфуция, то она сказала, что маленький мастер отогнал зло для ее семьи и спас ее. Невестка Конфуция была убеждена и раньше, а вкупе с тем, что произошло сегодня, она была еще более благодарна и считала, что этот маленький мастер точно не такой высокий. Люди, раньше она смела относиться к людям старше, чем к студентам, но теперь у сестры Конфуция нет такой смелости.
В то же время невестка Конфуция немного эгоистична. Редко встретишь такого настоящего мастера. Ей очень хочется попросить душевного спокойствия для своей семьи.
Невестка Конфуция как раз планировала проводить гостей одна, но мать Ю не предоставила ей такой возможности, и теперь она некоторое время не могла найти такую возможность. Увидев, что мастер уходит, невестка Конг забеспокоилась.
Чи Шуянь не обратил внимания на аномалию невестки сестры Конг. Во время разговора с Юй Вэем его внимание было сосредоточено на учителе. Учитель Юй увидел, что Шуяну есть что ему сказать. Он просто разговаривал со своей матерью, невесткой и Сяо Вэй. Когда Ян послал дверь, он хотел отвлечь людей и позволить им вернуться в дом, поэтому он послал Шу Яня.
Энтузиазм Чи Шуяня по отношению к своей семье вызывает небольшое несварение желудка. Воспользовавшись словами учителя Ю, которые должны были быть повторены, мать Ю бросилась поговорить с учителем и сказала: «Дитя, мастер редко приходит в наш дом, и он поможет нам, Юй Цзя и Сяовэй, решить проблемы, а я, мой мама, придется отправить его хозяину».
После разговора это не значит, что говорит учитель, и Юй Му продолжал говорить: «То есть у мастера хороший характер. Если у тебя нет таких же знаний, как у тебя, ты переходишь к другому мастеру, разве ты не видишь, что нельзя винить мастера?»
Как только слова матери Юя упали, сестра Конфуций тут же повторила: «Мама сказала, что у мастера хороший характер и это старый Юй. В будущем ты изменишь этот нрав!»
Чи Шуян:…
Учитель Ю: …Он Учитель Шуян и его старейшины, и когда его статус стал таким низким?
Юй Вэй увидел, что лицо Чи Шу немного смутилось, поэтому помог ему и сказал: «Мама, невестка, хозяин, должно быть, занят другими делами, иначе ты и твоя невестка отправите их». тут сначала и мы с братом вышлем мастера из сообщества?
Слова Юй Вэя действительно быстро получили поздний ответ, и он сразу же сказал: «Да, тетя, Конфуций, вы можете отправить меня к двери, а остальную часть пути пусть Учитель Ю и сестра Сяовэй отправят меня!»
Мать Ю и невестка Конга все еще хотели опровергнуть это. Учительница Ю использовала ноги своей матери в качестве оправдания и решительно попросила невестку Конга помочь матери вернуться в ее комнату. Невестка Конга все еще думала о символе мира. Оно лежит на ухе учителя, призывая его не забыть попросить символ мира у Мастера Чонга.
Просить здесь у мастера мирный талисман сравнимо с просьбой о действенности в некоторых храмах.
Лицо учительницы Юй застыло, и, наконец, она убедила сестру Конг и мать Юй вернуться в комнату.
Это было равносильно возвращению матери и невестки в комнату. Учитель Ю наконец вздохнул с облегчением. Он просто хотел покинуть Ю Вэй. Юй Вэй Цицяо Линлунсинь первым заметил, что его брату и мастеру Чи есть чем заняться, и отправил человека к двери, остановившись и взяв на себя инициативу. Сказал: «Брат, не забудь через некоторое время поблагодарить за меня мастера. Кстати, не забудьте в следующий раз забрать мастера домой. Я готовлю сама. Я могу есть любые блюда, которые захочу. Я больше ни о чем не думаю. Я хорошо готовлю, но не хвастаюсь готовкой. Мало кто готовит лучше меня».
Поначалу, поскольку она хорошо готовила, Ян Пэну пришлось встретиться с ней на несколько дней, когда она только что вышла замуж, но спустя долгое время, забудьте об этом, Юй Вэй больше не планировала об этом думать. Чувства Ян Пэн были потеряны, иначе она не была бы сегодня так спокойна, столкнувшись с предательством Цзян Ли и Ян Пэна.
Чи Шуянь всегда чувствовала, что Учитель Юй слишком малословен и слишком тяжеловесен, но ей было лучше, когда она была беременна, и она могла говорить с ней активно, с улыбкой на лице, но теперь люди не видят ни печали, ни радости. . Перед тем как уйти, Чи Шуянь не мог не похлопать ее по плечу и сказать: «Есть судьба и судьба, не думай об этом браке семьи Ян и исправь свое мнение. , Готовьтесь к хорошему браку в будущем!»
Когда Юй Вэй услышала слова «хороший брак», горечь в ее глазах не могла исчезнуть. Хотя она и поверила стоящим перед ней словам мастера, у нее действительно не было никакой надежды на следующий брак, но губы ее скривились и сказали: «Понятно, хозяин!»
Чи Шуянь не собиралась использовать несколько слов, чтобы развязать узел. Как говорится, чтобы колокольчик развязать, надо колокольчик завязать. В будущем она сможет развязать узел в следующем браке.
Ожидая закрытия двери лифта, Учитель Юй подумал о своей сестре и несколько раз не смог сдержать вздох, но думать о кончине сестры неплохо, по крайней мере, она покинула семью Ян.
До инцидента с Ян Пэном и Цзян Ли, согласно его традиционному мышлению, он действительно не одобрял развод своей сестры. Теперь, думая о тяжелом труде, который Шуян давал своей сестре, он хотел последовать за семьей Ян. Мать и сын подавляют мочевой секс. Если бы она не развелась, боюсь, что ее сестра действительно закончила бы так. Думая об этом таким образом, Учитель Ю часто отводил взгляд.
После большого дела он воспитал Сяовея. Его жена также открытый человек. Думая об этом таким образом, Учитель Юй больше не беспокоится.
Напротив, вспомнив, что Шуян несколько дней назад не ходил в школу, Учитель Юй не мог не волноваться и сказал: «Кстати, Шуян, куда ты собираешься в эти дни? Почему ты не ходил в школу несколько дней? ?»
Пожалуйста, соберите: () Охотники за привидениями, которые любят перерождаться, имеют самые быстрые литературные обновления.