Reading The Remnants (Вэнь Гуань) - Глава 52
- Главная
- Весь Мангаз
- Чтение остатков (Вэнь Гуань)
- Глава 52 - Кто послал Акацию в Ду Хэн (1)
Ли Шии перевернул свои длинные ноги и быстро последовал за ним.
Улицы ужасно холодные, маленькие магазинчики с закрытыми дверями, туманная дорога впереди, более глубокие обнаженные каменные плиты и прерывистые автомобильные звонки.
Юньнян села со своей юбкой в рикшу и выехала за город на кочках.
Ли Шии не колебался, поэтому он нанял машину у Сон Шиджи. Он посмотрел вперед и прошептал: «Следуй издалека».
Ее рука небрежно покоилась на поручне сбоку, холодная и ржавая, она остановилась и держала ее чуть сильнее.
Тьма всегда легко преувеличивает низшую натуру людей. Самый приземленный водитель в прошлом был переутомлен долгой ночью, и его ноги были пустыми и уставшими. Это было страшно, как блуждающий дух. Девятнадцать невольно вздрогнули.
Было слишком тихо, так тихо, что она даже боялась ветра вокруг ушей. Она прислонилась к Ли Шии, понизила голос и спросила ее: «Что это было только что?»
«Змея». Ли Шийи шевельнул губами.
И в отличие от А Инь, это не дух и даже не душа, а - «змеиное тело».
Сон Девятнадцатая вздохнула: «Почему под троном Нувы, древнего зверя, он должен быть привязан к Юн Няну?»
Ли Шии застонал и покачал головой.
Сон Девятнадцатая была необъяснимо счастлива, Цзяоцзяо рассмеялся: «Ты чего-то не знаешь?»
Ли Шии взглянул на нее. Все говорили, что она спокойная и самодостаточная, и Тайшань рухнула перед ней, не изменив лица. Но она все больше и больше чувствовала, что Сон Шиджи действительно имела сильное сердце. В ее короткой жизни было очень мало настоящих вещей. Значимая эмоциональная слабость, такая как страх, гнев, раздражительность, ревность и жалость к себе. Если и появится, то это тоже очень короткий момент.
Обычно бессмысленность людей возникает из-за незнания, а страх - из-за полузнания, но Сон Цзю - нет. Она ясно знает, что их ждет, и она все еще в настроении взглянуть на чувства Ли Ши, скривив глаза.
По ее мнению, шесть слов «Я не знаю Ли Шии» привлекают больше внимания, чем «Древний зверь».
Может, не шесть слов, а три.
Ли Шии подумал об этом, опустил глаза и слабо улыбнулся.
Улыбка не исчезла, и Сун Цзю снова спросила ее: «Хотя Юньнян - призрак, если змея привязана к ее телу, как ваш талисман может легко удержать ее?»
Ли Шии немного подумал и смутно догадался: «Хотя это священное животное, наверху это также небольшое домашнее животное. В будние дни вы можете открыть один глаз и закрыть один глаз, когда вы маленькое животное. Если вы находитесь в таком месте, как Сянлуси. Если вы поднимаете шум, вы боитесь вины, поэтому на время меня смягчат.
В ее сердце все еще были сомнения. Она не могла чувствовать талисман с тех пор, как он был полезен или бесполезен. Она действительно сдерживала змею, но она не хотела разговаривать с Песней Девятнадцатой.
Машина двигалась все дальше и дальше и остановилась у подножия горы Шешан. Гора Шешан была очень короткой и скрытой в ночи, и даже взлеты и падения несли в себе застенчивость маленькой шанхайской девочки. Короны деревьев росли пышно и пушистыми гроздьями, за исключением нескольких ночей на горе. Других цветов для фонарей фермерского дома нет.
Юньнян вышла из машины и радиально поднялась на гору. Ли Шийи вел Сун Шицзи медленно следовать за ним. По горной дороге было трудно идти, Юньнян шел очень быстро, полагаясь на знакомую местность, и исчез на углу через три или два. Ли Шийи передвигал ветви и наступал на мягкие опавшие листья, чтобы ускорить темп.
Ван Лай был тих, если не считать прерывистого пения цикады, хлопанья птичьих крыльев, а собака на ферме время от времени кричала и засыпала, рыдая. Ли Шиси несколько раз терпеливо обогнул горную дорогу, внимательно наблюдая за следами под ней, и наконец нашел широкую пещеру на полпути к горе.
Капли воды стекали по обеим сторонам пещеры, выбивая землю из глубоких и долговечных луж. У входа в один человек высотой и в два человека в ширину беспорядочно росло несколько коротких кустов, а корневища в центре распахивались с обеих сторон, иссохли и засохли. Казалось, что люди делали это намеренно, чтобы входить и выходить. Ли Шии не стал торопиться и заставил маленького бумажного человечка исследовать путь. Он увидел, как она прокралась в щель, а затем снова выползла наружу, устроив засаду солдату в одежде из травы.
Он кивнул в одиннадцать вместе с Ли, обнял обеими руками круг на макушке безопасным жестом и сознательно вернулся в карман.
Ли Шии затаил дыхание, и они оба прислонились к стене.
Изначально гора была темной, и я не мог видеть пальцы внутри. Я закрыл глаза и приспособился к свету. Я рылся в узком туннеле. Перед ним стояла преграда из огромного камня. За барьером был слабый свет, сопровождаемый довольно причудливым светом. звук.
Ли Шии неуверенно сделал шаг, но услышал громкий шум. Батальоны над ее головой захлопали крыльями, и оборонительные обломки рухнули. Она инстинктивно повернулась назад, чтобы защитить Сун Джиу. , Присев вместе с ней на корточки за валун.
Она сжала талисманную бумагу и коснулась запястья Сун Джиу, чтобы подать ей знак готовиться, что могло привлечь внимание Тэн Снейка. Она прижала нижнюю губу и некоторое время молча подождала, но другой конец был немного тихим. Движения не было, она затаила дыхание, бродила и высунула голову, украдкой любопытствуя.
Перед фотографией был стон Юнь Няна. Она лежала на земле, ее чонсам наполовину выцветший, ее длинные ноги нетерпеливо скручены, волосы мокрые от пота, и она смешанным образом прилипла к лицу. , Половина по плечу и шее в пухлую грудь.
Браслет на запястье Хао разлетелся вдребезги о землю. Она схватилась за пучок мертвой травы, вырезала себе шею из-под дуги и тяжело вздохнула.
Ее белое платье - самая яркая лампа в темной ночи. В этот момент она слегка мерцает и обвивает ее сверху донизу, как светлячок. Она повернулась и перевернулась и, наконец, показала свою боль. Невыносимые вещи.
Это был толстый, серо-голубой, змеиный хвост с твердой чешуей. Он выступал из тела Юньняна. Дождевые черви извивались и метались взад и вперед. Корень хвоста хлестать к каменной стене, взбивать искру искр, а затем подбрасывать ее. Достигнув земли, он вытащил липкие следы из мертвой травы и разбросал повсюду огоньки.
Змея, главный удар, огонь.
Ли Шии отпустил талисман, который держал в руках, и наконец понял, почему змея не обратила внимания на их тревогу. Место, где исчезло пламя, было заполнено чем-то темным, как куколка тутового шелкопряда, - оно линяло.
Змеи становятся самыми слабыми, когда сбрасывают шкуру, и их аура сильно уменьшается, поэтому им приходится привязываться к призракам, поэтому у них нет времени заниматься другими делами.
Крошечные огоньки ворвались в сияющие зрачки Ли Шиибо, словно бессознательно выросшая надежда. Если змея решит сбросить кожу здесь, то эта пещера должна быть тем местом, где она в настоящее время живет.
Она глубоко вздохнула, и, когда она оглянулась на Сон Цзю, смотрящего на нее ослепительными глазами, Ли Шии покачал головой, поднял руку и показал ей знак отступить.
Двое из них осторожно покинули пещеру и прошли полмили, прежде чем осмелились ступить на шаг. Увидев лоб Ли Шикси, покрытый тонким и густым потом, Сун Цзю быстро достал шелк и попросил ее стереть его. Он схватил его за рукав, вытер его наугад и спросил ее: «Разве вы не искали змею? Почему ты ушел?"
Ли Шии покачал головой и объяснил ей: «Я ищу идола белого скорпиона, которого трудно найти в мире. Белый скорпион и змея сосуществуют и противодействуют друг другу. Змея обычно прячется вокруг идола белого скорпиона, вот я и нашла. местонахождение. "
«О, - послушно кивнула Песня Девятнадцатая, добавив слово перед тем, как колебаться, - Я думала, ты собираешься убить его».
Ли Шии уже приближался, но он остановился, когда услышал слова, недоверчиво глядя на нее: «Я, убей змею?»
Нува, мифический зверь. Она многозначительно фыркнула и покачала головой: «Ты действительно смотришь на меня сверху вниз».
«Какое отношение это имеет к тому, что тебя презирают и презирают?» Песня Nineteen-three вскочила в два шага, его голос был таким же легким, как и его шаг: «Ты хочешь убить, я просто сделаю это».
Ли Шии взглянула на ее серьезный профиль и невольно приподняла уголок рта.
«У меня много терпения, не так ли?» Она снова смотрела себе под ноги. Она не хотела больше говорить, но ее позабавило.
«Он тоже не очень большой». Сон Джиу был скромным.
Собираясь показать свои навыки с Ли Шии, внезапно его глаза закатились: «Что это?»
Я вижу полуразрушенный двор. Я смутно могу распознать внешний вид бывшего храма. Во дворе с двумя короткими стенами стоит разбитый золотой Будда. Под знаком с выемками **** сорняки с улыбкой прошли сквозь руку Будды, показывая легкое чувство отчаяния.
Ли Шийи был очень впечатлен, и посмотрели на Сун Шиджи друг на друга.
Храм очень маленький, в нем не более двух передних и задних комнат. В первой комнате есть только несколько ярких королей, которым долгое время не хватало благовоний, а у алтарного стола нет рук и ног. Подобрали даже футон. Песню XIX внимательно просматривали одну за другой, присев на корточки и не давая ей зайти в щели. Посмотрев на нее некоторое время, он спросил Ли Шии: «Какая форма у Бога Байю?»
Ли Шии убрал руку со стола для исповеди и смахнул пыль с пальцев: «Появление белого скорпиона регистрируется редко, и это нечасто, но это то же самое, что и тело змеи».
Песня девятнадцатая «хм» дала понять, что нужно понять, и, откинув юбку, он побежал назад.
Ли Шии наблюдал за ее ловкими движениями, чувствуя легкое беспокойство, шагнул вперед, чтобы последовать за ее тремя или двумя шагами, и чуть не споткнулся о порог. Она стояла неподвижно, опираясь на дверной косяк, и подняла глаза, чтобы посмотреть на спину Сон Джиу.
Она наклонила голову и остановилась посреди второй комнаты, все еще держа юбку одной рукой и не опуская ее, а другой рукой высунувшись наружу, дрожа от поиска фруктов. Кудрявые волосы весело закачивались на спине, а затем быстро развевались, цветочная улыбка девушки расцвела в полночь, и она взволнованно сказала: «Одиннадцать! Это это? »
Зрачки Ли Шии быстро расширились, его дыхание на мгновение остановилось, а мозг издал громкий шум, как будто его сбили вертикально по небу молотком.
Она смотрела, как Сун Цзю поднял статую змеиного тела и несколько раз ударил по нему, наблюдала, как грубый скрип алтаря, как быстро поднимается пыль на земле, и паутину со всех сторон срывает ветер, и паук с тревогой идите по трещинам в земле, избегая внезапных порывов ветра и дождя.
Дверная панель распахнулась и затрещала от ветра. Песня девятнадцатая не попала в кумир и упала, Ли Шии протянул руку, чтобы вытащить ее, но увидел, как кумир несколько раз катился по земле, сломанный хвост змеи отскочил вверх, и раздался громкий треск обрушения.
Летящие черные молитвенные флаги, разбитые иссохшие лучи, бледная и беспомощная Песня XIX, и пучок черного и злого духа, рожденный статуей Бога.
Душа сконденсировалась в форме змеиного хвоста, отчаянно ударилась в самое сердце бровей Сун Цзю, издала тошнотворный рев и очень быстро исчезла.
Все было слишком быстро, и Ли Шии не успел выплюнуть слова в рот - это была не статуя белого скорпиона, это был жертвенник змеи.
С огненными бровями Сон Джиу была ошеломлена ладонью, ее разум перевернулся, и даже белки ее глаз не могли быть затронуты. Она изо всех сил старалась успокоить свой разум и хотела оглянуться на Ли Шии, но внезапно почувствовала, что ее запястья сжаты и мир вращается. Врезаться в странные и знакомые объятия.
Ли Шийи толкнул ее на землю, прикрыл ее затылок одной рукой, а другой поддерживал ее плечо. Прежде чем Сон Джиу успел поднять глаза, его холодные губы закрыли уголки рта Сон Джиу.
Она начала целовать ее нетерпеливо и торопливо, даже слишком поздно, чтобы почувствовать сладость жирного рта девушки. Она просто пососала нижнюю губу, погрузила кончик своего мягкого языка в беспорядочное дыхание и сильно и неуверенно соблазнила ее.
Глаза Сон Джиу расширились, но он не выдержал тяжести век. Казалось, ее сердце растоптали тысячи лошадей. От грохота у нее заболели уши. Казалось, она вернулась, когда была ребенком. Все находилось под контролем женщины перед ней. Она крепко держалась ладонью за заднюю часть шеи, ущипнула пальцы за плечо и за губы своим прохладным ароматом, который привлекал воображение людей, но никогда не касался ее прежде.
Ее губы иногда равнодушны, иногда слегка скручены, и редко видны красивые зубы, и она избегает даже улыбки.
Но теперь она ее целует, она дает, она дает, она принимает.
Песня Девятнадцатая подняла руку, чтобы обнять ее, и закончила поцелуй, когда цветник пропитался ее сердцем. Ее лицо так покраснело, что ей даже захотелось прикрыть руки, чтобы изолировать от тепла, а ее ресницы были немного влажными, как будто они были сладкими. роса.
Ее глаза дрожали три раза, прежде чем она подняла глаза и посмотрела на Ли Шии. Она посмотрела на нее, ее губы были свежими и красивыми, и ее нос был таким маленьким, но ее глаза были подавлены и дрожали. В страхе и панике она посмотрела на Сун Цзю, которая была похожа на цветок, мягко проглотила и согнула руку, чтобы ущипнуть дрожащие корни пальцев.
Она серьезно и отчаянно сказала Сон Джиу: «Помни, если есть необходимость, найди меня».
Это первый раз, когда Ли Шии дал невыполнимое обещание. Если ее действительно ударили, она не сможет ничего поделать с сущностью противоположного пола. Но даже в этом случае она все еще хочет попробовать. Если она хочет подавить возможные желания и вырождение людей, стоящих перед ней, она может дать ей все о себе или удовлетворить ее любым способом, просто ради небольшого шанса не повторять одни и те же ошибки. .
Она обняла Сун Джиу и опустила глаза, чтобы изолировать подозрительную влагу внутри.
Автору есть что сказать:
«Посылка монаха в Хунань»: Прощай, горе ив, Акация - Ду Хэн.