Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 1936.
BTTH Глава 1936: высшее холодное обучение **** хулигана Леа
Глава 1936: Бог холодного учения школы хулиганов (155)
Ся Ханьян думает, что она пытается склонить его к совершению преступления.
Он облизал губы, опасаясь, что выдаст волка, который женится на ней.
Быстро перенесите тему: «Если вы боитесь выпить вина, вы не боитесь».
Бай Вэйвэй подняла голову, ужас в ее глазах не исчез, она кивнула и согласилась.
Одинокие мужчина и женщина, глубоко посреди ночи.
Ся Ханьян признает, что ему не по себе.
Он легко влил полстакана вина в руки Бай Вэйвэя. — Не бойся, я буду сопровождать тебя.
После этого он посадил ее на кровать.
Потом сам налил вина, целую чашу, и выпил.
Когда он пил, он заглядывал в ее глаза, которые были такими глубокими и невероятными.
Бай Вэйвэй не обратил внимания, но немного помедлил, увидев, что он так освежающе пьет, думая, что алкоголь не слишком высок.
Она тоже склонила голову и сделала глоток.
Этот дух особенно нежен на входе.
А вот знаменитой выносливости хватает.
Многих людей легко завербовать.
В результате выпало меньше половины бутылки бигмена.
Для Ся Ханьяна, бывшего алкоголика, пить невозможно.
Но пить белый Вэй Вэй легко.
Так что он не напомнил ей, а чашку, чтобы она осталась с ней.
Он много пьет.
Она выпила всего два стакана. Для человека, который редко пьет, она выпила слишком много.
Конечно же, ее лицо начало краснеть.
На ее лице редко можно увидеть розово-красный цвет.
Ее глаза покрыты водяным туманом, что отличается от ее близорукости.
Это сырость крючка, краснота глаз и кончик цветка персика.
Ся Ханьян думает, что дождливой ночью он станет оборотнем.
Очевидно, ему должно быть жаль, что она боится грома.
Но прости ему столько лет, думая о ней одной.
Я думаю, что мой мозг полон огня, и мое сердце также сердится.
Она не могла не броситься на место.
Даже если вы профи.
Он хочет поцеловать ее и везде чувствует боль.
Глаза Ся Ханьяна, яркие, яркие, он прошептал: «Вэй Вэй, все еще боишься грома?»
Выпей столько вина.
Она не пьяная, он с ее фамилией.
Бай Вэйвэй покачала головой и прошептала: «У меня кружится голова, Ся Ханьян».
Ся Ханьян: «Гало хорошо, гало не боится грома».
Бай Вэйвэй смотрел на него тупо, широко раскрыв глаза.
Вдруг захлопнулся.
Слезы лились из ее глаз.
Она не плакала, было тихо, пуская слезы.
Таким образом, бедный и отчаянный.
Этот плач, я буду плакать от бессилия Ся Ханьяна.
Внезапно он превратился в заикающуюся собачонку: «Вэй… Вэйвэй?»
Некоторые люди пьют пьяные и устраивают различные странные представления.
Но, как Бай Вэйвэй плачет так неудобно, почти никогда не видел.
Бай Вэйвэй не ответила, но дрожала, кусала губы и плакала, не храпя.
Еще один гром.
Бай Вэйвэй внезапно бросился в объятия Ся Ханьяна и держал его насмерть. Он сказал: «Я боюсь, Ся Ханьян».
Ся Ханьян быстро обняла ее и коснулась спины. Лицо вдруг осунулось, а в глазах появилось беспокойство.
"не бояться."
Она не боится грома.
Отчего вдруг гром такой страшный.
Бай Вэйвэй вдруг прошептал: «Они были убиты Громом, слишком страшно».
Ся Ханьян: «Он убит Громом?»
Бай Вэйвэй беззвучно плакала, и ее голос нельзя было даже осудить. «Они… хотят убежать и быть убитыми Громом».
Ся Ханьян был ошеломлен на некоторое время, и он вообще не понимает этого предложения.
Убежать и быть убитым громом.
Звучит как сюжет.
(Конец этой главы)