Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 1582.
BTTH Глава 1582: маленькая девочка дворца мысленно р
Глава 1582: Маленькая дворцовая дама умственно отсталого принца (90)
Однажды он может быть убит ею.
Нин Цзю Мо был беспомощен и обнял ее, и внезапно его головная боль прекратилась, а глаза стали черными.
Он кусает зубы и сопротивляется, не дурак.
Нин Цзю Мо задрожал и протянул руку, чтобы исследовать бутылку с противоядием, похожим на яд.
На этот раз становится глупо, не дать дураку воспользоваться этим.
Все его собственные, нет, теперь он чувствует себя глупо.
Я потом вспомнил, что надел зеленую шляпу.
Но рука просто протянулась, он был черный и растерянный.
Нин Цзю-Мэй смущенно посмотрел на все перед собой и увидел, что он сжимается в руках.
Это Ави.
Идиот Нин улыбнулся: «А Вэй?»
Бай Вэйвэй нежно обнял его и мягко сказал: «Его Королевское Высочество, мне жарко».
Нин Цзю Мо сразу же раздел ее. «Я подарю тебе веер, и скоро уже не будет жарко».
Снял и обмахнул ее рукавами.
Вэй действительно горячая, у нее красное лицо и обезьянья задница.
Бай Вэйвэй вздохнул, не в силах взглянуть на него снизу вверх, чтобы убедиться, что он дурак, а не наглый.
Ее рука коснулась его руки. «Его Королевское Высочество, держите меня».
Голос у нее низкий и мягкий.
Это как сладкий пирог. Я чувствую, что кончик моего языка сладкий.
Нин Джиу Мок обнял ее, он тоже был горячим.
Затем он также мягко поклонился и нежно обнял ее.
Дождь хлестал в окно, а в двери трясся свет свечи.
Нин Цзю Мо только чувствовал, что его собственный А Вэй действительно прекрасен.
[Эй, господину-мужчине восемьдесят пять. 】
Шум дождя постепенно утих, а утром кричали птицы.
У Бай Вэйвэя головная боль: «Единый сын, в следующий раз, когда кто-нибудь примет мне лекарство, можешь сказать, поторопись».
Это лекарство должно истощить ее.
Система: «Разве вам не скучно, когда в следующий раз кто-то накормит вас?»
У свиней нет хозяина, чтобы так быстро поесть.
После завершения работы система продолжает кланяться и кусать красную леску.
Он отказался от огня и теперь кусает красную полосу зубами.
Его зубы очень мощные, попробуйте его сломать.
Хозяин еще не знает своего тяжелого труда, и ему приходится собирать мелкое мясо.
Это должно быть революционное отношение к заграждению.
На днях они были убиты этой красной линией, и было уже поздно.
Бай Вэйвэй считает, что недавнее объединение настолько холодно, что оно тайно подключается к другим хостам?
Планируете сесть на две лодки?
Бай Вэйвэй внезапно заметил, что дыхание Нин Цзю Мо было тяжелым, и он не спал.
Изменилась и степень доброжелательности.
[Эй, хозяину-мужчине шестьдесят пять. 】
Это несколько десятков крайностей, она чувствует, что к этому надо привыкать.
Она сделала вид, что не знает, прошептала: «Ваше Высочество, вы отравлены?»
У Нин Джиу чернил болезненный раскол, и он пришел в себя.
Вчера вечером он был глуп и ничего не понимал, хотя результат был хороший.
Но он недоволен еще больше.
Потом он услышал, Бай Вэйвэй прошептал сомнения.
Он был отравлен.
Он так много сказал вчера вечером, чтобы вызвать у нее подозрения.
Он не всегда может притвориться призраком.
Поэтому он хочет, чтобы она начала скептически относиться к этому и, наконец, дала ей знать.
Дурак, который ей нравится, отравлен.
Это всегда человек.
Даже если он наконец избавился от яда, она не могла отрицать, что он также был ее мужем.
Бай Вэйвэй вздохнул: «Какой яд?»
Тело Нин Цзю Мо двинулось, собираясь открыть глаза, но она тут же вылезла из его рук и перекатилась в одеяло, притворившись спящей.
Его рот закостенел, и это так быстро прячется.
(Конец этой главы)