Королева-мать - ученый - Глава 24
Цинчжоу Дайин
На следующий день Фу Тинье отвез Хуа Цинсюэ обратно в Цинчжоу Даин.
Фу Тинье и Хуа Цинсюэ сделали шаг медленнее, а Хай Шисюань вернулся, чтобы первым сообщить новости. Когда они вернулись, принц и группа солдат уже с нетерпением ждали дороги.
Тщательно подсчитав, Фу Тинье ушел всего на семь или восемь дней, но в лагере не было генерала, как будто не было голов драконов, генералы весь день были в панике, чтобы новости не утекли и не повлияли на моральный дух, и теперь увидим Фу Тинъе с облегчением!
Особенно Цинь Лаову, действительно немного слез!
Теперь на поверхности казармы спокойно, но внутри взволновано! Все были очень недовольны тем, что князь поручил генералу спасти ничего не знающую женщину, и назвал принца молодым и невежественным!
Генерал находится на важном положении, командуя ста тысячами солдат, а князь из-за своих частных интересов заставил генерала оказаться в опасности! Ренцю в ловушке!
О лапше генералы не говорили, они тайно взорвали котел и выразили свое недовольство.
И это недовольство, естественно, не дойдет непосредственно до князя, ведь они же принцы, и им всего восемь лет, кто же в самом деле пойдет с восьмилетним ребенком?
В конце концов, все жалобы упали, например, на Цинь Лаову-
«Как вы запутались, следуя за генералом много лет? Когда принц приказал, вы должны проявить инициативу и попросить о помощи! Вместо генерала спасать людей!»
Другой пример -
«Наследному принцу всего восемь лет, как ты можешь позволить ему прийти? Если увещевание со стороны бесполезно, можно переубедить несколькими словами! Это лучше, чем сейчас наблюдать за генералом, запертым в Жэньцю!»
Что касается Ли Цзиннаня, то он не очень хороший хозяин. Ему приходится спрашивать три-пять раз в день: «Почему Хуа Цинсюэ еще не вернулась?»
Или: «Генерал Фу такой храбрый, неужели он не может спасти женщину?»
В противном случае это было бы так: «Генерал-лейтенант Цинь, Комитет вашего Высочества не может быть спокоен. Можете ли вы организовать еще несколько человек в Жэньцю, чтобы они нашли путь?»
Цинь Лао У: «…»
Ребенку горько, и малыш не говорит.
Ли Цзиннань уже пришпорил свою лошадь в прошлое и посмеялся над Хуа Цинсюэ в мужском костюме: «Странно быть так одетым, как это? Без ласки Вашего Высочества вы до смерти напуганы, оставаясь в городе одни? »
«…» Губы Хуа Цинсюэ слегка дернулись, «Его Королевское Высочество, не уходите целыми и невредимыми».
Все еще такой высокомерный.
Командир сзади лично привел двух лошадей, поприветствовал Фу Тинъе с улыбкой и неоднократно повторял: «Генерал, пожалуйста, садитесь, пожалуйста, садитесь…»
Фу Тинье помогла Хуа Цинсюэ сесть на лошадь и подождала, пока она сядет твердо.
Хуа Цинсюэ повернулась и посмотрела на Фу Тинъе с выражением на лице: «?!!!»
Нет ли лошади?
Фу Тинье увидела, о чем она думает, и спросила Шэнь Шэна: «Ты будешь кататься на лошади?»
Хуа Цинсюэ: «…»
Ладно… не совсем.
Хуа Цинсюэ неловко обернулась назад и закричала: «Тогда беспокой лорда-генерала…»
Ли Цзиннань особо не раздумывал, Се Ма шел вперед и призывал: «Давайте вернемся в большой лагерь! Хуа Цинсюэ, у меня есть кое-что для тебя! Иди, возвращайся и возвращайся...»
Хуа Цинсюэ едва улыбнулась.
Ваше Высочество, посмотрите на меня... Это похоже на человека, который может контролировать скорость?
Фу Тинье взял поводья, его ноги слегка сжались, и лошадь под ним, не торопясь, понеслась вперед.
Хуа Цинсюэ сидел перед ним, неохотно сузив шею, чтобы не отравиться бородой…
Две лошади прошли впереди всех.
Генералы: «…»
Давно кто-то спрашивал: «Вы видели, чтобы генерал ехал на лошади с другими?»
Все молчали.
Воин собрался вокруг Цинь Лаову и спросил: «Лаову, ты даешь нам несколько братьев полное понимание, эта китаянка… кто это?»
Цинь Лаову в одно мгновение стал грязным!
-Какого черта! Что произошло за последние несколько дней, пока меня не было? !
...
Прибыв в лагерь, Фу Тинье отправился в лагерь своего тренера и на церемонию генералов. Спустя столько дней он не вернулся. Некоторые ситуации в лагере требовали личного расследования.
Ли Цзиннаню не терпелось отвезти Хуа Цинсюэ в свою резиденцию.
Он с гордостью поднял конверт и протянул его Хуа Цинсюэ. «Угадай, что здесь?»
Хуа Цинсюэ тупо смотрела на конверт перед собой, нежно и тонко, и свет не мог видеть ничего снаружи…
По общепринятому представлению, письмо, конечно, находится в конверте, но напишет ли ей Ли Цзиннань?
«Это… серебряный билет?» — осторожно спросила Хуа Цинсюэ.
Она думает, что очень хорошо относится к Ли Цзиннаню, поэтому, если Ли Цзиннань хочет выразить благодарность, дайте себе немного денег…
"Поверхностный!" Ли Цзиннань презрительно сказал: «Забудь об этом, разбери и убедись сам!»
Оказывается, нет…
Хуа Цинсюэ небрежно щелкнул губами, потянулся, чтобы открыть конверт, и вытащил изнутри толстый лист плотной бумаги.
Ее имя написано вверху листа, слева много слов, а внизу красная красная печать.
Хуа Цинсюэ много раз смотрела туда-сюда и, наконец, поняла, что это… наверное, что-то вроде удостоверения личности!
С легкой улыбкой на лице она снова посмотрела на Ли Цзиннань, высоко подняв голову, как будто пара пришла и похвалила меня!
«Спасибо, Ваше Высочество». Хуа Цинсюэ преподнес подарок по желанию местных жителей.
Ли Цзиннань очень помог ей, указав на нее: «С этим ты можешь поехать в любой город и обосноваться. Конечно, если это Шэнцзинчэн, это будет небольшой проблемой, но если вы последуете за мной во дворец, эта вещь, вероятно, не используется…»
Хуа Цинсюэ с улыбкой покачал головой: «Я найду поблизости относительно стабильный город и поживу какое-то время. Если не случится несчастного случая, мне следует поселиться здесь…»
«Это всего лишь город Паньшуй…» Ли Цзиннань — принц, очень хорошо знакомый с географией Даци.
Затем Хуа Цинсюэ кивнула: «Действительно, тогда я могла бы сначала пойти в Паньшуйчэн».
Транспортное сообщение в древности было развито недостаточно, и придумать дальнюю дверь было слишком сложно. Она была женщиной и не умела ездить на лошади. Еще труднее было идти далеко. Поэтому, если вы живете временно, вам необходимо выбрать ближайший город.
Ли Цзиннань был разочарован: «Ты действительно не вернешься со мной в Пекин? Больше не думать об этом? Когда я отправился в Шэнцзин, я назвал своего отца императором и поручил женщине-офицеру сделать это за вас. Разве здесь не удобнее?»
«Спасибо наследному принцу за вашу любовь». Хуа Цинсюэ уважала ее рот, но ее рука не была разделена. Она подняла руку, словно уговаривая, и коснулась головы Ли Цзиннаня. «Я привык жить в деревне. Я боюсь пошутить в Шэнцзине. , Может быть, ты пойдешь, если у тебя будет шанс в будущем… Ваше Высочество, должно быть, тогда подросло и повзрослело…»
"Привет! Голову человека трогать нельзя!» Маленькое лицо Ли Цзиннань опухло и похлопало ее по руке: «Зачем все это!»
— Да-да, не трогай его. Хуа Цинсюэ улыбнулась, совсем его не боясь.
По сравнению с бородатым мужчиной, который в любое время разговаривает громко и высокомерно, булочки все-таки милее.
Однако, как Ли Цзиннань, действительно ли можно оставаться здесь все время?
Хуа Цинсюэ спросила: «Когда ты вернешься в Пекин?»
Ли Цзиннань был ошеломлен и ответил: «Это должно было произойти как раз в эти несколько дней. Те, кто вас раньше не видел, ваше высочество имеет правоту, конечно, вы не можете оставить вас в покое! Если меня не будет, банда ребят примет мои приказы как должное. Сейчас!"
Хуа Цинсюэ усмехнулась и рассмеялась: «Генерал Фу уверен в себе, это не тот человек».
Ли Цзиннань выпрямил грудь: «Да, поэтому я позволил ему спасти тебя, я не беспокоюсь о других!»
Хуа Цин Сюэ Цзю…
Это по этой причине? Но ваш принц, вам не кажется... Немного унизительно позволять генералу делать такие вещи?
Лозунги солдат были слышны за пределами лагеря. Хуа Цинсюэ и Ли Цзиннань посмотрели в сторону.
Большой лагерь Цинчжоу был захвачен Фу Тинъе. Все казармы были хорошо обустроены, а солдаты хорошо обучены. Что бы они ни видели, они давали людям ощущение бодрости.
Ли Цзиннань — ребенок, хмурится и жалуется: «Каждый день так шумно».
Хуа Цинсюэ думала, что она женщина, и жить здесь, возможно, немного неудобно…
Важно ли военным самолетам не пускать женщин?
Генерал Фу спаслась по приказу принца. Теперь, когда она вне опасности, нет необходимости оставаться здесь. Поскольку она решила не ехать в Шэнцзин с принцем, то… может ли она пойти сейчас?
«Могу ли я поселиться в городе Паньшуй, пока я держу это?» — снова спросил Хуа Цинсюэ с бумагой в руке.
Ли Цзиннань кивнул: «Конечно! За исключением города Шэнцзин, ни одно другое место не подходит, не говоря уже о городе Паньшуй».
Хуа Цинсюэ немного подумала и спросила: «Тогда… я сейчас спрошу генерала и позволю ему прислать кого-нибудь, чтобы отправить меня в город Паньшуй. Вы говорите, что он согласится?
Ли Цзиннань с гордостью сказал: «Если он не согласится, я издам указ!»
«…» Маленький принц снова прибыл к Хуа Цинсюэ: «Такая маленькая штучка… не нужно подчиняться?»
"Почему?" Ли Цзиннань был озадачен. «Я король, он слуга. Разве не правильно с моей стороны позволять ему что-то делать?»
Хуа Цинсюэ задумалась и сказала: «Это всего лишь тривиальный вопрос, о котором я не хочу упоминать. Я просто спрошу. Просто большой ход лишился дружбы правителей».
Ли Цзиннань нахмурился, словно думая: «То, что ты сказал, имеет смысл…»
Хуа Цинсюэ выглянула наружу. «Тогда я сначала поговорю с генералом Фу. Возможно, у генерала есть план. Ведь нехорошо мне оставаться в бараке с женщиной».
— Ну, я пойду с тобой! Ли Цзиннань вышел.
Хуа Цинсюэ быстро потащила его: «Ах, нет необходимости! Позвольте мне сказать это самому! Ваше Высочество уважаемый, лучше оставайтесь в лагере!»
Боже, если бы она забрала Ли Цзиннаня, разве это не была бы его подчинённая? И это все еще на слуху!
Это слишком обидно! Бородач достаточно ее возненавидел, давайте не будем подливать масла в огонь!
Хуа Цинсюэ, когда пришла, проходила мимо главного входа и узнала дорогу, но солдаты за пределами главного входа ее не охраняли. Она не осмелилась ворваться и попыталась уважительно выглядеть перед Вэнь Ляном, сказав: «Я хочу увидеть генерала Фу…»
Не успел он договорить, как его холодно прервал собеседник: «Генерал обсуждает, а бездельникам вход воспрещен!»
Хуа Цинсюэ поперхнулась, чувствуя себя немного неловко…
Люди, которые раньше жили под одной крышей и видели их каждый день, почему они хотят встретиться сейчас, вдруг это так сложно?
Падение отличное.
Она немного растерялась и повернулась, чтобы уйти, но ее резко заметил бывший вожак коня!
Другая сторона определила, что у Хуа Цинсюэ хорошие отношения с генералом, и сразу же поприветствовала его с улыбкой, сказав: «Девушка Хуа здесь, это… Хотите увидеть генерала Фу?»