Чумной Доктор - Глава 198.
Глава 198.
RAW
Вы можете искать «Сеть романов Чумного Доктора Миаобиге» по 100 градусам, чтобы найти последнюю главу!
Такие же люди?
Гу Цзюнь услышал это. Промелькнув бесчисленные беспорядочные мысли, я, наконец, решил притвориться тупым и пошел по обочине улицы с двумя людьми на моих костылях. Это не безрисковый вариант, но ситуация может оказаться еще хуже, если его догонят следующие преследователи.
Он последовал за этими двумя молодыми мужчинами и женщинами, перешел эту улицу, а затем перешел на другую, петляя по узкой каменной тропинке между черными башнями.
Удивленные и злые звуки погони становятся все дальше и дальше. Гу Цзюнь гулял и наблюдал за окрестностями. Нет ничего необычного. Больше не будет взглядов, когда другие пройдут мимо. Очевидно, что в Дирас-Лине сделать это невозможно. Ветер здесь имеет странный запах, очень неприятный и заставляет людей чувствовать себя опасными.
Он также молча наблюдает за этими двумя людьми, оба черноволосыми и крепкими. Самец старше и имеет обычный внешний вид, а самка довольно грациозна.
Почему они должны мне помочь? Что значит «один и тот же человек»?
Вскоре после ухода они достигли берега реки под каменным мостом. Там была пришвартована старая маленькая деревянная лодка вместимостью от 4 до 5 человек. На бамбуковом шесте в носовой части лодки висела керосиновая лампа, и горел желтый свет. вокруг.
Мужчина первым сел в деревянную лодку и взял деревянное весло, чтобы грести. Женщина сказала: «Сэр, пожалуйста, садитесь в лодку».
"Ага." Гу Цзюнь тупо кричал, но все еще не раскрывал свой язык, потому что либо язык Земли, либо язык иностранного языка могли бы многое объяснить.
Он указал на свои глаза, а затем повернулся к ним и спросил: «Кто вы?»
«Сэр, ваши глаза слишком угнетающие…» Женщина нахмурилась: «Меня зовут Павлин, а этого — Мо Цин».
Гу Цзюнь снова разочаровался в своем сердце и понял, что это было либо Конг Минке, либо Мо Минцин, либо выражало что-то вроде названия драгоценного камня.
Так что название не раскрывало их происхождения. Язык не может точно сказать, какая именно информация, так же, как он использует язык глазного яблока, она может быть замаскирована.
— Почему ты мне помог? Он снова спросил, поворачивая глаза, чтобы проверить, что они означают.
Павлин все еще говорит, и выражение ее лица очень серьезное: «Сэр, вы практикуете «Код секретной секты Земли 7». «У тебя такое чувство в кошмаре, не слишком сильное, но мы чувствуем, что ты призываешь Сверх его силу. «
О, сердце Гу Цзюня тронулось, «тот же самый человек» означает практиковать «секретный кодекс секты Земли 7»?
Он задумался об этом и намеренно уточнил: «Я думал, это потому, что мы были одной расы».
«Естественно, это еще одна причина». Павлин улыбнулся: «Сэр, вы очень осторожны».
Гу Цзюнь взглянул на черные башни на берегу реки 2. Он был в этом странном и странном месте, и он бы ужасно умер, если бы не был осторожен.
"Куда ты направляешься?" Он спросил.
— Сначала покиньте Дирас-Лин. Павлин дружелюбно посмотрел на него: «Мы не знаем, что с тобой случилось, но ты не можешь больше здесь оставаться. Черные торговцы не позволят своим рабам сбежать. Когда раб убежал, они объединились, чтобы захватить весь город, а затем вернулись в деревянный ящик и умерли от голода. «
Она посмотрела далеко в ночь и сказала: «Мы едем в город США. Сэр, вы можете пойти с нами первым, а когда доберетесь туда, вы уйдете сами.
Мысли Гу Цзюня вращаются, эта группа людей очень хорошо с этим знакома, если он спросит, что такое город Узза, он обнажит свое невежество…
"Что ты здесь делаешь?" Он спросил.
«Посетите Великого Старейшину Атара храма Уша». Пикок ответил: «У нас есть кое-что, чтобы его найти».
Павлин вообще не говорил больше о вещах, Гу Цзюнь, конечно, понимает, что он остерегается других, а другие остерегаются его. Но он снова спросил: «А как насчет твоих спутников?»
«Они все еще заняты в Дирас-Лине». Павлин только сказал: «Сэр, еще не поздно. Следуйте за нами, вы примете решение».
«Почему ты знаешь, что я убегу?» Гу Цзюнь продолжал спрашивать: «Кажется, ты ждешь меня там».
«Потому что мы в тот момент находились за кулисами театра». Пикок сказал: «Мы видели, как кто-то кричал и убегал, говоря, что кошмар убит».
Гу Цзюнь вспомнил, что в то время там было много прохожих. Это утверждение приемлемо, но знают ли они, может ли он говорить или нет?
В конце концов он решил сесть на корабль, потому что этим 2 или 5 людям было лучше иметь дело с ними, чем скупщикам рабов.
После того, как он сел в деревянную лодку, павлин тоже сел в лодку, один за другим поплыл в деревянной лодке с молчаливым Мо Цин и медленно ушел по реке.
Гу Цзюнь воспользовался возможностью разобраться в себе, степень умственной эрозии составляет 24.78%, достиг опасной позиции, осталось только 8 из 3 прекрасных снов, и все они близки к разрушению. Лозы уже установили с ним симбиотические отношения, они проникли глубоко в кожу, и вынимание оборудования Калопа снова обнажило бы себя, поэтому давайте не будем их перемещать.
Он медленно снял белую маску, и под туманной ночью мрачная река отражала черные тени.
Он взглянул на реку и увидел свое лицо… какое это было странное лицо, и оно не могло сравниться с оспой, все лицо было в шрамах после того, как струп отслоился, плотно слежавшийся, слой за слоем, Все еще пурпурно-красный… Там прощальный порез на левой стороне шеи, что особенно ужасно.
Бинокулярные глаза все еще гнилые, и кровь не может вытечь. Глаза двух глаз пусты. Если нет, то это будет катастрофа.
Гу Цзюнь посмотрел на странное лицо, находясь в небольшом трансе.
Я правда не знаю, солона ли я… еще не соленая…
— Сэр, вас не спросили, как вас называть? — спросил Пикок в этот момент, его тон казался немного восторженным.
"Кошмар." Гу Цзюнь сделал жест глазами, снова надел белую маску, просто сначала назови это имя.
Есть участок дороги между городом Уса и Дирас-Лином. Пикок сказал, что путь по суше занимает 7 дней, а по воде — 3 дня.
В течение трех дней, будь то на деревянной лодке или в палаточном лагере для отдыха на берегу, Гу Цзюнь восстанавливает силы, бдительно охраняя двух человек.
За этот период Мо Цин сказал менее десяти слов, но павлин говорил много, но говорил так хорошо, что не мог судить о происхождении собеседника.
Гу Цзюнь постепенно обнаружил, что город Уса, казалось, был местом, где его предки продали черным торговцам, потому что река стала нефритово-зеленой, и появились обширные и плодородные равнины, и снова были видны те мирные фермерские дома.
Утром четвертого дня они гуляли по мощеной улочке этого древнего города. Вот какие-то малоэтажные дома с остроконечными крышами, какие-то дома с выступающими над улицей полами, повсюду трубы дымоходов, но больше того…
Гу Цзюнь прошел небольшой участок и заметил, что там большие группы кошек, все они разные, но все они толстые и блестящие, в отличие от бродячих кошек.
Павлин торжественно сказал ему: «В США есть правило: нельзя причинять вред кошкам. Кошкам здесь прекрасное место.
Гу Цзюнь не мог не вспомнить об У Шию, который сказал, что почувствовал, как кошка прошла мимо длинного меча и длинного лука…
Он не ушел один, а продолжил путь с двумя людьми к храму Уззы.
Храмовый комплекс, построенный между холмами, также прост и прост. Если это не храм, то это может быть просто дом для богатых. Гу Цзюнь не видел установленной здесь статуи, но кошек было больше. На вершине самого высокого холма Уззы стояла круглая каменная башня, а вьющиеся лозы были покрыты лазурью.
Великий старейшина Атал находится внутри башни, но каждый день к нему приходит множество местных и иностранных людей и выстраиваются в очередь у ворот башни.
Стоя в очереди, павлин снова сказал Гу Цзюню: «Великий старейшина Атал — это дисциплина мудреца Барселя, и Барсель научил его. Говорят, что однажды они поднялись на гору Хатиг Кола, и вернулся только Атал. Кстати, он рассказал, что Бальче был пойман неизвестными силами, когда он всматривался в земных богов. «
Гу Цзюнь внезапно изменил цвет лица, прикрытый только маской.
Сейдж Балс? Неужели старый капитан белого корабля действительно был родом из городка США…
В этот момент он словно снова услышал безумный крик Барса:
«Я, мудрец Балс, использовал мудрость, чтобы преодолеть богов земли, и пожелал, чтобы заклинания и барьеры богов ни к чему не привели!»
Случилась ли эта иллюзия, когда Бальче и Атал поднялись на гору Хатиг Кола? Какова сила превратить этот экстаз в крайний страх?
Бальче приветствует людей, пришедших в Мир Грез… Сможет ли этот Аттар покинуть Мир Грез?
Сердце Гу Цзюня было полно сомнений и тревог, и было какое-то сдержанное ожидание. Через некоторое время они наконец вошли в башню.
Прямо внутри 1-го этажа башни Атал, одетый в мантию, сидел на кремово-белом подиуме, и старое лицо внезапно приобрело выражение, когда они увидели их.
Аталу не было покоя в прошлом, он встал в восклицании, и дрожащее, покрасневшее старческое лицо: «Мудрец Барзер предсказал эту сцену… Раздевательница пришла с белой маской… Барр мудрости Крам!» За 300 лет мои знания все еще не так хороши, как его. «