Розовый Заговор - Глава 377.
Глава 69. Установите благоприятные дни (еще один)
Е Чан и Су Фэннуань некоторое время смеялись и ссорились на кровати. Они очень устали и уснули.
Су Фэннуань посмотрел на свое спящее лицо, очень здоровое и милое, думая о том, как оно утомительно, и заснул в мгновение ока после разговора. Должно быть, он волновался по этому поводу, поскольку она провела его детоксикацию. Ничего. Хорошего ночного сна.
Она посмотрела на него, глаза ее стали нежнее, а сердце стало мягче. Через некоторое время она бросила книгу, которую изначально планировала прочитать, и прижалась к нему. Вскоре после этого его охватила сонливость, и он заснул вместе с ним. .
Тихо в королевском дворце Ронъань кто-то услышал, что Е Шизи вернулся и передал посты, но дворецкий отвергал их один за другим.
Во дворе было очень тихо, и никто не беспокоил меня.
Е Чан спал с ним большую часть дня, а Су Фэннуань большую часть дня следовал за ним. После того, как Е Чан проснулся, он повернул голову и увидел Су Фэн Нуань, обнимающую его руки и крепко спящую, не разбудив ее. , я так на нее смотрела, чем больше смотрела, тем больше мне нравилось.
Будь то особняк Су, особняк стипендиата Королевского университета или его дедушка, ему повезло, что у этих людей не было упрямых и устаревших правил, и он мог принимать ее незамужней бок о бок, день и ночь.
Хоть это и не церемониально, но на протяжении многих лет он вырезал ее в костном мозге, отбрасывая мужчин и женщин-охранников, совершенно не имея возможности о ней позаботиться.
Су Фэннуань, казалось, немного почувствовала, открыла глаза и посмотрела на Е Чана нежными и водянистыми глазами. Она моргнула, извернулась, обвила руками его шею и спросила: «Когда ты проснулся? Который сейчас час?"
«Вскоре проснувшись, посмотри на небо, я боюсь, что время закончится». Е Чан обнял ее за талию.
Су Фэннуань спокойно сказал: «Я действительно избавился от недостатка сна этой ночью».
Е Чан усмехнулся: «Когда ты заснул?» Когда слова упали, он взглянул на отброшенную в сторону книгу, поднял брови: «Я не прочитал ни страницы?»
Су Фэннуань кивнул: «Ну, я не прочитал ни страницы. Я заснул после того, как ты заснул, и я заснул, увидев, что ты крепко спишь».
Е Чан смешно спросил: «Тогда проснешься?»
Су Фэннуань убрал руку и коснулся живота: «Я так голоден».
Е Чан села и протянула руку, чтобы поднять ее. Ее тело было мягким и мягким, как лапша, а руки и запястья были чрезвычайно тонкими, заставляя его бояться, что он может случайно их сломать. Если это было раньше, как он мог быть таким осторожным? Она была сделана из Сюань Ти и имела не только превосходный костяк, но также очень подвижную и гибкую. Его брови слегка потемнели, и он нежно обнял ее.
Су Фэннуань почувствовал изменение дыхания Е Чана, поднял глаза и посмотрел на него, чувствуя ясность, протянул руку, осторожно постучал по лбу и удивленно сказал: «О чем ты снова думаешь? Я сказал, что голоден.
Е Чан немедленно развеял эти мысли и сказал с улыбкой: «Хорошо, я тебя немедленно накормлю». Когда слова упали, он крикнул снаружи: «Цяньхан».
«Шизи!» В ответ появился Цянь Хань.
Е Чан приказал: «Иди на кухню и посмотри, поторопись и приготовь немного еды для Нуаньэр».
Цянь Хань сразу сказал: «Это уже сделано. Увидев, что Шизи и девушка спят и никогда не разбудят тебя, я немедленно пойду на кухню и прикажу людям принести еду.
Е Чанг выдохнул.
Су Фэннуань внезапно улыбнулся и сказал: «К счастью, ты привел меня в свой дом, иначе ты с детства привык к Цяньханю, и он бросил тебя. Думаю, какое-то время ты не сможешь адаптироваться». Слова упали и улыбнулись. Скажите: «Я переведу Сяоси из Хунфэньлоу на свою сторону».
Е Чан покачал головой: «Я не беспокоюсь о замене Цяньханя кем-то другим». Когда слова упали, он тоже засмеялся: «В любом случае, тебе придется выйти замуж, ты останешься со мной, и он не может обойтись без этого дворца Ронъань. Следуй за мной. Ты по-прежнему следуешь за мной, это не имеет значения. Если я не выйду, я вытащу кого-нибудь из охраны, чтобы тот последовал за мной».
Су Фэннуань тоже забавно кивнул.
Вскоре после этого Цянь Хань принес немного еды, и они оба вымыли руки и сели за стол.
После еды было уже поздно, Су Фэннуань улыбнулся и сказал: «Мы обедаем и ужинаем вместе».
Е Чан усмехнулся: «Прибереги еду».
Су Фэннуань просто хотел что-то сказать, экономка поспешно подошла к двери и сказала внутри: «Шизы, мастер Е сказал, что вы с девушкой пойдете к нему, когда будете отдыхать».
Е Чан кивнул: «Иди и скажи дедушке, что мы пройдем».
Дворецкий ответил и немедленно ушел.
Су Фэннуань встал и сказал: «Просто выйди и прогуляйся после еды и питья».
Е Чан улыбнулся и кивнул, взял плащ, помог ей завязать его, надел плащ на себя, вложил в руку ручную плиту, чтобы держать его, как следует привел в порядок и вышел из комнаты.
Су Фэннуань тайно вздохнула: раньше она делала такие вещи, но теперь ее перевели.
В Королевском дворце Ронгань было так же тихо, как и всегда, и он напоминал дворец Су. За исключением расчистки дорог, снег на остальной территории не убран. Снег хоть и не выпал, но и не растаял, и подъезд по-прежнему серебристо-белый.
Су Фэннуань внезапно подумал о Чу Хане и спросил Е Чанга: «Где живет Чу Хань?»
Е Чан сказал: «Юсюэчжай».
Су Фэннуань был поражен и засмеялся: «Не обращайся с ним плохо, Юйсюэчжай — хорошее место, чтобы насладиться снежной сценой».
Е Чан улыбнулся и сказал: «Пятьсот охранников охраняют Юсюэчжай, за исключением пейзажей внутри Юсюэчжай. Без моих указаний он не сможет заставить Юсюэчжая пройти и полшага».
Су Фэннуань улыбнулся и сказал: «Хотя он и является протоном династии Северная Чжоу, хотя династия Северная Чжоу была смягчена репарацией земли Нанци, он не настоящая мягконогая креветка. Император династии Северная Чжоу очень любит Чу Ханя, и если он беспомощен, он не должен соглашаться с ним приехать. Будучи протоном, даже если вы поместите его в Юсюэчжай под охрану пятисот охранников, боюсь, это не будет долгосрочным решением».
Е Чан сказал: «Я не планировал ловить его в ловушку на долгое время, но сначала мне нужно сломить его характер, чтобы он осознал себя птицей в клетке».
Су Фэннуань кивнул с уклончивой улыбкой.
Они пришли во двор, где жил Патриарх Е. Е Си играл против Патриарха Е. Бабушка, дедушка и внуки выглядели необычайно непринужденно. Они не увидели беспокойства по поводу ситуации в Цзяннани на лице Патриарха Е. Е Си, должно быть, убедил его. Он также отвернулся и, по словам Е Си, проигнорировал дела Цзяннаня.
После того, как эти двое прибыли, Патриарх Е поднял голову, взглянул на них и сказал с улыбкой: «Вы двое подойдите и посмотрите. В этом раунде кто из нас выиграет, а кто проиграет?»
Е Си сказал, не поднимая головы: «Естественно, я выиграл. Это зависит от них? Дедушка, ты старый. Так называемые волны реки Янцзы толкают волны вперед, вы не мой противник».
Патриарх Е завил бороду: «Я ем больше соли, чем ты можешь пройти».
Е Си тут же ответил: «Я путешествовал по всему миру, и за столько лет у меня почти сломались ноги. У тебя действительно не так много соли, как я могу пройти.
Патриарх Е внезапно задохнулся.
Су Фэннуань улыбнулся, взял ручную плиту, сел рядом с Патриархом Е, взглянул на шахматную доску и с улыбкой сказал Е Си: «Брат, ты запугиваешь дедушку Е, у тебя нет уважения, это неправильно».
Е Си, наконец, поднял глаза и взглянул на нее, улыбаясь и ругаясь: «Почему вонючая девчонка реже издевалась над старшей? Теперь он научил меня наоборот».
Су Фэннуань ничего не сказал, подумав об этом.
Е Чан подошел и сел рядом с Су Фэннуанем, взглянул на шахматную доску и улыбнулся.
Е Си недовольно посмотрел на Е Чана: «На моей стороне так много мест, что тебе там нужно втиснуть? Настоящий джентльмен, который смотрит шахматы и не разговаривает, не говори мне, что вы двое собираетесь помочь дедушке?
Е Чан сказал: «Я не джентльмен».
Су Фэннуань сразу же сказал: «Я тоже».
Е Си поперхнулся и уставился на них двоих.
Патриарх Е засмеялся и сказал Е Си: «Вонючий мальчик, мне не нужна помощь, и я не смогу победить тебя».
Е Си взял шахматную фигуру, уронил ее и улыбнулся Патриарху Е, нахмурив брови и не глядя. «Дедушка, вот что ты сказал. Вы не имеете права сожалеть об игре, если проиграли. Сожалению недостает благодати».
Патриарх Е посмотрел вниз и внезапно не смог сказать ни слова.
Е Чан усмехнулся в сторону.
Су Фэннуань тоже нашел это забавным.
Через некоторое время Патриарх Е Фу взволнованно сказал: «Ты стар и стар, ничего больше, ты победил».
Е Си торжествующе поднял бровь.
Патриарх Е улыбнулся и снова отругал «Вонючего мальчика», повернулся к Е Чангу и Су Фэннуаню и сказал: «Сегодня утром академик Вана пригласил меня во дворец и договорился о дне шести церемоний. Лорд Ван хотел пригласить людей. Сотрудники Министерства обрядов провели некоторые расчеты. Я думал, что Су Ято родилась в Вандишане и должна хорошо владеть астрологией и методами гадания. День шести ритуалов лучше назначить самому, а затем отнести людям Министерства обрядов и доложить клану. Я и ученые Вана должны показать это императору, а затем мы проведем переговоры и подготовимся».
Су Фэннуань надулся: «Большой брак доставляет столько хлопот».
Е Си закатил глаза: «Вонючая девчонка, принимать частные решения без посредников нетрудно, ты просто не выходишь замуж».
Е Чан взглянул на Е Си и сказал Су Фэннуаню: «Я всегда из клана, и свадебная программа более хлопотная, но мы с тобой будем только один раз в жизни. Хоть я и очень волнуюсь, но упростить процедуру не могу. Если у вас возникли проблемы, пожалуйста, беспокойтесь сами».
Патриарх Е сказал: «Девочка Су, все наше, и проблемы – это тоже наше дело. Вам не нужно ничего готовить, кроме как вышить свадебное платье самостоятельно. Не бойтесь неприятностей, они всегда грандиознее».
Су Фэннуань тоже подумала об этом, там так много людей, и ей нечего вмешаться, поэтому она кивнула.
Патриарх Е достал альманах и передал его Су Фэннуаню.
Су Фэннуань еще не взял его, Е Чан протянул руку, взял его первым и сказал Патриарху Е: «Я иду».