Подбирая генерала для вспашки полей - v5 Глава 1608
- Главная
- Весь Мангаз
- Взять генерала, чтобы вспахать поля
- v5. Глава 1608 - Пропавший 13.
Ван Хао, окружной магистрат, хихикал и ничего не мог с собой поделать. Он улыбнулся и сказал: «Сюй Эр А, ты действительно ребенок, тебе так больно, ты будешь хорошей женой в будущем».
Ли Юньюэ кивнул и сказал: «Он очень хорош».
Поднимите короля графства, чтобы он больше смеялся
Семья Ван Юя, который остался в округе, уехала, и даже любопытство сердца Фан Чжоу было готово уйти. Наконец он нашел возможность отвести сына в сторону.
«Почему ты спишь на кровати?»
Я убежден, что уверен, что мой сын не в этом положении.
Он действительно хочет знать, что имеется в виду, чтобы избежать ругани не состоящей в браке пары, заказавшей про-год, и не позволит девушке преследовать его весь день.
Ли Юньюэ посмотрела на мать с некоторой дилеммой. Она по-прежнему честно сказала правду: «Из-за того, что она совсем нечестна, ее ноги так разбиты».
Даже Фанчжоу был ошеломлен, а смех «噗» был настолько занят, что он кивал и кивал. «О», — закричал он и отослал сына, прежде чем улыбнулся.
Если король графства знает, что настоящая причина в этом, то внешний вид должен быть очень хорошим.
Эта буря наконец-то закончилась. Однако из-за этого инцидента два маленьких парня стали лучше, чем раньше.
Кто знает, сердце Ли Юньюэ незаметно изменилось в отношениях с маленькой невесткой?
Если есть изменение, как он может не показать это человеку, который так хорош и у кого острый глаз?
Конечно, видеть два маленьких чувства, которые неуклонно растут, поскольку взрослые очень довольны друг другом.
Приближается зима к весне, наступают холода, и мгновение ока прошло уже несколько лет. Ли Юньюэ 13 лет, и владельцу небольшого округа тоже 12 лет.
13-летний мальчик, много лет занимающийся боевыми искусствами, очень высокого роста, выдающейся внешности и темперамента, который уже привлекает внимание.
Владелец небольшого графства имеет то преимущество, что совмещает в себе внешность своих родителей. Его кожа белая и жирная, как фарфор. Его губы красные и белые, а глаза все еще рисуют. Он еще не давно открылся. Можно предвидеть, что будущее должно быть выдающейся красотой страны.
Эти два человека встречаются чаще, чем раньше, один спокойный и замкнутый, молодой хороший, другой красивый и обаятельный, умный и живой, молодой и красивый, в глазах всех это первая пара монахов в мире. столица.
Это был сезон, когда начался Чжун Чун, трава вырастает длинной, персиковый красный и зеленый, после депрессивной зимы небеса и земля наполняются свежими и яркими красками. Под солнечным светом солнца оно ясно и ясно, дух такой. Вибрация заключается в том, что озеро также более чистое и прозрачное, чем зимой.
Это хорошее время как раз для весны.
Часто можно увидеть сцены с юными мужчинами и женщинами, которых сопровождают верховые прогулки. Красивый и красивый внешний вид, гламурная и красивая одежда, четкие и ясные шутки и игривость стали прекрасным пейзажем столицы.
В этот день владелец небольшого округа назначил встречу с Ли Юнью Чжан Чжан Чжан Хун, Лю Яо Лю Янь и другими подобными товарищами, чтобы они отправились в залив Полумесяца, чтобы насладиться пейзажем.
Залив Полумесяца расположен в долине более чем в десяти милях от южного пригорода столицы. На огромном пространстве долины на земле лежит озеро в форме полумесяца. Местность широкая, плакучие ивы на берегу, а горы и цветы далеко и рядом, особенно с цветами персика. Более того, тянется целая долина. Сезон цветения подобен облаку, и он впечатляет. Залив Полумесяца также известен как Залив Цветения Персика.
В это время это был сезон, когда цветение персика было в самом разгаре. Все раскачивались, и до смеха и криков охранники не отставали и следовали за ними.
Выехав из Пекина более десяти миль, я на мгновение пошел по официальной дороге налево, пройдя через небольшой лес. Не уходя далеко, я увидел красное облако, падающее между зелеными долинами. Оттенки зеленого также стали яркими и свежими.
Все это увидели, и дух окреп.
«Пейзажи здесь все еще такие хорошие, не устают каждый год». Мастер Сяоцзюнь тихо рассмеялся.
Чжан Вэй взглянул на Ли Юньюэ, улыбнулся и сказал: «Конечно, пока с тобой кто-то есть, я не слышу, где ты устанешь».
Молодые девушки и девушки слышали эти слова, смех и смех, смешанные со всеми видами привязанностей и доброжелательностью, и тихая долина была полна волнения.
Ли Юньюэ услышал эти слова и упал в обморок Чжан Янь, и его глаза скользнули по хозяину небольшого округа. Цзюнь Янь все еще оставался безлюдным, и его волосы все еще шевелились.
Маленький лорд графства был красивым белым подсолнухом с красным пятном на лице, закусив губу и смеясь над Чжан Янь, он бросился бить ее.
У Чжан Вэя и младших братьев есть хороший дедушка, который катается на кунг-фу. Кунг-фу верхом на лошади тоже неплохо. По сравнению с владельцем небольшого графства, хотя на него терпеливо указывает жених, у меня не хватает терпения, чтобы учиться.
Когда маленький владелец графства улыбнулся и стал бить лошадь, Чжан Хао уже хихикал, и талия была маленькой, а поводья в его руке задрожали.
Маленький владелец графства улыбнулся, погнался за ним и посыпал серией серебряных смехов, похожих на колокольчики. Эти двое уже далеко ушли.
Все смеялись и кричали, и они быстро погнались за ними.
Озеро красивое и приятное, и все смеются и смеются, наслаждаясь великой весной перед ними.
Ли Юньюэ стояла под ивой у озера и смотрела на сверкающее озеро. Он услышал смех сзади и оглянулся. Его маленькая невестка не знала, что говорит, она хихикала. Его сердце дрогнуло, его сердце смягчилось, свет стал мягким, слегка улыбнулся и повернулся обратно.
Владелец небольшого графства, Лю Яо Чжан и другие обсуждали катание на лодках и рыбалку одновременно, и не хотели видеть тени цветущих ветвей. Группа из семи или восьми человек вышла из персикового леса.
Такая же яркая одежда, такой же красивый молодой человек и юноша.
Толпа посмотрела на них. С первого взгляда пешеходы подошли, засмеялись и поздоровались.
Оказалось, что это ребенок Цзинчжун Гаомэнь. Хотя у них есть взаимный обмен друг с другом, они будут встречаться на каждом банкете в будние дни и знать друг друга.
Владелец небольшого графства увидел, что там был Чжоу Юй, и маленькое личико, яркое, как цветок, внезапно упало и нежно взглянуло.
Чжоу Юй мягко улыбнулся и сказал с мягкой улыбкой: «Пять девушек, такие умные».
Чжоу Вэй также сказал с улыбкой: «Эй, я давно тебя не видел».
В последние несколько лет семья и сестры Чжоу также были стройными, особенно Чжоу Юй, лицо как дыня, брови в клетке, узкие косы, такие как стрижка осенней воды, плюс ее кожа необычайно светлая, темпераментная и нежная. Станция, изысканная книга рождается со вздохом облегчения, а подсознание не боится жениться.
Маленький лорд графства осторожно взглянул, не обратил внимания на Чжоу Вэй, только взглянул на Чжоу Юй, сказал: «Это не совпадение, я всегда буду встречаться с вами так часто, когда я уйду, как вы говорите, такой умный? ”
...
Самое быстрое обновление, пожалуйста, без всплывающего окна.