Скандальная королева номер 1 - Глава 845.
Глава 845: Я испорчу тебя однажды
Но, недостатка нет, это не значит, что она не любит дарить вещи своему мужчине, это своего рода развлечение.
Увидев ее такой счастливой, Лу Хуалян задумался, неужели он действительно ошибался раньше?
Кажется, метод Ян Ли весьма полезен.
Что ж, в будущем вы сможете подарить больше вещей.
Ся Вэйбао положила розу на заднее сиденье, затем подняла одежду в руке: «Я хочу переодеться».
— Ну, ты меняешься. Лу Хуалян Дама Цзиньдао сидел на водительском сиденье и смотрел на нее без застенчивости.
Нет никакого намерения избежать этого.
Ся Вэйбао, «…»
Выгоните его из машины.
Ты смотришь зелеными глазами, неудивительно, что она может это изменить!
После того как я привел себя в порядок, было уже восемь часов вечера.
Было уже так поздно, и они вдвоем не спешили возвращаться, пообедали на улице, а затем пошли за покупками.
Лу Хуалян не любит ходить по магазинам, здесь много людей.
Он никогда не ходил по магазинам, и все его ежедневные потребности заказаны и доставлены на дом.
Вам не нужно ходить по магазинам самостоятельно.
Однако Ся Вейбао, похоже, это очень понравилось.
Возьмите на себя инициативу крепко сжать его пальцы, а затем прижмитесь к нему и укажите на магазины на улице, чтобы спросить, хорошо ли выглядит этот или нет.
Лу Хуалян посмотрел на улыбающееся лицо девушки, его глаза смягчились.
Ему совсем не нравится эта атмосфера.
Напротив, он предпочитает тихое место, где два человека находятся наедине.
Однако Ся Вейбао, похоже, любит веселье.
Раньше она была очень счастлива дома и смеялась каждый день, но смех был другим, чем сейчас.
Лу Хуалян не мог отделаться от мысли, не слишком ли он скучный.
Она такая красивая, но после того, как она была с ним, кажется, что весь спектр занятий заперт дома, большинство из них приходится на кровать.
Перед центральной площадью было много людей, Лу Хуалян подсознательно захотел развернуться и пошел по тихой тропе рядом с ним.
Он помешан на чистоте, в людных местах воздух мутный, его тело легко трогается, что вызывает у него сильное отвращение.
Однако глаза маленькой женщины рядом с ней были яркими, и она, казалось, тосковала по толпе.
"Хочешь пойти?"
Ся Вейбао кивнул, а затем с надеждой посмотрел на него.
Видя, как сердце Лу Хуаляна смягчилось, на этот раз я тебя испортю.
На площади было многолюдно, кто танцевал кадриль, кто торговал ларьками, была небольшая детская площадка, а карусели пели веселые песни.
Глаза Ся Вейбао загорелись: «Муж, муж, давай сядем на эту лошадь, хорошо».
Она уже давно не занимается верховой ездой, поэтому я скучаю по тем дням, когда она проезжала галопом тысячи миль.
Пьяна как песня, жизнь геометрическа.
В те дни, когда ветер был таким же прохладным, как ветер, я больше не могу вернуться и чувствую себя немного потерянным, думая об этом.
Лу Хуаляну было холодно, он не собирался!
Возможность сопровождать ее в такие людные места – это уже его предел.
Позволить ему делать такие детские вещи, это невозможно!
«Муж мой, иди, иди, иди, иди».
— умоляла Ся Вейбао, тряся его руками, ее два маленьких уха упали, ее мягкое бескостное тело почти висело на нем.
Почти виляя хвостом.
Лицо Лу Хуаляна было слишком привлекательным. Хотя Ся Вейбао была в маске, по ее темпераменту она могла догадаться, что она красавица.
Эти двое снова были так близки и, естественно, привлекли много внимания.
Лу Хуалян не привык к такой атмосфере, но он не может ей помочь и испытывает облегчение: «Иди и сядь один, а я посмотрю».
Ся Вэйбао скривил губы: «Хорошо».
Еще она хотела вместе покататься на лошадях, а затем показать ему свои навыки верховой езды.