Скандальная королева номер 1 - Глава 1633.
Глава 1633 Президент Лу преклоняет колени Дуриана 2
Лу Хуалян посмотрел на стопку пижам в своей руке: один кусок ткани был меньше одного куска.
Его глаза загорелись: «Моя жена, я не ожидал, что ты купишь так много этой одежды. Когда ты наденешь их мне?»
Ся Вэйбао, «…»
«Тебе нужно уйти отсюда!»
Лицо его было красным от кончиков ушей до шеи, и он не знал, от злости или от стыда.
«Пятая сестра, что случилось с Умэй».
Стук Ся Чуяня в дверь раздался снаружи, и Ся Вейбао вздрогнул.
Вилла Ся построена в стиле ретро и имеет не очень хорошую звукоизоляцию.
Лу Хуалян шагнул вперед.
Ся Вэйбао ударил по кофейному столику: «Ты посмел сделать шаг вперед, моя старушка тебя отрубила!»
«Жена, образ».
«Моей старой матери и мужа больше нет, но я все еще хочу выглядеть пердежом!»
Лу Хуалян: «…»
Да, кажется, он действительно злится. Она никогда не скажет таких вещей, которые наносят ущерб ее имиджу.
«Иди в мою комнату». Сказал Лу Хуалян.
Ся Вейбао усмехнулся: «Я выгляжу так непринужденно?»
Мой дворец задохнулся и сказал тебе: не хочешь выкидывать бандитов!
«Если вы хотите устроить неприятности в моей комнате, если вы хотите, чтобы люди снаружи слышали зрителей, меня это не волнует».
Хоть его купе и не очень хорошее, но он единственный, кто живет на этом этаже, и никто этого не слышит.
Дом семьи Лу лучше, и звукоизоляция первоклассная, даже если она ночью горло сломает, никто этого не услышит.
У Императрицы У Императрицы было некрасивое лицо, она действительно боялась, что другие это услышат.
Лу Хуалян внезапно шагнула вперед и нанесла аромат на ее лицо: «Моя жена, я жду тебя в комнате».
Ся Вэйбао, «…»
Так кто собирается в вашу комнату, уходите!
Однако, проведя полчаса борьбы, он упорно убежал.
Прежде чем уйти, я зашел в кладовую и заказал несколько бутылочек дезинфицирующего средства.
Ся Вэйбао перешагнул стену и вошел во двор группы Янься. Двое мужчин вышли из тени за большим деревом.
Ян Цзысинь покачал головой: «Взбираясь на стену посреди ночи, они оба действительно заинтересованы».
Сказав это, человек в белом прищурил глаза.
«Брат Лонг, ты не останавливаешься?»
Он не мог понять этого человека все больше и больше.
Очевидно, он был чрезвычайно настойчив по отношению к Ся Вейбао, и все, что он делал, было направлено на то, чтобы заполучить ее.
Но теперь я вижу, как она и другой мужчина нежно целуют меня, и мне все равно.
Он действительно любит Ся Вейбао?
Если ты действительно любишь, как ты можешь своими глазами видеть, как она ворочается и топчется под другими мужчинами.
Но если ты не любишь, зачем тебе много работать?
Лонг Сюанье взглянул на Ся Вейбао и забрался в окно, и цвет птицы инь в его глазах почти перелился через край.
"Не срочно."
Ян Цзысинь, «…»
Стоит ли торопиться грабить женщин?
Ся Вейбао каждую ночь сопровождает Лу Хуаляна с нежностью и нежностью. Это не тревожно, но насколько остро это будет развиваться?
Ждем, когда ребенок выйдет.
«Брат Лонг, если ты действительно хочешь кого-то трахнуть, тебе лучше поторопиться, иначе ты не сможешь трахнуть ее снова, когда она беременна».
Когда у тебя будет ребенок, у тебя будут проблемы, и ты никогда не остановишься.
Лонг Сюанье опустил брови: «Она не любит детей».
Она сказала, что не любит детей.
Однако этому мужчине она родила шестерых детей.
Лонг Сюанье закрыл глаза и скрыл боль в глазах.
— Я правда не понимаю, чего ты ждешь. Сказал Ян Цзысинь.
Лонг Сюанье открыл глаза и взглянул на огни на третьем этаже виллы: «Подожди союзников».
Он самый терпеливый охотник. Чтобы поймать добычу, он может ждать годы, десять лет или десятилетия.
Какая разница через несколько дней?
Ян Цзысинь нахмурился и выглядел растерянным, ожидая союзников?