Сумрак - Глава 978.
Глава 140 Убийство Будды и старый алтарь
Тетя, торгующая овощами, ничего не сказала, просто посмотрела на него с легкой улыбкой, держа в левой руке батат, а в правой - горсть сельдерея, и то и другое - овощи и лекарство.
Нин Цюэ внезапно рассмеялся и сказал: «Вы легендарный Будда медицины?»
Тетя улыбнулась и сказала: «Неплохо».
Нин Цюэ немного подумал и сказал: «Фармацевт Будда может вылечить болезнь. Моя госпожа тяжело больна, и ее нужно отравить. Не знаю, сможете ли вы мне помочь и выписать рецепт ».
Тетя посмотрела на Сангсанг и с сожалением сказала: «От этого яда нет лекарства, лучше вернуться».
Нин Цюэ указал на небо и сказал: «Что, если я не смогу вернуться?»
Тетя сказала: «Смерть - это освобождение».
«В этом есть большой смысл».
- сказала Нин Цюэ с улыбкой, а затем вытащила из ножен железный нож и порезала тете за овощным прилавком.
Овощные прилавки были завалены овощами, а листья были покрыты росой, которая выглядела очень свежей.
Само собой разумеется, что железный нож Нин Цюэ должен легко разделить стойло с овощами пополам, разделить листья на бесчисленное количество частей и разбить эти капли росы на влажную воду.
но нет.
Поскольку овощной прилавок превратился в поле, овощи на прилавке превратились в пышные растения, батат левой руки тети превратился в фруктовые ветки, а прекрасный сельдерей в правой руке стал чашей Будды.
Тетя, торгующая овощами, превратилась в настоящего фармацевта Будду с черной пухлой булочкой, с опущенными на плечи ушами и великолепным лицом, окруженным бесчисленными аурами и облаками.
Тысячи цветных лент развевались перед фармацевтом Буддой. Именно эти цветные ленты заблокировали меч Нин Цюэ.
Нин Цюэ посмотрел на статую Будды перед собой, но, казалось, был далеко в небе, потрясенный и сказал: «В самом деле!»
Фармацевт Будда слегка улыбнулся, и красная родинка на его бровях ярко засияла, освещая бесчисленные поля вокруг него, а цветные ленточки все больше и больше трепетали. Растения на поле быстро разрастаются и становятся выше.
Между пустыней Нин Цюэ и станцией Сан Санг ее ноги тут же запутались в виноградной лозе и больше не могли уйти.
Аптекарь Будда объявил звук Будды и медленно наклонил чашу Будды в руке. Черный сок в чаше с лекарственным ароматом разлился на землю, превратился в реку и устремился к Нин Цюэ.
Лекарство используется для лечения и спасения людей, а также может быть использовано для убийства людей. Иногда используется хорошее лекарство. Может стать сильнейшим ядом, почувствовав странный аромат целебной реки, Нин Цюэ только почувствовал скучающую грудь, за которой последовала сильная боль, кашель над его грудью. Кажется, что все его внутренние органы выплеснулись наружу.
Санг Санг встал рядом с ним, глядя на далекого фармацевта Будду, слегка нахмурился и сказал: «Это смешно».
Сказав это, она моргнула, и поле разлетелось вдребезги, а густые растения превратились в обрезки. Целебная река с ароматным запахом вышла из реки и разлилась во все стороны.
Прилавок с едой остался прежним.
Нин Цюэ замахал своим железным ножом и слушал только резкое трение. Лезвие скользнуло по телу тети и разрезало лезвие ножа, и внутри был слабый золотой свет.
Тетя, торгующая овощами, посмотрела на них и слегка улыбнулась.
Кара щелкнула. Ее тело было разделено на две половины, разбросано по земле. В золотом свете на гладком разрезе кажется, что течет бесчисленное количество плавящегося золота.
Золото растаяло на ветру и разлетелось золотым туманом, постепенно плывя по овощной ферме. Какой-то золотой туман плыл перед Санг Сангом. Она слегка нахмурилась, лицо ее стало бледнее и болезненнее.
...
...
После убийства всех продавцов овощей естественно нет возможности купить овощи и вернуться в маленький дворик. Настроение Нин Цюэ немного тяжелое, особенно когда думаешь о последней сцене, она еще более тревожная.
Будь то настоящий Будда Якуши или фальшивый Будда Якуши, короче говоря, перед ним и Санг Санг, точно так же, как Будда с закрытым лицом, повернутый монахом из зеленой тарелки, у него нет сильного сопротивления.
Но дыхание Будды, которое они раздавали после смерти, казалось, могло причинить вред Санг Сангу. Что, если они встретят этих Будд в будущем? Они должны покинуть этот мир как можно скорее.
«Вы должны найти способ избавиться от яда в вашем теле». Он посмотрел на Санг Санга и сказал.
Санг Санг был бледен и сказал: «Что, если я не смогу решить эту задачу?»
Нин Цюэ не хотела, чтобы она волновалась, и сказала с улыбкой: «Ты не сможешь разгадать яд, ты не умрешь, и у тебя будет лучшая жизнь».
Санг Санг спокойно посмотрел ему в глаза и сказал: «Дни - яд».
Нин Цюэ поняла и не знала, что ответить. После минутного молчания он сказал: «Пойдем».
На этот раз он не использовал вопросительные предложения, потому что сказал, что вместо того, чтобы покинуть мир шахматной доски, он покинул маленький двор, или ему также нужно было покинуть город Чаоян. Он собирался вылечить и детоксифицировать Санг Санг.
Как и много лет назад.
Прожив в маленьком дворике много лет, естественно оставил много воспоминаний, и есть много предметов, необходимых для дома, но багаж, которого не хватает Нин, очень простой, кроме оружия и еды, есть только банка с соленья.
Санг Санг спросил: «Куда пойти?»
Нин Цюэ подсознательно снова посмотрела на дальний восток, но с легким страхом сказала: «Иди на юг».
На бледных щеках Санг Санг внезапно появились два нездоровых румянца, которые сказали: «Ты собираешься ее увидеть?»
Нин Цюэ была ошеломлена только для того, чтобы понять, о чем она говорит, и сказала с улыбкой: «К югу от этого мира нет большой речной страны».
Санг Санг сказал: «Но вы обычно едете на юг».
Нин был озадачен и спросил: «Ну и что?»
Санг Санг сказал: «Вы думаете о том, чтобы увидеть ее в своем сердце».
Нин Цюэ был раздражен и сказал: «Который сейчас час и что они делают?»
Санг Санг промолчал и обнаружил, что у него действительно есть проблемы.
Нельзя сказать, что есть проблема с его отношением, она хаотянь, он смертный, даже если они муж и жена, как бы она ни относилась к нему, это имеет смысл.
Проблема в том, что у нее немного нестабильное настроение.
Это гнев, между тем есть жадность, яд на ней становится все серьезнее.
Нин Цюэ что-то поняла, обняла ее и сказала: «Я обязательно вылечу тебя».
...
...
С тяжелым багажом, привязанным за спиной, Нингке, не имея **** зонт, покинул двор и направился к городским воротам. Санг Санг держал руку в зонтике и выглядел немного слабоватым.
Если вы хотите сломать шахматную доску Будды, вам нужна Сан Санг, чтобы восстановить силы, вам нужно очистить ее тело, вам нужно найти способ детоксикации, вам нужно найти его, а затем вам нужно уйти.
Зеленые монахи не хотят, чтобы они уходили, фармацевт Будда не хочет, чтобы они уходили, город Чаоян не хочет, чтобы они уходили, этот мир не хочет, чтобы они уходили. У них, естественно, нет возможности так легко уйти.
За углом Нью-стрит находится магазин, специализирующийся на продаже масел и ламп, а также свечей. Нин Цюэ часто покупает здесь ламповое масло и знаком с боссом, но, увидев его сегодня, выражение его лица немного изменилось.
Босса нет в магазине, босс на улице, и босс останавливает их.
Нин Цюэ достал железный нож и спросил: «Где ты Будда?»
Босс в шляпе. Благосклонно улыбнулся и сказал: "Угадай?"
Нин Цюэ посмотрела на густые масляные лампы в магазине и с некоторым недоверием спросила: «Древний Будда, горящий лампой?»
Это действительно древний Будда, горящий лампой.
На улице больше нет владельца магазина масляных ламп, только старый древний Будда.
Вне Будды все маяк. Излучались бесчисленные лучи света, и даже логова муравьев в углах были ясно освещены, и даже темное небо, казалось, светилось.
Загорелся свет, на улице стала подниматься температура, на кончике носа Санг Санга появилась капля пота.
Когда она была обычным человеком, она редко потела из-за врожденной холодности. После того, как он стал Хаотянем, его **** тело стало холодным, как нефрит, и не потело.
Но перед тем, как сжечь древнего Будду, она вспотела.
Нин Цюэ почувствовала, что ее сердце стало очень горячим. Как будто внутрь поместили масляную лампу.
Хао Жань рассердился и в одно мгновение подлетел к древнему Будде Ландэна и упал с ножом.
Падение горящей лампы древнего Будды. Эта, казалось бы, обычная медная масляная лампа тяжела как мир. Слегка успокойте железный меч Нин Цюэ.
Древний Будда начал светиться, засветив тысячами огней, мир ярко светится.
В одно мгновение зажглось более десяти тысяч ламп, и при такой скорости Нин Цюэ некоторые реакции произойти не могли.
Когда зажглась 16,000-тысячная лампа, Санг Санг наконец выстрелил.
Она протянула указательный палец правой руки и осторожно прижалась к нижней части медной масляной лампы.
Выражение лица древнего Будды в «Фонаре» немного изменилось.
Даже если это древний Будда, соревноваться с Тяньи невозможно.
Медная масляная лампа в руках древнего Будды, зажегшего лампу, больше не могла упасть.
Нин Цюэ потряс своим запястьем, и железный нож прошел по шее древнего Будды Ландэна, прежде чем пересечь его предплечье.
Голова древнего Будды, горящего лампой, не упала, но в шее проступил очень четкий острие ножа.
На лезвии ножа по-прежнему нет крови, только очень богатый золотой свет, а затем струится золото, которое медленно сочится по лезвию ножа, смачивает одежду древнего буддийского монаха и падает на землю.
Все эти золотые жидкости - это дыхание Будды, и в них есть бесконечная сила Будды и бесконечный ум Будды. Золотой туман, преобразованный ветром, и преломленный им свет - все это свет Будды.
Выражение лица Нин Цюэ слегка изменилось, она взяла Сан Санга за руку и побежала к улице.
Он был очень быстр, и у него не было времени оглянуться назад, был ли древний Фонарь Будда жив или мертв. Он просто отчаянно бежал, пока не добрался до конца длинной улицы, прежде чем остановиться.
Лицо Санг Санга было очень бледным, и его брови были напряжены, словно в агонии.
Глядя на каплю золотой жидкости на подоле ее цветочного Цин И, Нин Цюэ знала, что она не избежала этого.
«В следующий раз, когда вы встанете позади меня, на вас упадет свет Будды».
Он поставил перед ней Санг Сангла, посмотрел ей в глаза и сказал очень серьезно.
Санг Санг посмотрел на кончик ботинка, растягивающий его одежду, и прошептал: «Боюсь, я заблудился».
Нин Цюэ помолчал на мгновение, снял тяжелый багаж, достал коробку для стрел и набор рунной бумаги и выбросил все оставшиеся вещи, включая банку с рассолом.
Он понес ее за ней, убил тела друг друга веревкой, дал ей **** зонт, держа в одной руке коробку с мечом и железный нож в одной руке, и пошел к воротам города.
На улице банка с маринованными огурцами потрескалась и почувствовала запах - такой вкус может быть только у старого алтаря.
...
...
Нин Цюэ несла Сан Санг и вышла за пределы города Чаоян и встретила на дороге множество Будд.
Чиновники Музыкальной Академии, державшие в руках настройщик, стали самым могущественным Инь Буддой.
Рассказчик в Waxiang стал сложным Буддой.
Глава туо в маленьком храме стал Буддой.
Многие люди стали Буддами и были убиты им.
Нин Цюэ не могла понять, почему эти люди станут буддами, почему может быть так много будд, откуда эти будды пришли и почему они могут стать буддами?
«Каждый может стать Буддой».
Санг Санг оперся на его плечо и слабо сказал: «Это дело».
...
...
(Глава вторая)