Жилет идола моей семьи снова упал - Глава 129
Глава 134, 134
Лунный свет прорезает ночь, словно вырезали черную (цветную) ткань, чтобы осветить город. +++ Сеть романов Катино
В ночь после сильного дождя воздух был еще влажным.
Шэнь Цингрань сидел у окна с лампой на столе, на лице были очки в золотой оправе и белый (цветной) свитер с круглым вырезом и длинными рукавами.
Гу Цзифэнь понимает, что, держа в правой руке красную (цветную) ручку, он исправляет математические работы на столе. Каждый раз, когда он видит вопрос, он хмурит бровь и быстро рисует на ней крест.
Вскоре он исправил все бумаги, взял фотографии одну за другой, взял их и передал.
Я взял мобильный телефон и позвонил кому-то. Соединение заняло много времени. Шумная музыка доносилась из мобильного телефона, нарушая тишину здесь.
«Что ищет Шэнь Цингрань?» Раздался властный голос Чжан Яна.
"Выключи музыку." Голос Шэнь Цинграня был холодным.
«Почему закрыто? Это демо, которое я только что сделал для нового альбома. Кстати, хочешь меня послушать?
Шэнь Цингрань сжала брови и сказала: «Закрыто».
Он неохотно нажал кнопку паузы и сказал: «Что ты тянешь? Ты меня подтянул. Лучше назови мне разумную причину.
Шэнь Цингрань сказал: «Я только что исправил тестовые листы, которые вы накопили за эти дни».
Цзян Юй взволнованно спросил: «Сколько? Стал ли я лучше?»
Шэнь Цингрань сказал: «150 очков».
"Действительно? Да, это здорово». Оттуда послышался стук, Цзян Юй посмотрел на телефон и радостно сказал: «Я знал, что я умен. Учитель всегда говорил, что я ошибаюсь. Это неверно. У него должно быть свое мнение обо мне. Разве ты не получил полный балл на тесте? Но я не ожидал, что Шэнь Цингрань даст мне справедливую оценку».
Шэнь Цингрань закрыл лицо, зная, что его не должно быть в плане мастера. Когда ему приходилось каждый день исправлять контрольные работы Цзян Юя, не относитесь к этой работе так внимательно.
Глядя еще раз на кучку красных (цветных) крестиков на столе, такой человек быстрее сдастся.
Слушая, как там с полминуты хвастается сам Цзян Юй и не собираясь делать перерыв, Шэнь Цингрань беспощадно прервал его: «Пять контрольных работ в сумме дают сто пятьдесят баллов».
Секунды три повисло молчание, а потом спросили: «Это невозможно. Ты допустил ошибку?»
Шэнь Цингрань снял очки, сдвинул брови и сказал: «Я отправил тебе фотографию, чтобы ты мог увидеть сам».
После последнего предложения Шэнь Цингрань все еще чувствовал сильное бессилие.
Глядя туда, я, вероятно, смотрел на сфотографированные прошлые тестовые листы, смотрел на них около минуты и сказал: «Невозможно. В последнее время я очень усердно писал контрольные работы. Почему так много крестов? Я заполнил этот. Почему ты даешь мне только 16 баллов?»
Шэнь Цингрань слабо сказал: «Да, почему ты можешь получить 16 очков, если заполнишь все это? Точность случайного заполнения немного выше. Чем ты занимался, когда учился?»
Цзян Юй сказал: «У меня аллергия на математику. Тебе следует пройти мой тест по английскому. У меня высший балл по английскому, и мой китайский довольно хорош».
Глаза Шэнь Цинграня дернулись: «На компьютере, чтобы запустить видео, я решу проблему за вас».
Шэнь Цингрань никогда не ожидал, что однажды он объяснит математические задачи выпускнику колледжа.
Цзян Юй обсудил это и спросил: «Нет, я не могу поддерживать стену грязью, я не могу учиться. Я сдался».
Шэнь Цингрань: «Разве ты не боишься, что Учитель узнает?»
Цзян Юй сказал с улыбкой: «Учитель больше всего верит в то, что вы говорите. Пока ты поможешь мне в подобных вещах, Учитель ничего не узнает».
Шэнь Цингрань безжалостно отказался: «Нет».
Цзян Юй подлизывался и кричал: «Брат, пожалуйста».
Когда Шэнь Цингрань услышал этого «старшего брата», выражение его лица на мгновение стало вялым. Это был первый раз, когда Цзян Юй позвонил своему старшему, несмотря на то, что Шифэй (Цян) не принуждал его к этому.
Цзян Юй, вероятно, подумал, что этот трюк полезен, и снова тихо прошептал: «Брат, ладно?»
"Не хорошо." Шэнь Цингрань вернул выражение своему лицу и сказал: «Начиная с сегодняшнего дня я буду объяснять тебе математику каждый вечер в одиннадцать часов. Мне приходится учиться по часу каждый день. В этот период вам лучше послушать урок. Я рассмотрю это позже. Я задам вам вопросы через полмесяца. Если я провалю экзамен, я возьму контрольную работу и опубликую ее на Weibo».
Цзян Юй внезапно рассердился: «Трава, Шэнь Цингрань, вы мстите за свою личную месть и нацелились на меня».
Ему также нужно лицо, если его действительно выложат в Интернете и увидят фанаты, куда он поместит свое лицо.
Шэнь Цингрань сказал: «Если вы не убеждены, вам следует обратиться к Учителю».
Цзян Юй: «Курица из начальной школы всего лишь подала жалобу».
Разве это не просто тест? Мне удалось получить высший балл на тесте по английскому, но я боялся, что математика провалится.
...
Гу Юэцзе сидел в машине, немного уставший после целого дня езды.
С мобильного телефона Чжан Ву пришла информация. Он не проверил информацию, когда увидел светофор.
Не получайте личную информацию во время работы, особенно в присутствии г-на Гу.
В это время на мобильный телефон Гу Юэцзе поступила информация. Он поднял трубку и увидел Чжан Мэнмэна. Он взглянул на кого-то, кто ехал в первом ряду, и нажал на голос.
Чжан Мэнмэн: [Старший брат Гу, уже десять часов, когда ты сможешь отпустить моего отца с работы? 】
Сидя в первом ряду, Чжан Ву услышал новости от своей дочери и чуть не поскользнулся ногой, чтобы отпустить педаль газа.
Почему г-н Гу все еще общается со своей дочерью? Они еще не сломались?
Мэнмэн, как ты можешь задавать господину Гу такие вопросы? Ты пытаешься заставить своего отца потерять работу?
Господин Гу, человек, который каждый день управляет Ванджи, не в настроении отвечать на ваши мелкие вопросы.
Как только его мысли улеглись, Гу Юэцзэ взял трубку и ответил голосовым сообщением: [Он скоро вернется. 】
Гу Юэцзе положил трубку и сказал Чжан У: «Ты можешь припарковать машину сбоку».
Чжан Ву открыл рот и хотел что-то сказать, но в конце концов остановился и послушно остановился.
Гу Юэцзе толкнул дверцу машины и ступил на землю своими тонкими ногами. Чжан У слез с водительского места и сказал: «Г-н. Гу, или я сначала отправлю тебя к месту назначения».
Гу Юэцзэ: «Возвращайся пораньше».
Чжан Ву: «Ну, г-н Гу, вам также следует вернуться отдохнуть (спать в Шуй) раньше, я думаю, вы все…»
Гу Юэцзэ: «Что ты только что сказал?»
Чжан Ву был немного неуверен и сказал: «Я сказал, что сначала отправил тебя к месту назначения?»
Гу Юэцзэ: «Нет, следующее предложение».
Чжан Ву: «Г-н. Гу, тебе тоже следует пораньше вернуться отдохнуть (спать в Шуе)…?»
Гу Юэцзе махнул рукой и сказал: «Быстрее возвращайся».
После разговора я первым сел в машину, затем закрыл дверь и уехал, оставив помощника на обочине.
Чжан Ву: «…» Что случилось?
Цзюэ Цзюэ, (Шуй Шуй) Цзюэ Цзюэ.
Углы изрезанного лица Гу Юэцзе слегка приподнялись, и в его глазах появилась улыбка.
Тело все еще было слегка утомлено, и оно было полностью опустошено, думая о появлении маленького парня.
Я проехал весь обратный путь и припарковал машину в гараже. Когда я зашел в лифт, я немного нервничал и торопился.
После открытия двери включился кондиционер, а в гостиной все еще горел свет, и я быстро вошел.
Потом я увидел, как кто-то откинулся на диване, с двумя подушками на спинке, склонив на него голову (спящий Шуй).
На обеих ногах лежит блокнот, а на клавиатуре десять пальцев. Кажется, он слишком сонный, когда печатает (спит Шуй).
Верхняя часть ноутбука уже давно представляет собой защитный экран. На защитном экране «Не двигай мой компьютер, а то я хочу, чтобы ты хорошо выглядел» 12 крупных символов стучатся туда-сюда во все стороны.
Гу Юэцзе открыл записную книжку на кофейном столике и разбудил Ши Фэя таким легким движением, что он слегка смущенно моргнул.
«Мастер Гу, вы вернулись». Ши Фэй наклонился к Гу Юэцзе своими естественными руками, его голос был сонным, но особенно знойным.
Гу Юэцзе обошел Ши Фэя одной рукой, а другой рукой. Он взял на руки всего человека и сказал: «Если тебе хочется спать, зайди внутрь (шуй-шуй) и спи, (шуй-шуй) здесь легко простудиться».
Когда он говорил о слове «(Шуй) Цзюэ», бессознательный голос Гу Юэцзе стал немного скучнее. Исходные два слова были очень распространены, но они были полны бесконечного искушения|замешательства.
«Я жду тебя, как мне спать, если ты не вернешься». Говоря это, он зевнул, и Ши Фэй заговорил гнусавым голосом, похожим на милый котенок, ведущий себя как ребенок.
Он не произносил слово (Шуй), чтобы почувствовать себя хорошо, но когда он произнес слово (Шуй), чтобы почувствовать, Гу Юэцзе внезапно почувствовал, что от конечностей к определенному месту исходит поток тепла.
«Ши Фэй, не дразни меня». Гу Юэцзе подавил голос и сказал.
"Ага. Я не шевелилась, я просто хочу спать (спать по-шуйски)». Ши Фэй снова склонил голову на тело Гу Юэцзе и нашел более удобное положение, как будто котенок ищет гнездо.
Голос шептался, но в такой тихой комнате его было очень ясно.
Звук поверхностного дыхания доносился до его (грудного сюн) рта, пока он все еще был за пиджаком, но казалось, что он мог распылять воду прямо на кожу через эти ткани.
Слова «(Шуй) Цзюэцзюэ» слишком чувствительны. Глядя на лицо, зарывшись в руки, Гу Юэцзэ взял руку Ши Фэя и поднял верхнюю часть тела. , наклонился и опустил голову (поцелуй Вэнь).
(Спящий Шуй) Ши Фэй, которого во сне лишили губ, не желает проявлять слабость.
Подняв обе руки (гоу), Гу Юэцзэ поднял голову и поприветствовал его.
Человека обняли и он пришёл в хозяйскую спальню. Гу Юэцзэ (поцелуй Вэнь) почувствовал себя немного поспешным, но осторожно положил человека на (кровать чуан), как хрупкий нефрит, боясь упасть на него.
Он тоже надавил.
Ночью Ши Фэй устало опирался на руки Гу Юэцзе, (Шуй-Шуй) был тяжелым, его руки словно держал коалу на чьей-то сильной талии.
Он пробормотал: «Мой».
Я снова нашел более удобное положение (спящий Шуй).
На следующий день солнечный свет проник в комнату через щели в занавесках.
Из окна послышался звук клевавшей в окно птицы, и Ши Фэй проснулся.
Ши Фэй изогнулся и в оцепенении встал. Поняв, что что-то не так, он опустил голову, чтобы посмотреть на свое обнаженное тело.
«Я иду». Его масленка была обнажена (обнажена), и он достал из шкафа свою одежду и надел ее.
Открывая дверь в тапочках, снаружи пахло благоуханием лица, а желудок урчал.
В этот момент я увидел перед собой Гу Юэцзе в белой (цветной) рубашке и фартуке, выходящего из кухни, положив руки друг на друга, и они оба смотрели друг на друга глазами.