Моя сотовая игра - Глава 332.
Глава 325.
То, что здесь купили Soul Cavalry, было не раковой клеткой-мутантом, а десятью воинами-нежитью. Другими словами, если Юань Фэн и другие не станут бойцами-нежитью, Корпус Сотни будет нести ответственность и будет продолжать поставлять мутантные раковые клетки, пока все десять Юань Фэн не станут бойцами-нежитью.
Два часа спустя исходная ячейка Юань Фэна начала значительно меняться, что означало, что он успешно овладел способностями воина-нежити.
Вскоре исходные ячейки остальных девяти ключевых игроков также начали меняться. Под взором окружающих игроков все десять из них стали воинами-нежитью!
Можно сказать, что этот коэффициент конверсии очень высок, и Юань Фэн очень им доволен. Он взял членов команды с парящим дыханием и покинул базу Корпуса Сотни Огня и вернулся на свою тренировочную базу, готовый продолжить обучение.
На формирование Кавалерийского корпуса душ уйдет пять дней, и, воспользовавшись этими пятью днями, Юань Фэн готовится усилить подготовку своей команды и стремится прорваться до уровня 30 или выше.
Через пять дней Легион Души Кавалерии начнет бросать вызов каждому легиону, первым из которых станет Легион Сотни Огня. Профессиональная команда духовой кавалерии также войдет в тройку лучших в полном составе.
Город Наньян.
На шестой день после того, как волна крови разразилась, весь город Наньян стал черным как смоль городом.
Система электроснабжения была полностью разрушена странствующим Дэдпулом. Единственное яркое место в городе - городская больница. Там находились судьи и военнослужащие, а аварийные генераторы обеспечивали конечное питание больницы в городе Наньян. Вдали от больницы оставались только тьма и холод.
Сильный снег все еще идет, из красного, когда прилив крови разразился, он постепенно вернулся к белому. Пухлый снег сделал окружающую среду города Наньян еще хуже.
В удаленном жилом районе на окраине города больше всего выживших.
Жители центра города бросились искать убежища в больнице. Дороги в пригородах заблокированы обильным снегопадом из-за неудобного движения. На пути все еще есть большое количество блуждающих мертвых водоемов, и они не могут пойти в больницу в поисках убежища.
В темном доме деревянная дверь дома изнутри была заблокирована столом, блокировавшим ветер и снег снаружи.
Посреди комнаты горел небольшой костер, и шесть молодых мужчин и женщин молчали у костра.
На улице было холодно, и хриплое рычание Дэдпула эхом отдалось в воздухе. Они прячутся здесь два дня и съели весь сухой корм, который они носят с собой. Если они и дальше будут ждать здесь, они только умрут от голода или замерзнут. Выйдя из этой хижины, выйдя на поиски еды и инструментов для разведения огня, на улице будет мертвый официант.
Атмосфера в комнате была низкой и подавленной, и молодые люди, сидевшие у костра, думали, куда они идут.
Внезапно низкий рев за пределами дома становился все ближе и ближе, и казалось, что к хижине приближается мертвый официант.
Угроза приближалась, и молодые люди вокруг костра поспешно потушили костер, чтобы огонь и звук не раскрыли их положение.
Рычание Дэдпула становилось все ближе и ближе, продолжаясь за пределами дома. Шесть человек в комнате затаили дыхание и не осмелились двинуться с места. Между ними и Дэдпулом была только стена.
Внезапно в костре посередине образовалась «трескучая» искра - звук еще не погасшего костра. Внезапно атмосфера в комнате стала чрезвычайно напряженной, и глаза всех шести человек с ужасом смотрели на окружающие стены, гадая, слышал ли Дэдпул этот тонкий звук.
В то же время рёв Дэдпула за пределами дома прекратился, и движущийся звук шагов Дэдпула по земле также прекратился, а ночью в хижине воцарилась странная тишина.
Минут через десять в комнате все еще было тихо, и голос Дэдпула больше не звучал. Шесть человек в комнате постепенно вздохнули с облегчением и посмотрели друг на друга, спрашивая, ушел ли Дэдпул.
Без однозначного ответа никто не решится действовать опрометчиво.
Еще через пять минут, увидев, что за дверью нет движения, люди в комнате начали расслабляться, отпустили ладони, прикрывавшие их рты, и испустили долгий вздох.
Дэдпул… наконец ушел.
Один из них достал зажигалку и приготовился снова зажечь костер в центре. Прежде чем он нажал на зажигалку, он внезапно обнаружил, что выражение лица одной из девушек внезапно изменилось с расслабленного на испуганное, и не мог не поднять пальцы и указал в направлении деревянной двери.
Молодой человек с зажигалкой оглянулся и сразу сделал два шага назад, и зажигалка в его руке упала на землю.
Деревянная дверь покрыта черной дымкой.
Газ в Дэдпуле распылен!
Дэдпул за пределы дома вообще не выходил, он уже заметил людей в доме. Он не знал, дразнил ли он добычу или по другим причинам, он тихо ждал за дверью, пока не превратился в аэрозоль и поплыл внутрь через деревянную дверь.
Внезапно во всей комнате раздался крик.
Крики смешались с криком о помощи и распространились из хижины на окрестности. Всплески криков были особенно заметны ночью и разносились повсюду.
Две фигуры в масках шли по снегу почти в километре от хижины. Крик о помощи достиг ушей обоих, и оба остановились, посмотрели друг на друга, повернулись и бросились к тому месту, откуда раздался крик.
Дэдпул в аэрозольной упаковке легко прошел через деревянную дверь, а черный туман медленно конденсировался, образуя алый и темный Дэдпул.
Глядя на шесть человек в комнате, которым негде было спрятаться, в уголках рта Дэдпула появилась кровожадная улыбка, а белые клыки были видны с обеих сторон рта.
Шесть выживших и Дэдпул посмотрели друг на друга через потухший костер. Когда Дэдпул собирался убить, его уши внезапно стали бдительными, и звук трения снега раздался из-за двери, и Дэдпул почувствовал в воздухе намек на убийство.
"Бум!"
Прежде чем Мертвый Слуга успел среагировать, за спиной Мертвого Слуги раздался треск деревянной двери, и твердая деревянная дверь вместе со столом, блокирующим деревянную дверь, разлетелась на опилки.
Ветер и снег за дверью обрушились на сломанную деревянную дверь, и снежинки, похожие на гусиные перья, влетели в хижину.
Дэдпул повернул голову и увидел человека в плаще и черной маске клоуна, стоящего у сломанной деревянной двери.
Судить!
Дэдпул отступил на два шага и подошел к углу стены. Его тело начало быстро распыляться, пытаясь выбраться из стены и покинуть комнату.
Двое судей у двери неподвижно смотрели на Дэдпула, не подавая никаких признаков остановки. Когда Дэдпул вышел из стены и вышел из дома, двое судей внезапно начали действовать, окружив Дэдпула посередине, один слева, а другой справа.
Через некоторое время тело Дэдпула упало на колени в снег. Два судьи несли тело дэдпула и один за другим вошли в хижину.
«Неожиданно здесь так много выживших».
«Шесть, мне нужно много работать сегодня вечером».
Двое судей отложили тело дэдпула в сторону и посмотрели на выживших в доме.
Шесть молодых людей в комнате сжались вместе, половина их глаз была настороженной, а половина выражала благодарность после катастрофы, и они уставились на двух неопознанных судей.
Наконец молодой человек с зажигалкой заговорил. Он казался лидером группы. Он поклонился двум судьям и сказал: «Спасибо за два выстрела. Могу я спросить, вы - судья королевской семьи? »
Двое судей посмотрели друг на друга, и за маской раздался взрыв смеха. Один из судей покачал головой и сказал: «Нет, мы не принадлежим к королевской семье. Мы принадлежим к другой организации, но у нашей организации… пока нет названия ».
Если вам нравится моя сотовая игра, соберите ее: () Литература по моей сотовой игре имеет самую быструю скорость обновления.