Мой задний двор — это династия Тан — глава 140
Глава 143: Двое вернутся!
Ли Инь спокойно улыбнулся и вытянул указательный палец правой руки, указывая на «Сборник Материи медики». «В современном мире, независимо от того, являетесь ли вы врачом или ремесленником, все те, кто обладает уникальными навыками, дорожат своими метлами, отец. сыну, учитель — ученику, а те, у кого нет детей, скорее потеряют свои навыки». Я не хочу передавать это другим, как это ни печально, мое королевское учреждение медицины состоит в том, чтобы разорвать эти оковы, и каждый, кто хочет изучить медицину, может научиться этому».
Выражение лица Сунь Симяо слегка изменилось, когда он услышал слова: «Как Его Высочество может это сделать, любой, кто хочет изучать медицину, может этому научиться».
«Создайте медицинскую школу!» — торжественно сказал Ли Инь.
"Медицинская школа?"
"Это верно! Это все равно, что учиться в классе, за исключением того, что вы не изучаете Четыре книги и Пять классических произведений, а специализируетесь на медицинских науках».
Сунь Симяо слегка кивнул, немного подумал и сказал: «Тогда Его Высочество хочет, чтобы я приехал в эту медицинскую школу, чтобы проповедовать и преподавать».
— Именно это я и имею в виду, иначе этот король не сделал бы такого плохого хода. Мистер Сунь известен своими превосходными медицинскими навыками. Поскольку г-н Сунь работает в медицинской школе, он, несомненно, сможет обучить большое количество людей с настоящими талантами и знаниями». — медленно сказал Ли Инь.
— А если я не хочу? — строго сказал Сунь Симяо, сидя.
Ли Ян со смешком встал: «Старый Сан только что прочитал «Сборник Материи Медики», почему бы вам не прочитать дальше».
Цзинь Дацянь принес более дюжины книг, и этот «Сборник Материи медики» — лишь одна из них. Есть и другие медицинские книги, которые были переданы в наше время, и есть даже карты анатомии человеческого тела, карты акупунктурных точек, карты меридианов и т. д.
Сунь Симяо небрежно взял книгу в очень красивой бумаге. Эта книга представляла собой схему человеческого тела. Он был еще больше потрясен от уха до уха. ", "О чуме" были собраны Ли Минем, и они были переданы из династии Мин.
Сунь Симяо все больше и больше удивлялся, глядя на него. В это время Ли Мин подмигнул Джин Дацяню. Цзинь Дацянь понял и тут же поднял книги со стола и взял книгу из рук Сунь Симяо.
«Эй, это…» Сунь Симяо уставился на книгу, которую держал Цзинь Дацянь, прямыми глазами.
Ли Инь сказал: «Старый Сунь, этот король не безрассудный человек, пожалуйста, прости меня за то, что я оскорбил Старого Сунь и пришел в Ичжоу. Я послал сто таэлей золота в качестве дорожных расходов для Старейшины Сан, чтобы вернуться, но эти книги, этот король забрал их обратно, Старейшина Сан знает, как лелеять метлу, и этот король тоже понимает.
«Ваше Высочество, вы…» Сунь Симяо выглядел неуверенно.
Ли Инь притворился разочарованным и сказал: «Старый Сунь медленно подумает, я больше не буду сопровождать тебя». После того, как Ли Инь закончил говорить, он взял Цзинь Дацяня и ушел. Зная, что больше нельзя останавливать Сунь Симиао.
На обратном пути во дворец Цзинь Дацянь сказал: «Ваше Высочество, разве вы не потратили столько извилин и поворотов только для того, чтобы удержать его? Как ты можешь позволить ему остаться?
«Какой смысл заставлять его остаться? Наказывайте людей и наказывайте их сердца. Если ты не заботишься обо мне, какой смысл держать людей? Он уже читал эти книги. Сможете ли вы удержать его или нет, зависит от него. Вернувшись домой, ты получишь в подарок сто таэлей золота. Для него, если он хочет уйти, нет необходимости его останавливать». — приказал Ли Инь.
— Да, Ваше Высочество, я понимаю! — сказал Джин Дацянь.
Вернувшись во дворец, Цзинь Дацянь взял золото и отдал его Сунь Симяо. В это время Сунь Симяо упаковал свой багаж, Цзинь Дацянь ничего не сказал и со вздохом позволил Сунь Симяо уйти.
Узнав, что Сунь Симяо покинул город Ичжоу, Ли Минь не выказал особого сожаления. Хотя Сунь Симиао был известным врачом своего поколения, имея в руках так много медицинских материалов, для него вполне возможно развивать свой собственный медицинский гений. Жаль, что потерял готового доктора. Это просто известный врач.
Хотя Сунь Симяо уехал сегодня, два человека вместе вернулись в город Ичжоу. Сегодня Тонг Нянь и Су Морер снова собрались вместе, что заставило Ли Инь почувствовать себя немного лучше. Теперь он король Шу. Нет необходимости снова помещать их снаружи.
— Я видел Ваше Высочество! Тонг Нянь и Су Морер из дворца Шу приветствовали Ли Инь, оба выглядели счастливыми, как будто были рады вернуться домой.
Ли Инь тоже был очень счастлив и сказал: «Хорошо, что ты вернулся. Ичжоу в настоящее время нанимает людей. Когда вы двое вернетесь, я могу полениться.
«Наш долг — разделить заботы и трудности Его Высочества». Су Моэр посмотрела на Ли Инь глазами, похожими на осеннюю воду, и слегка приподняла рот.
Тонг Ниан поспешно сказал: «Как и сказал Су Морер».
Когда они вернулись, у Ли Иня действительно было много дел, которые нужно было поручить им, поэтому он сказал Тонг Ниану: «Завтра ты отправишься к принцессе, и с этого момента ты и она будете управлять торговой палатой».
Тонг Нянь знал, что Цуй Инин руководил торговой палатой Шэнтан в Ичжоу, когда он был в Чанъане, поэтому он не удивился и согласился.
Объяснив некоторые вещи Тонг Ниану, Ли Инь попросила его уйти первым. После возвращения Ли Шимина в Пекин те вельможи, отведавшие сладости, обязательно подошлют к Шу большое количество шпионов, и ему нужно было быть начеку.
После того, как Тонг Нянь ушел, Ли Инь ходил взад и вперед перед Су Морер, в то время как Су Моэр продолжал смотреть на Ли Инь. Немного подумав, Ли Инь сказал: «С тех пор, как я доверил тебе информацию, я был очень осторожен. Не спрашивайте, я не знаю, насколько далеко вы продвинулись в разведывательном отделе и можете ли вы сейчас эффективно собирать разведданные, вы потратили в этом году миллионы долларов, а это немало».
«Ваше Высочество, вы не верите в способности Мо'эра?» — спокойно сказал Су Моэр.
— Если я вам не верю, я не передам вам этот отдел. Пришло время использовать вас, чтобы поднять солдат. Не подведи меня». Ли Инь посмотрела Су Морэр в глаза и сказала.
Су Моэр без страха посмотрела на Ли Иня: «Ваше Высочество обеспокоено тем, что маленькая долина в шестидесяти милях от Ичжоу будет смешана с маленькой долиной?»
— Ты знаешь Таоюаня? Ли Инь был потрясен. Мало кто знал об этом деле. Неожиданно Су Морер узнал об этом за тысячи миль.
«Мо'эр не только знает Таоюань, но также знает, что раб сбежал и был найден. Разве Его Высочество не знает, кто сообщил медсестре о побеге этого раба? И почему няня не застрелила его на месте, а пошла за ним в рощу? Откуда суду медсестер стало известно, что этот слуга работает осторожно? Су Морер сказал с улыбкой.
Слова Су Моэр ошеломили Ли Иня, а затем он сердито сказал: «Раз ты знаешь, что среди этих рабов есть тайные работники, почему ты не сказал мне раньше!»
«Ваше Высочество искуплены. Хотя Моэр узнала, что этот человек — секретный агент, она не знает, кто спровоцировал этого слугу. Я хотел узнать и доложить Вашему Высочеству позже, но не ожидал такой ошибки. Су Моэр опустил голову. , с виноватым выражением лица.
Ли Ян взмахнул рукавами и сказал: «Забудь об этом, не будем брать это в качестве примера. Что-нибудь происходит в Чанъане?
«Это… Есть одна вещь, которую Мо'эр сказал Его Высочеству: не сердитесь». Су Мо'эр нахмурилась и сказала.
— Но говорить можно!
«Моэр уже узнал, что четвертый принц Ли Тай, который пробрался в город Ичжоу и убил высокопоставленного человека, был спровоцирован Чай Линву, и Ли Тай также хотел использовать высокопоставленную силу, чтобы убить Его Высочество, но посыльный опоздал. Один шаг не удался». — осторожно сказал Су Моэр.
«Ли Тай!» Ли Мин стиснул зубы, неожиданно сердце Ли Тая стало таким порочным, и у него нет братства по отношению к нему.
Су Моэр продолжила: «Это всего лишь один из них. Ци Ван Ли Ю послал кого-то проникнуть в мастерскую Чанъаня, чтобы украсть вино, бумагу, духи и полиграфические изделия. После того, как темный страж узнал об этом, его убили за пределами города. Это то, что Моэр только что получил. У меня не было времени сообщить Его Высочеству информацию.
Другой брат императора, Ли Инь, внезапно почувствовал себя немного уставшим. Он уже достаточно устал, сражаясь с могущественными кланами, но не ожидал, что эти братья-императоры присоединятся к нему.
«Я знаю, теперь вы должны понять, что в Ичжоу сейчас тихо и ветрено, система разведки здесь передана вам, и никакой шпион не может украсть наши навыки».
«Мо'эр понимает, пожалуйста, будьте уверены, Ваше Высочество».
Поговорив о работе, Ли Инь сказал: «Не нужно сдерживать себя, вы должны провести небольшое исследование, пойти и увидеть ее».
"Да." Су Моэр расслабила свои напряженные нервы и тихо сказала: «Ваше Высочество, почему бы Моэр не пойти вместе».
«Это…» Ли Инь собирался отказаться, но, столкнувшись с нетерпеливыми глазами Су Мор’эр, изменил выражение лица и сказал: «Хорошо».
Двое вышли из главного зала и только вошли в северный двор, когда услышали крик боли Тонг Няня, Су Моэр удивленно сказал: «Ваше Высочество, что происходит?»
Ли Инь сказал: «Это не из-за тебя. Если бы вы отправили новость об этой рабыне раньше, Цзинь Дацянь и Тонг Ниан не понесли бы этого наказания». Поэтому он сказал Су Моэр причину,
Сказав это, они вышли на середину двора. Тонг Ниан лежал на низком табурете, а слуга держал доску длиной почти два метра и махал рукой Тонг Ниану, неоднократно касаясь его плоти.
Увидев приближающегося Ли Иня, слуга, держащий доску, стал работать еще усерднее, и следующие несколько ударов были тяжелыми и сильными. Цзинь Дацянь на стороне тайно поблагодарил Ли Иня за то, что он не видел, как он ударил по доске в то время.
После последних нескольких ударов Тонг Нянь продолжал кричать, и несколько слуг немедленно вышли вперед, чтобы помочь Тонг Нянь подняться. Су Моэр почувствовала себя еще более виноватой и вышла вперед, чтобы отдать честь Джин Дацяну и Тонг Нянь. Он сказал: «Это все вина Моэра. Если бы я рассказал Его Высочеству об этом слуге раньше, все было бы в порядке. Теперь стюард Джин и владелец магазина Тонг наказаны».
Двое посмотрели друг на друга и поняли, Цзинь Дацянь сказал: «Моэр не должен чувствовать себя виноватым, мы оба действительно виноваты».
— Да, да! Тонг Ниан тоже поддержал его. Они оба были похожи на яркое зеркало. Отношения между Су Моэр и Ли Инь были идеальными. Когда-нибудь они полетят на ветке и станут фениксами. Мо'эр тоже отличается от других, так как же она смеет винить ее.
Су Морер собиралась что-то сказать, когда к ней подбежала огненно-красная фигура и бросилась в объятия Су Морер. Это была Су Сяоянь.
В последние шесть месяцев Су Сяоянь баловали и баловали во дворце Шу, и она жила жизнью богатой дамы. Можно сказать, что она хорошо одета и сыта. Обычно она ест то, что ест Цуй Инъин. Теперь она изменилась: она была худой и слабой, когда впервые вошла в особняк. Можно сказать, что она круглая и гладкая. В сочетании с изысканными костюмами и украшениями в виде шпилек он действительно похож на гибискус, выходящий из воды.
Увидев в таком виде свою младшую сестру, Су Моэр больше не нужно было спрашивать о ее здоровье, внешность младшей сестры уже все объяснила. Она обняла Су Сяоянь, но с благодарностью посмотрела на Ли Инь.
Ли Инь улыбнулся и сказал: «Иди в дом, нехорошо видеть так много людей».
Су Моэр кивнул, но Су Сяоянь показал Ли Иню язык, и Су Моэр тут же остановил его суровым взглядом: «Не грубите Вашему Высочеству».
«Это нормально, когда ребенок капризничает, не вините ее». Ли Инь подошел, коснулся головы Су Сяоянь и сказал:
Выслушав слова Ли Иня, Су Сяоянь выглядел самодовольным и, подпрыгивая, побежал в свою комнату.