Господин генеральный директор, балуйте меня на 100 процентов! - Глава 439.
BTTH Глава 439: Бэррон
Влюбитесь в вашу сеть чтения 630bookla, самый быстрый президент обновления, 100 очков питомца! последняя глава!
«Кто посмеет сопротивляться, ничего не убивайте!» Во главе офицер еще раз приказал, чтобы это никто не смеет двигаться.
Все ружья были обысканы, а Шанхэ встал и сказал: «Сэр барон, белки, они намеренно провоцируют, и они первопроходцы. Это дело не имеет к нам никакого отношения. Мы всего лишь законная защита».
Оказалось, что мужчина был балуном у них во рту.
Куинн также занят защитой: «Мр. Бэррон, человек, организовавший горного волка, не подчиняется вашему уговору, я им разрешил сдать дом, они сказали, что платить не будут. Сэр, они игнорируют ваши приказы, они не ставили вас в моих глазах. Я злюсь, но я работаю над ними».
«Сэр, это наш дом, почему вы хотите отдать белок?» Волк спросил, прежде чем он отказался принять.
«Вам нужна причина для решения, принятого сержантом? То, что он делает, правильно!» Куинн громко закричал.
Ли Я выплюнула глоток воды.
— Сэр барон, что здесь происходит? Шанхэ тоже смотрела на Бэррона.
Бэррон высокий и крепкий, глаза у него всегда хмурые, а чувство очень свирепое.
Он прошептал ртом, холодно посмотрел на Шан Хесен и спросил: «О чем ты меня спрашиваешь?»
"Да." Шаньхэ кивнул, хотя они тоже хотели доставить ему удовольствие, но свой дом они так просто не сдадут.
Потому что это их единственный дом…
Я не ожидал, что у него хватит смелости спросить.
Дыхание Бэррона становится еще мрачнее. «Решение, принятое этим начальником, требует вашего обсуждения! Вы дадите мне рулон прямо сейчас. Я уже наградил организацию белок в этом месте, и я нахожусь на лице Чарльза. Пропустить вас. В противном случае забери все это для меня!
Шаньхэ, их лица немного изменились.
Бэррон, даже объяснение пренебрежительное, они не ожидали, что его отношение будет таким.
«Сэр, это не тот дом, который вы лично подарили Чарльзу. Имя Чарльза также написано на доме!» Волк вдруг разозлился и спросил. «Вы должны забрать его сейчас, и должна быть причина».
Внезапно Бэррон поднял пистолет к голове. Это было очень свирепо: «Еще раз спросишь — убьешь!»
«Волк…» Шаньхэ, они все нервно шагнули вперед.
Волк закален, и он тоже как в тумане смотрит на Бэррона. Он стиснул зубы и снова спросил. «Сэр, пожалуйста, дайте нам повод!»
«Ищу смерть!» Бэррон резко вскрикнул и внезапно нажал на курок.
"Будь осторожен!" Шаньхэ вытащил волка, и пуля вылетела из его головы.
Я не ожидал, что он действительно выстрелит, у Шаньхе очень плохие лица.
Карри и Лия возмущенно сжали руки.
Шанхэ терпела гнев и была занята умоляющей Бэрроном. «Сэр, не сердитесь, это волк, мы не правы, не сердитесь».
Волка не убедили что-либо сказать, его потянуло за гору Ву, и ему пришлось закрыть пасть.
Холодно глядя на гору и ища хороший взгляд, Бэррон усмехнулся: «Вы — небольшая группа людей, которые бесполезны и раздражительны. Если они такие же, как ты, это неплохо».
«Сэр, вы знаете, что мы не те, кто совершает большие дела, и мы действительно не можем быть мудрыми, как вы».
Этот лысый снимок балуна очень удобен.
Он слегка смягчил выражение лица: «Раз ты знаешь, что ты бесполезен, ты должен знать время. Теперь я ухожу отсюда. Это место уже белка. Если ты посмеешь проигнорировать мои приказы, я буду невежлив! ”
Посмотрите освежающие романы.