Господин генеральный директор, балуйте меня на 100 процентов! - Глава 180.
Глава 180 Дедушка не может добраться сюда.
— Так у тебя действительно вновь появилась эта женщина? Си не дурак, Си Мубай внезапно ушел на пенсию не только для себя, но и для Ся Синхэ.
Он готов бороться против женщины и его родителей и семьи Чу за женщину, то есть обратить на это внимание.
Ведь чтобы избавиться от брака, есть много способов, не стоит использовать столь жесткое средство.
Си Мубай этого не отрицал, но и не признавал.
Это молчаливое отношение является значением по умолчанию.
Отец Лао усмехнулся: «Почему ты собираешься снова жениться?»
На этот раз Си Мубай снова не замолчал. — У меня есть идея.
— У меня его нет. Внезапно прозвучал Ся Синхэ, голос был холодным и холодным, а отрицание было очень простым.
Ее даже не удивляет мысль о том, что Си Мубай хочет снова жениться на ней.
Мне не интересно думать о том, как он к ней относится.
Отец Лао усмехнулся: «Я думаю, тебе следует беспокоиться о том, что дверь семьи все еще не позволяет тебе снова войти».
«Вы можете быть уверены, что я не буду беспокоиться о своей жизни». Потому что она не хотела заходить.
«Тон не маленький». Старик был холоден.
Ся Синхэ не хотел говорить с ними на эти бесполезные темы. Он сказал прямо: «Дедушка, я сегодня здесь, я хочу тебя видеть, кроме детей. Я хочу воспитать своих детей в течение нескольких лет, надеюсь, вы сможете выполнить».
У Си Мубая внезапно заболела голова.
Разве он не предупредил ее, не может ли он предположить это перед лицом отца?
Отец может говорить без него.
Конечно же, Си Янь внезапно помрачнел: «Что ты говоришь?!»
«Дедушка, Ся Синхэ всего лишь любовник».
«Не разговаривай с ней! Откуда у нее взялась смелость, я смею просить мою семью завести детей! У меня есть одна правнучка, она тоже хочет быть, кто придаст ей мужества?!» Старик вдруг вскрикнул, глаза его, кажется, ели людей.
— Я дал. Си Мубай не хотел этого говорить.
Отец Си непонимающе посмотрел на него, и Ся Синхэ был слегка удивлен.
Си Мубай был бесстрашен и посмотрел на отца. «Дедушка, Ся Синхэ решил развестись не просто так. Она развелась, потому что ее выбрали по расчету, так что в ней не было ничего плохого…»
«Ее считали чьей-то виной, и она не могла никого винить!»
«…но в то время у нее не было воспоминаний о прошлом, и никто не помогал ей по дому, поэтому она была в унынии».
«Это ее собственная уязвимость. В моей семье все неслабые люди!»
— Дедушка не может мерить ее твоими мерками.
Старик холоден и угрюм, а тон у него очень высокомерный. «В доме я эталон!»
«Итак, Ся Синхэ пришел узнать ваше мнение, надеюсь, вы согласитесь».
«Мое мнение — ни в коем случае!» Старушка сказала очень грубо, полностью игнорируя хрупкое настроение женщины в Ся Синхэ.
К счастью, Ся Синхэ совсем не уязвима.
Он такой недобрый, у нее нет смущающего взгляда, и ее отношение все еще такое спокойное.
«Я слышал, дедушка не может пройти здесь». Си Мубай искоса посмотрел на Ся Синхэ.
Ся Синхэ посмотрел на него и спросил: «Я только что услышал, что ты имеешь в виду, ты согласился позволить мне воспитывать моего ребенка в течение нескольких лет?»
Си Мубай: «…»
Разве фокус ее беспокойства не ошибочен? !
Кроме того, она не могла слышать, что он помогает ей говорить о целесообразности?
Где он согласился позволить ей воспитывать ребенка, он просто не хотел, чтобы она злила отца…