Утро, наследник - Глава 1513
- Главная
- Весь Мангаз
- Доброе утро, наследник
- Глава 1513 - Как это мог быть не мой сын!
Запомните [www.mtlnovel.com] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать бесплатно!
"Что случилось!" Госпожа Сюй все еще виновна во вчерашнем инциденте. Сегодня она увидела, как снова пришла Лю Мэй, а некоторые не хотят ее видеть.
Слушая ее крик, но она даже не взглянула на нее, но ей даже не было интересно, что она держит в руке. Она сказала: «Что с тобой случилось? Сколько тебе лет на сегодняшний день? Ты можешь это остановить?»
Как обычно, Лю Мэй выслушала, как она сказала, что ей нужно выйти из себя, и разозлилась, но сегодня у нее не было таких усилий.
Воспользовавшись рукой госпожи Сюй, она сказала: «Все еще собирается остановиться? Если ты увидишь это, если сможешь остановиться, я позову твоих предков». Затем были вклеены результаты теста на отцовство.
Миссис Сюй молча посмотрела вниз, и весь человек мгновенно замер: «Это, это…»
"Что мне сказать! Я сказал, что этот философ не похож на Чэнью. Как это мог быть ребенок Чэнью? Вчера я только что упомянул, что вы должны моргнуть вместе со мной, поэтому я тайно беру волосы Жэжэ, чтобы их опознать, и вот результат!
Лю Мэй фыркнула: «Я также сказала, что плачу, говоря, что я высокомерна, без меня Чен Юй будет помогать другим воспитывать ребенка на всю жизнь. Я также впервые увидел, как я был так счастлив носить зеленую шляпу».
Лю Мэй усмехнулась и сказала, что эта идентификация просто для того, чтобы она гордилась.
А то всегда говорят, что она заносчивая, теперь пора ее благодарить!
— торжествующе сказала она, не обращая внимания на потрясенное лицо госпожи Сюй.
«Ты взял волосы Жежэ? Но Ченю не пришел вчера…»
Лю Мэй закрыла глаза и прямо прервала ее слова. Он рассмеялся и сказал: «Ты действительно глуп. В этом используются волосы Чен Ю. Раньше он хранил образцы крови Хи Хи в больнице. Я тащил его. Это нормально, когда друг получает то же самое».
Миссис Сюй схватила ее за руку: «Лю Мэй, ты ясно сказала мне, что эту вещь нельзя использовать для шутки, если ты сейчас будешь нести мне чепуху, больше не подходи ко мне!»
Когда Лю Мэй услышала, что она все еще сомневается в себе, она вдруг расстроилась: «Что ты имеешь в виду? Вы все еще подозреваете, что я притворяюсь? Можно ли сделать эту подделку? Если я сделал это, пока Чен Юй сделает это снова, это не будет разоблачено. Это? Я не настолько глуп!» «Я сказал, какой ты смешной? Что за человек Тянь Синь? Я действительно обманываю вас, когда говорю несколько приятных слов. Я не знаю, от кого родился ребенок. Когда я вернулся, я сказал, что это Ченю. Я хотел позволить Ченю дать ей дешевого сына. После этого я хотел бы унаследовать ваше семейное имущество. Я хочу сказать это.
Ах, личность этого маленького Джунджуна также должна быть идентифицирована, может быть, это кто-то другой! ”
— Миссис, что с вами? Лю Мэй был счастлив и услышал восклицание экономки. Когда он повернул голову, то увидел, что госпожа Сюй упала на диван с бледным и испуганным лицом. Одна рука прижалась к груди и торопливо ахнула. .
«О, что с тобой не так? Сходи к врачу." Лю Мэй в панике закричала.
............
«Куда ты меня ведешь? Мне нужно быть такой загадочной. Если ты этого не скажешь, я не пойду». Тянь Синь высокомерно сидел на корточках на полу, он не сказал ей, что она не переоденется.
Сюй Чэньюй поднял ее с земли и толкнул гардероб: «Человек, которого ты не видел много лет, ты послушен и обещаешь, что будешь счастлив».
Я смог помочь ее декану много лет назад. Были бы рады встретиться снова? Сюй Чэньюй продал Гуань и хотел сделать ей сюрприз.
Только толкнув ее в гардероб, зазвонил телефон.
Увидев телефон старого дома, он вышел на балкон, чтобы снять трубку. Я не ожидал, что госпожа Сюй войдет в больницу. Вчера было ясно.
«Я собираюсь пройти!»
"Измени это!" Тянь Синь вышел из раздевалки только для того, чтобы увидеть, как с балкона его торопливый звонок повесил трубку.
"Что случилось?" — обеспокоенно спросила она.
«Ничего, у меня временное дело, могу я снова пойти на следующий день?»
Тянь Синь не знал, куда его вести. Естественно, не было никакого сожаления. Он кивнул и пообещал: «Хорошо».
«Эй, оставайся дома на ужин, не уходи и не беги». Говоря, щипая лицо, беря куртку и отворачиваясь.
Тянь Синь посмотрел на него и инстинктивно сказал ей, что должно было произойти, но она спросила его, а он не сказал.
Сюй Чэньюй всю дорогу мчался в больницу, позвонил дворецкому, чтобы спросить о болезни госпожи Сюй, но дворецкий не хотел говорить, только сказал, что Лю Мэй пришла сегодня, принесла женщине кое-что посмотреть.
В конце концов, старик дома, Сюй Чэньюй не слишком к ней принуждал, и случайно оказался в больнице.
В палате он толкнул дверь и увидел министра Сюй, который был полон гнева, и Лю Мэй, которая стояла в стороне и ничего не говорила.
"Что случилось? Мама, что случилось?»
Газовое месторождение министра Сюй было слишком сильным. Атмосфера Лю Мэй не смела дышать. Он увидел входящего Сюй Чэньюя и пожаловался ему: «Ты еще знаешь, что у тебя есть мать! Чен Юй, не тетя сказала вам, у вас были правила. Размер очень подошел, как сейчас!»
Услышав это, Сюй Чэньюй понял, что Лю Мэй жует корни.
Ледяное зрелище выглядело слабо, и Лю Мэй был ошеломлен своим сердцем. Подсознание отступило на два шага назад, но, увидев здесь министра Сюй, мужество окрепло.
«Вы посмотрите, что я делаю! Твоя мать вся на тебя зла. Как ей больно с Хи Хи и Жежэ, которые знают, но помогают другим воспитывать детей!»
Обычный гнев Сюй Чэньюй не того же цвета. Выслушав слова Лю Мэй, он сразу разозлился: «О чем ты говоришь!»
Лю Мэй была ошеломлена им. Он посмотрел в злые глаза Сюй Чэньюй. Она посмотрела на министра Сюй и ловко закрыла рот. Она не была пушечным мясом.
В руке Сюй, результат теста на отцовство, бумага превратилась в его ладонь. Он ничего не сказал и прямо обрушил тест на отцовство на лицо Сюй Чэньюй, крича: «Вы сами это видите. !”
Острый край бумаги поцарапал лицо, и у Сюй Чэньюй было очень плохое предчувствие. Он наклонился и поднял бумагу с пола.
Отношения без отца!
Перед его глазами возникло пять больших персонажей.
В этот момент гнев сердца почти обжег его. Он разбил удостоверение личности и разбил его на глазах у Лю Мэй. Злые глаза смотрели в сердце Лю Мэй.
Паника в ответ, крик: «Ты делаешь то, что делаю я, я не делаю подделку, не верь, что ты приведешь Жежэ в то место, которому доверяешь и переоцениваешь один раз! Я за тебя. В порядке! Я не хочу, чтобы ты был глупым человеком, чтобы воспитать дешевого сына».
«Ты пердишь!» Сюй Чэньюй не мог не поклясться, как же Жэчжэ не мог быть его сыном.
«Вы, ребята, умеете каждый день и каждый день натворить бед и не чувствовать себя омерзительным!»
Когда Лю Мэй выслушала, он закричал: «Я могу сделать это для тебя. Ты не знаешь, что делать!» Министр Сюй холодным голосом позвал охранников: «Идите в Жежэ!»