Maoshan Ghostbusters - Глава 3274.
BTTH Глава 3262: испугать еще один
Только тогда Луффи проснулся: «О, да, я вспомнил, мы пошли к старосте деревни, чтобы найти Сяо Лю».
Мо Юэ кивнул: «Да, на самом деле мы здесь не для того, чтобы искать старосту деревни, мы планируем найти Сяо Лю. Нет! Точнее, чтобы остановить Сяо Лю. Не позволяйте Сяо Лю найти старосту деревни и сообщить ему об этом. Если они это сделают, глава деревни пойдет и вызовет полицию ».
Луффи нахмурился: «Ну, я думаю об этом сейчас, вот как это, мы сейчас пытаемся остановить Сяо Лю, но теперь вопрос в том, где Сяо Лю?»
Мо Юэ поднял глаза, не так ли? В этот момент седой сельский староста собирает разбросанную по полю солому. Он единственный занят, где Сяо Лю?
Мо Юэ нахмурился: «Действительно, в настоящее время есть только глава деревни, а не Сяо Лю. Это немного странно ».
Луффи улыбнулся: «Что странного?»
Мо Юэ горько улыбнулся: «Разве это не странно? Сяо Лю уже давно выбегает. Разумеется, он должен быть с главой деревни, но сейчас в поле находится только глава деревни. Разве это не странно? »
Луффи нетерпеливо сказал: «Угадай, угадай, угадай еще раз, угадай свою сестру, разве ты просто не хочешь знать, где сейчас Сяо Лю?»
Мо Юэ кивнул: «Я понимаю, теперь я не просто ищу Сяо Лю. Мы должны остановить Сяо Лю и остерегаться его отчета перед старостой деревни ».
Лу Фэй посмотрел на старосту деревни, который работал один, и нахмурился: «Итак, этот маленький Лю закончил докладывать старосте деревни?»
Мо Юэ покачал головой: «Очевидно, нет. Если в настоящее время староста села уже знает, что в село прибыли двое незваных гостей, может ли он оставаться спокойным и жечь пшеничную солому? »
Луффи покачал головой: «Нет».
Мо Юэ улыбнулся и сказал: «Верно, поэтому нормальный сюжет должен быть таким. Сяо Лю нашел старосту деревни и сообщил, что в деревне двое незваных гостей. Тогда глава села немедленно звонил в полицию, а затем в село. Чан положил трубку и последовал за Сяо Лю прямо домой ».
Лу Фэй улыбнулся и сказал: «Что ж, я все понимаю. По нормальному сюжету все должно быть именно так, как вы сказали. Финальный финал - Сяо Лю забирает старосту деревни домой, чтобы мучить двух наших незваных гостей. Затем они пытали их, ожидая, пока полиция нас арестует ».
Мо Юэ кивнул: «Да, это нормальный сюжет. Другими словами, согласно обычному сюжету, глава деревни теперь указывает, что он не должен сжигать пшеничную солому в поле, а должен идти домой с Сяо Лю. Однако проблема в том, что глава деревни один сжигает пшеничную солому здесь, а Сяо Лю больше нет ».
Лу Фэй вздохнул: «Похоже, что после того, как Сяо Лю ушел из дома, должно быть что-то произошло, что привело к текущему результату».
Мо Юэ нахмурился: «Он может кое-что сделать с молотком. Забудь об этом, вместо того, чтобы здесь гадать, давай спросим у старосты деревни прямо сейчас ». Закончив говорить, он подошел к старосте деревни, который наклонялся, чтобы собрать солому.
Луффи быстро схватил его и вздохнул: «Эй, ты сбежал так торопливо, как ты собираешься спросить старосту деревни?»
Мо Юэ улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, у меня, естественно, есть способ».
Лу Фэй холодно фыркнул, и Мо Юэ увидел недоверие в его глазах и сразу же улыбнулся: «Не волнуйся, это просто вопрос о местонахождении Сяо Лю. Я могу сделать эту мелочь, не волнуйся ».
Луффи беспомощно улыбнулся и сказал своему сердцу. Во всяком случае, он не удосужился спросить. Лучше отпустить демона Юэ и посмотреть.
В это время глава деревни наклонился, чтобы собрать солому. Хотя он специально сюда не заглядывал, он также заметил, что к нему подошли двое незнакомцев. Фактически, только что глава села работал и отдыхал. Время от времени он тоже поднимал глаза, а иногда и раз или два заглядывал сюда. Конечно, в то время Моюэ и Лу Фэй были далеко от него. В конце концов, глава деревни был стар, и у него кружилась голова. Эти две фигуры, судя по их одежде, не чувствуют себя деревенскими, не более того. Поскольку на поле было еще много соломы, которую нужно было очистить, он был слишком занят, чтобы обращать внимание на незнакомцев. Он не потрудился поднять глаза, пока они не подошли, потому что он так устал, что даже не удосужился взглянуть на лица людей. Такие работы, как сжигание пшеничной соломы, не считаются тяжелым трудом в сельской местности. Однако глава деревни стал старше и за последние два года столкнулся с новой проблемой - болями в спине. Пока он немного устал, его боль в спине не проходит. Поэтому он знал, что кто-то идет, и все еще был занят собой.
Моюэ и Лу Фэй подошли к главе деревни. В это время глава деревни смотрел на них, собирая стебли пшеницы, затем схватил пригоршни стеблей пшеницы и бросил их в огонь. Большая куча стеблей пшеницы горела на земле, огонь вспыхивал в небе, и клубился черный дым. В воздухе стоял резкий запах гари.
Мо Юэ дважды кашлянул: «Извини, извини, ты глава этой деревни?»
Староста деревни услышал чей-то разговор, поэтому медленно обернулся, но, увидев внешний вид демона Юэ, невольно закричал: «Ёкай, ёкай». Закричав, он бросился бежать.
Увидев это, Мо Юэ быстро шагнул вперед, остановил его и сказал с кривой улыбкой: «Староста деревни, я человек, а не монстр».
Лу Фэй увидел, как староста деревни дрожит от страха, и он почувствовал себя одновременно злым и смешным: «Магия Юэ, давай, отойди в сторону, я поговорю с главой деревни, твоя внешность действительно пугает».
Хотя Мо Юэ чувствовал, что слова Луффи имели унизительный вкус, но в настоящее время, беспомощный, он мог только стоять в стороне, потому что глава деревни дрожит от волнения, когда видит его.
Луффи шагнул вперед, кашляя и кашляя: «Староста деревни, извини, не нервничай, он не монстр, он человек, такой же, как и мы, но его внешний вид слишком длинный, чтобы его можно было увидеть». извините за аудиторию ».
Староста деревни уже был напуган и ошеломлен. Услышав объяснение Луффи, он запнулся и сказал: «Ну, внешность этого младшего брата действительно немного абстрактна. Однако просто посмотрите на эту привычку ».
Хотя глава деревни осторожно использовал слово «абстракция», Мо Юэ все же почувствовал себя очень неуютно, услышав его. Луффи волновался, что с ним может случиться что-то плохое, поэтому он быстро подмигнул. Мо Юэ холодно фыркнул от гнева и отошел в сторону.
Луффи улыбнулся: «Да, верно. Его внешний вид немного абстрактен. Однако к этому хорошо привыкнуть. Например, я давно к этому привык ».
Староста села горько улыбнулся: «Кстати, ты, кажется, не из деревни, откуда ты?»
Лу Фэй улыбнулся и сказал: «Староста деревни, на самом деле, я студент, а он учитель. Мы вдвоем собираемся провести расследование. Проект нашего расследования состоит в изучении обычаев и обычаев сельских районов Китая и планирует написать отчет ».
Услышав это, глава села кивнул и улыбнулся: «Ну, очень внимательный ребенок, кажется, твоя успеваемость должна быть очень хорошей. В противном случае учитель не выведет вас специально и не накроет небольшого повара ».
Услышав похвалу старосты деревни, Луффи смутился, и лицо его покраснело. Когда Мо Юэ увидел это, он засмеялся и сказал своему сердцу, этот вонючий мальчик, знаменитый хвост журавля, как насчет обучения? это так забавно.