Maoshan Ghostbusters - Глава 1919.
Глава 1907
Толстая женщина сказала: «На самом деле, я думаю, что в комнате прислуги слишком много грязной одежды, поэтому я хочу, чтобы кто-нибудь ее убрал».
Бабушка сердито сказала: «Не оправдывайся. Вы просто хотите наказать Сяо Цуя, чтобы вы могли прояснить это. Сначала вы избавились от ее ребенка, а затем позволили ей выстирать столько одежды, не намереваясь наказать ее до смерти. ? »
«Бабушка, ты меня неправильно поняла».
«Я не ошибаюсь. Я тоже женщина. Я тоже был молод. Тогда, когда старик взял наложницу, у меня тоже были проблемы. Я знаю, что ты чувствуешь. Каждая женщина ревнует, но ты Его ревность слишком сильна ».
В это время на лбу толстушки выступил холодный пот.
Бабушка сурово сказала: «Бабушка, в нашей семье не родишь. Зачем срезать благовония в нашей семье? »
Толстая женщина поспешно объяснила: «Бабушка, я уже говорила это раньше. Когда я играл Сяокуй, я не знал, что она беременна, не говоря уже о том, что ребенок был от молодого мастера. Если бы я знал, что это ребенок юного мастера, я бы никогда не победил Сяо Цуй. Кроме того, Сяо Цуй упала сама. Рядом с ней было много слуг. Если вы мне не верите, можете спросить у этих слуг.
Бабушка стиснула зубы и сказала: «Моя бабушка, если бы ты не преследовала Сяо Цуй в то время, не упала бы Сяо Цуй сама? Я не верю, что она настолько велика, что может упасть сама ».
Толстая женщина сказала: «Бабушка, я не могу винить себя за это. Если бы Сяо Цуй сказала мне, что она беременна, или сказала бы, что ребенок от молодого мастера, я бы никогда ее не побил ».
Бабушка нетерпеливо махнула рукой: «Хватит, уходи. Я не хочу больше тебя слушать ».
Толстая женщина нехотя объяснила: «Бабушка, я не могу винить себя за это. В основном это Сяокуи и Молодой Мастер. Они держали от себя всю семью. Ребенок упал, в основном, из-за своих обязанностей. Если они узнают об отношениях раньше, Что до того, что появилось? »
Бабушка указала на дверь холла и резко сказала: «Выходи! Вы немедленно уйдете ».
Толстая женщина с трудом выдавила улыбку: «Ну, бабушка и бабушка, я выйду первым, а ваши старые двое успокоятся. Учитель еще так молод, благовония нашей семьи невозможно отрезать ». Сказав это, она повернулась и ушла.
Толстая женщина притворилась невинной, но прокляла в своем сердце: «Эти две **** старые вещи, я просто хочу избавиться от этого ребенка и посмотреть, что они могут со мной сделать? Почему я должен позволять Сяо Цуй оставить этого ребенка, если Сяоцюй родила ребенка, что неизбежно поставило бы под угрозу мой статус, так что этого ребенка нужно бросить, позволить этим двум старым вещам разбивать благовония и каждый день просить детей, умоляя о пердеть! Эти две старые вещи презирали меня за то, что я не дал им детей и внуков, зачем мне делать их счастливыми? Они заслужили это. Они заслужили это!"
Толстушка далеко ушла, бабушка встала и закрыла дверь в холл.
Учитель вздохнул: «Такая порочная женщина действительно редкость в мире».
Бабушка сердито сказала: «Это не то, к чему ты привык. Когда я женился на ней в дверях, я был на сто процентов недоволен. Наш сын такой красивый, а ты выйдешь за него за такую уродливую жену, ты и подумать не можешь ».
«Что вы теперь делаете? Не потому ли, что бизнес нашей семьи зависел от ее отца? Если бы не польза, женился бы мой сын на такой уродливой жене? »
«Хм, разве ее отец сейчас не умер? Теперь вы все еще полагаетесь на пердеж? Разве тебе не нужно полагаться на себя? Чтобы жениться на ней в дверях, ты был настолько глуп, что даже наш сын не мог принять просьбу наложниц, ты сказал: «Как ты запутался?»
«В то время я хотел только получить поддержку в бизнесе. Как я могу так много думать? Кроме того, в этом мире есть несколько женщин, похожих на нее. Прошло десять лет, а в их животе все еще нет движения. Все зависит от меня. Это потому, что я пропустила это, позволив своему сыну жениться на такой курице, которая не откладывает яйца.
«Наш сын выбегает на каждом шагу. Я понимаю его мысли. Женившись на такой уродливой невестке, он такой жестокий и властный, к тому же он все еще курица, которая не может откладывать яйца. Хотели бы вы остаться дома? Если честно, мне очень жаль нашего сына. Это я, сталкиваюсь с такой невесткой каждый день, что не могу сидеть дома ».
«О, мой сын красив и красив, но жаль, что он заслуживает такую уродливую женщину».
«Ха, сэр, жаль, что теперь вы знаете, что изначально брак был заключен вами, но вы его заключили. Вы все виноваты в этом. Мой бедный сын, быть с такой уродливой женщиной, действительно несправедливо. ”
Бабушка и бабушка отзывались о невестке как о миллионе недовольных. Хотя ее сын был просто праздным учеником, как родители могут видеть недостатки своего сына? Все смотрят на невестку.
Мастер Куву не мог сунуть рот, поэтому сел в сторону и горько улыбнулся.
После долгого сдерживания Мастер Куву медленно открыл рот.
«Бабушка и бабушка, так как двое ваших старших недовольны этим браком, лучше с этой женщиной развестись и найти молодому хозяину хорошую жену и мать. Брак подобен туфле. Зная, что эта обувь не подходит, она настаивает на том, чтобы надеть ее на ноги. Это хлопотно. Лучше остановить ее и избавить от неприятностей ».
Бабушка кивнула: «Думаю, все в порядке. Эта свекровь создает проблемы дома, и если так будет продолжаться, то рано или поздно наша семья развалится из-за нее. Лучше сдаться и отпустить ее ».
Мастер нахмурился: «Но когда я женился на ней в дверях, я пообещал ее отцу, что мы хотим, чтобы наш сын был женат на ней на всю жизнь и никогда не разлучался. Прошло чуть больше десяти лет, так что, боюсь, о ней говорить неуместно. Верно?"
Бабушка сердито спросила: «Что случилось? Мы хотим развестись с ней по слишком многим причинам. Не говорите, что у нее свирепый и порочный характер и уродливая внешность. Просто потому, что она не добавила ребенка в нашу семью, этого было достаточно, чтобы развестись с ней. Она, мой отец, тоже человек, который читает стихи и книги, он не понимает правды ».
Мастер Куву сказал: «Есть три изначальных благочестия, и ни одна королева не является величайшей. Эта молодая бабушка не может рожать, что является ее самой большой ошибкой. Мастер, вы можете объяснить ее отцу, я думаю, ее отец поймет. Тот, кто женится на жене, не должен переходить по семейной линии. Ну невозможно найти невестку, которая не может иметь ребенка ».
Учитель вздохнул: «Эта молодая бабушка, что я могу сказать о ней? Вы сказали, что она уродливая и бесплодная. Даже если у нее приятный характер, она чувствует себя желанной. Но сейчас эта молодая женщина действительно волнует. Нечего сказать, чтобы удержать ее ».
Бабушка сердито сказала: «Учитель, о чем ты все еще сомневаешься? Просто напишите письмо о разводе, и пусть отец приедет и заберет ее. Мне не нужно оставлять ее в доме как бельмо на глазу. Теперь бизнес нашей семьи не может зависеть от его отца. Теперь. Его отец бесполезен для нашей семьи. Даже если она разведется с ней, ее отцу нечего сказать ».