Манга: Трон короля - Глава 3147
Глава 139: Я забью тебя до смерти
От этой мысли все тело Цинлуна покраснело: ах, я действительно этого хочу!
Изначально дракон был существом даже в большей степени, чем змея, иначе нельзя было бы сказать, что дракон родил девять сыновей.
Услышав эти слова, волшебник рассмеялся и присел прямо на землю, не в силах рассердиться.
Ли И наконец показал беспомощное выражение лица, сказав: «В наши дни никто не верит правде, увы».
«Хахахаха!»
«Ты, черт возьми, действительно хочешь надо мной посмеяться!»
«Хахахаха, боже мой, осмелюсь сказать, что я легко могу подстрелить себя в полете!»
— Разве ты не сказал это только что? Ты этого не делал! Это так смешно, смешно!»
Волшебник продолжал громко смеяться, как будто он услышал самую нелепую шутку в мире, и это заставило его смеяться так сильно, что он присел на корточки, почти не в силах встать.
Ли И улыбнулся, легко встал с земли и слабо сказал волшебнику: «Я действительно потрясающий? Вы узнаете, если попробуете. Ну давай же."
Сказав это, Ли И ткнул пальцем в волшебника.
«Чрезвычайно смешно!» Волшебник усмехнулся: «Дай мне попробовать твою силу! Ну давай же!"
С этими словами волшебник бросился прямо к Ли И.
Увидев, что Ли И встал с земли, как нормальный человек, его руки не пострадали, волшебник нахмурился, и в его сердце мелькнула слабая мысль, но вскоре волшебник с презрением покачал головой. Парень выглядит таким слабым, то есть у него сильная способность к восстановлению, хе-хе, бывает, у тебя сильная способность к восстановлению, я тебя хорошо могу повесить!
Волшебник улыбнулся, и скорость движения к Ли И стала еще быстрее.
Ли И с улыбкой посмотрел на волшебника, стоящего на месте.
«Центральные равнины, вы слишком высокомерны!» Волшебник был в ярости. Он никогда не видел, чтобы враг осмелился противостоять собственной атаке, не двигаясь! Это так смешно.
Ли И сказал с улыбкой: «Это смешно или ты высокомерен? Ты узнаешь, если убьешь его.
Волшебник был чрезвычайно зол, и впервые его так презирали. Знаете, Тему Дайер не смел так его презирать. В ярости волшебник решил лишить этого человека руку! Посмотрим, посмел ли он сказать дикие слова.
Когда они собирались столкнуться, Ли И также любезно напомнил: «Друг мой, на этот раз я действительно сломаю тебе плечи. Вы должны быть готовы, иначе позже меня поймают. Забей насмерть, ты не знаешь, как ты умер, это довольно весело, и ты пожалеешь об этом».
"Забавный!!" Волшебник посмотрел на Ли И холодными глазами. Ли И уже был нелепым и забавным трупом. Он не удосужился ничего сказать. Что он может сказать этому упрямому, но высокомерному типу?
Волшебник бросился к Ли И и увидел, что Ли И все еще неподвижен, притворяясь, что ему от двух до пятидесяти тысяч, усмехнулся и хлопнул Ли И ладонью по плечу.
С ума сойти!
Когда тебя раздавит плечо Лао-Цзы, Лао-Цзы увидит, как ты сошел с ума!
Волшебник усмехнулся снова и снова.
Волшебник ударил Ли И в плечо, Ли И воскликнул: «Ах! Это больно!"
Волшебник опустил голову, даже не взглянув на Ли И. Уголки его рта слегка изогнулись, и он усмехнулся: «Ты знаешь, что сейчас больно? Вы встаете на колени и несколько раз ударяете дедушку. Дедушка тебя прощает!»
Однако Ли И продолжал кричать и кричать, и времени ответить на слова волшебника не было. Он крикнул: «Ах! Нет! Больно, больно до смерти, это место трогать нельзя, ах! Хм »
Когда прозвучали крики Ли И, выражение лица первоначально гордого волшебника резко изменилось. Он посмотрел на Ли И и увидел, как Ли И шутливо кричит, как будто это было так весело.
После того, как Ли И ударили по плечу, не было никаких повреждений, и даже его ладонь слегка болела, что заставило волшебника почувствовать ужас.
auzw.com «Ты?!» Волшебник удивленно посмотрел на Ли И, как будто увидел что-то ужасное.
Ли И перестал кричать и сказал с улыбкой: «Как насчет этого? Я уже говорил это раньше. Позвольте мне подготовить вас морально. Тебе сейчас страшно? Хаха».
Ли И улыбнулся и покачал головой. Волшебник прищурился, взглянул на Ли И и холодно сказал: «Ты посмеешь играть со мной».
«Я только что осмелился поиграть с тобой, как насчет этого?» Ли И снова и снова усмехнулся: «Я не только хочу играть с тобой, но и играть с тобой яростно. Кто делает тебя таким глупым, я никогда не замечаю, что притворяюсь».
"Я собираюсь убить тебя!" Услышав это, волшебник почувствовал сильнейшую ярость изнутри. Он действительно не ожидал, что этот парень на самом деле играет сам с собой, и вообще не бросался ему в глаза.
Волшебник гневно сказал: «Ты умрешь за меня!»
С этими словами волшебник поднял ладонь и похлопал Тяньлин Гая Ли И!
В его глазах вспыхнул холодный свет!
Не верю, после того как тебя сфотографировали в небе, ты все еще можешь быть цел и невредим!
Ваше высокомерие наверняка убьет вас самих!
Волшебник был равнодушен и застрелил Тяньлин Гая Ли И.
Неожиданно Ли И все еще стоял неподвижно. С тех пор, как волшебник подбежал и хлопнул его по плечу, он ничего не сделал, кроме как стоял, разговаривая и смеясь над волшебником.
Волшебник почувствовал легкое презрение Ли И и разозлился еще больше. Он не знал, откуда взялся презрительный жест Ли И, но знал, что Ли И действительно смотрел на него свысока.
Как может человек, дважды потерпевший поражение от самого себя, осмелиться смотреть на себя свысока?
Кто придал ему смелости?
Волшебник холодно фыркнул, и его ладонь собиралась упасть на Тяньлин Гай Ли И.
Цинлун ударил еще одного люка, посмотрел на Ли И и подумал: Мастер, стоит ли тебе дать отпор на этот раз?
Неожиданно Ли И все еще стоял неподвижно и смотрел на волшебника с улыбкой, не собираясь сопротивляться.
Ладонь волшебника упала на обложку «Небесного духа» Ли И.
Волшебник счастлив!
Он не ожидал, что этот парень действительно посмеет быть таким высокомерным, его внутренняя сила внезапно возросла, и вся она вылилась на покров Небесного Духа Ли И! Знаете, покров Тяньлин – это хрупкая и хрупкая часть головы, твердая и твердая.
Обычные люди вообще не могут сломать покров небесного духа, чтобы его сломать, понадобится много времени, конечно, имеется в виду ладонь. Но что касается мастера боевых искусств, то ему нужно лишь вселить в его руки внутреннюю силу.
Почувствовав в своих руках величественную внутреннюю силу, волшебник рассмеялся.
Но вскоре улыбка волшебника стала жесткой.
Потому что у Ли И не только не было никакой реакции, он даже ударил Хэтча и спросил: «У тебя просто есть такая сила?»
Волшебник был ошеломлен.
как это возможно!
Когда он швырнул его на землю, у него должна была взорваться голова, как он мог стоять на месте и невредимым.
Я даже успеваю поиздеваться над собой!
знак равно
скбшге