Удачный, что ты до конца - Глава 695
Глава 696.
Увидев недовольство в глазах Тан Синьянь, Мо Чивэй поняла, что неправильно поняла себя.
«Синьянь, я…» Мо Чивэй просто хотел объяснить, но когда он увидел Мэн Байчжи на больничной койке, его тело внезапно начало сильно дергаться.
«Доктор…» Доктор, который изначально хотел уйти, немедленно вернулся в кровать, услышав крик Мо Чивэя.
«Спешите… спешите на помощь, поторопитесь».
Тан Синьянь не ожидал, что что-то подобное произойдет. Может быть, нынешняя внешность Мэн Байчжи действительно его стимулировала?
Увидев, как Мэн Байчжи проходит реанимацию сердца, на лице Тан Синьянь вспыхнуло обвинение в собственной вине. Мэн Байчжи, ты должен быть в безопасности.
"Мистер. Мо, миссис Мо, пожалуйста, подождите возле палаты. Это повлияет на спасение ». Медсестра подошла к Мо Чивэю и Тан Синьяню и мягко сказала.
«Какой бы ни была цена, она должна быть в целости и сохранности».
- сказал Мо Чивэй и вышел из палаты.
Эти двое стояли снаружи палаты, глядя на ситуацию внутри через прозрачное стекло.
Тан Синьянь ясно видел, что лица всех врачей и медсестер, участвовавших в спасательной операции, были очень торжественными.
Не прилагая особых усилий, Мэн Байжи перенесли на передвижную кровать, а затем быстро вытолкнули из палаты.
«Мы собираемся отправить пациента в отделение неотложной помощи, где оборудование более современное». После того, как врач сказал это, он немедленно столкнул Мэн Байчжи с медсестрой и побежал в отделение неотложной помощи.
«Чи Вэй, я… я не это имел в виду, я…» - в ярких звездных глазах Тан Синьяня появилось чувство тревоги, и он остановился на Мо Чи Вэй со следом ужаса.
«Зачем ее раздражать? Ее время уходит, почему бы не последовать за ней? Хотя ее личность вам не нравится, это тоже жизнь ".
Увидев ситуацию Мэн Байчжи, Мо Чивэй сердито сказал.
«Ты ... ты меня винишь?»
Тан Синьянь изначально думал, что Мо Чивэй утешит его, в конце концов, он не хотел, чтобы Мэн Байчжи подвергался какой-либо опасности для жизни.
Мо Чивэй беспомощно вздохнул.
«Я не виню вас, вы знаете, что текущее физическое состояние Бай Чжи не так хорошо, как сегодня. Зачем нужно ее стимулировать? Разве не было бы хорошо позволить ей уйти с радостью? »
- сказал Мо Чивэй.
Тан Синьянь холодно фыркнула, и вина в тоне Мо Чивэя заставила ее выглядеть очень уродливо.
«Только потому, что она больна, я должен терпеть ее провокацию и терпеть все время, когда она завладела моим мужчиной? Мо Чи Вэй, я могу посочувствовать ей, но я никогда не думал об этом из-за ее тела и человека, который продает себя ».
Тан Синьян холодно сказал, провокационные глаза Мэн Байчжи пронзили ее сердце, как нож.
От этих слов Тан Синьяня брови Мо Чивэя нахмурились.
«Синьян, о чем ты говоришь? Разве мы не говорили, что должны доверять друг другу? Ты подозреваешь меня сейчас? Разве мои чувства к тебе не достойны твоего доверия? »
- сердито сказал Мо Чивэй.
«Да, я тебе совсем не верю». Сказал Тан Синьянь в гневе, немного смущенный.
Ее слова немедленно покрыли красивое лицо Мо Чивэя слоем льда.
«Я не ожидал, что мои чувства будут бесполезны в глазах вашего Тан Синьянь. Женщина, ты ... действительно жестокий. Сказав это, Мо Чивэй направился прямо к отделению неотложной помощи.
Глядя на направление, в котором уходил Мо Чи, брови Тан Синьяня также были сильно нахмурены. Она знала, что слова, которые она только что произнесла в гневе, действительно возбудили Мо Чи, но ...
Забудьте, теперь бесполезно что-либо говорить, не так ли?
Тан Синьянь ненадолго. Вскоре после ухода Мо Чивэй она сразу же покинула больницу.
Не желая идти домой и смотреть в комнату, полную его дыхания, Тан Синьянь снова пришел в квартиру Гу Ранрань.
«Какая ситуация? Почему ты вернулся так быстро? » Когда Гу Ранран открыл дверь комнаты и увидел стоящего у двери Тан Синьяня, он не мог не удивиться.
Тан Синьянь не разговаривала, она вошла в комнату и рухнула прямо на диван, ее красивое личико пролило слезы.
Боже мой, что происходит? Когда я уехал не так давно, разве это не было счастливым? Как снова заплакать за такое короткое время?
Мо Чивэй запугивал ее?
Эта мысль только мелькнула в голове Гу Ранраня. Как мог любящий Мо Чи Вей запугивать ее?
Если бы не Мо Чивэй, кто бы это был?
Гу Ранран подумала об этом, но не могла придумать причину, поэтому ей пришлось подойти к Тан Синьянь и сесть.
«Что случилось? Кто посмеет запугать мою сестру, я попрошу его оплатить счет ». Гу Ранран преувеличенно похлопал себя по груди и сказал с полной преданностью.
Увидев преувеличенные движения Гу Ранрань, Тан Синьянь расплакался и засмеялся.
«Я ... у меня снова холодная война с Чи Вэй, поэтому я хочу ненадолго переехать к тебе, хорошо?» Тан Синьянь взял Гу Ранрань за руку и умоляюще посмотрел на нее.
«Опять холодная война?» Услышав эти слова, Гу Ранран выглядел удивленным, а Мо Чивэй была такой любящей и заботливой, как он мог бросить холодную войну с ней?
«Я…» Тан Синьянь мягко вздохнул и рассказал Гу Ранраню, что случилось в больнице.
Гу Ранран был ошеломлен. Она не ожидала, что тело Мэн Байчжи будет таким слабым.
«Ну, не думай об этом слишком много. Это твой дом. Ты можешь оставаться там столько, сколько хочешь ».
- сказал Гу Ранран с улыбкой.
«Ран Ран, спасибо. Без твоего друга я мог бы быть действительно бездомным. Подожди меня, я вернусь за ребенком ».
Тан Синьянь не хотела оставлять сына на вилле, поэтому, подумав об этом, он принял решение.
Гу Ранран сделал жест «ОК».
«Когда ребенок придет, он обязательно принесет много вещей. Я отвезу тебя назад.
Гу Ранран надел платье, взял ключ от машины и вышел из квартиры.
Из-за своего настроения Тан Синьян на обратном пути ничего не говорил.
Увидев ее одинокий вид, Гу Ранран тоже забеспокоился.
Вернувшись на виллу, Тан Синьянь просто упаковала несколько вещей, а затем положила одежду и некоторые предметы первой необходимости, которые носил ее сын, в чемодан.
«Мэм, вы куда?» Увидев, что Тан Синьянь держит в другой руке ребенка и чемодан, слуга выглядел удивленным.
«Я беру своего ребенка на несколько дней в дом друга».
После того, как Тан Синьянь сказал это легкомысленно, он вытащил свой чемодан и вышел из холла.
Гу Ранран, которая ждала у двери, увидела выходящую Тан Синьянь, сразу же побежала вперед и взяла чемодан в руку.
Запомните, пожалуйста, доменное имя первой публикации этой книги: booktxt.net. Мобильная версия новеллы Apex URL для чтения: m.booktxt.net Предыдущая глава ← Список глав → Следующая глава Добавьте новую книгу в закладки Рекомендация: Развлекательная жизнь богов в эпоху древних фильмов о крови монстров. Моя жена - инопланетянин ** ** отца скрещивания Miaoshan Heque Super Psychic System Invincible Sword Repair System The Heroic Spirit of Dusk