Удачный, что ты до конца - Глава 648
Глава 649: Жена чем-то кормила, милая
Чжао Синьсинь? Что она снова делает? Вы ищете себя или Чи Вэй?
Тан Синьян нахмурился. Что касается Чжао Синьсинь, она действительно не хотела ее видеть, но думала, что в конце концов она дочь профессора Чжао. Поколебавшись, Тан Синьян положил ребенка обратно в кроватку и мягко велел служанке хорошо о ней позаботиться. Прежде чем покинуть комнату сына.
Тан Синььян, спустившийся вниз, сразу увидел Чжао Синьсиня, сидящего на диване и элегантно пьющего кофе.
Вроде очень хорошая женщина, зачем ей хотеть прихватить к себе мужчину?
Тан Синььян изящно спустилась вниз, ее красивые глаза феникса скользнули по Чжао Синьсиню.
«Мисс Чжао, здравствуйте». Он поприветствовал Чжао Синьсиня равнодушно, ни легко, ни тяжело, и не очень фамильярно.
Услышав сладкий голос Тан Синььянь, Чжао Синьсинь подняла голову с очаровательной улыбкой на лице.
«Извините, я пришел сюда, не поздоровавшись заранее. Я здесь, чтобы найти Чи Вэя.
- сказал Чжао Синьсинь с улыбкой.
Тан Синьян изящно сел напротив нее.
«Чи Вэй может вернуться позже. Если госпожа Чжао спешит, вы можете позвонить ему напрямую». Сказал Тан Синььян, уже тайно догадываясь о прибытии Чжао Синьсиня.
«Я… я могу просто подождать здесь, Синьян, ты же не прогонишь меня, верно?» — очень осторожно спросил Чжао Синьсинь. Если его прогонят, ее план может больше никогда не увенчаться успехом.
Тан Синьян скривила свои красивые красные губы, и тайная улыбка мелькнула в ее ясных глазах, как родниковая вода.
«Ты друг моего мужа, как я могла тебя прогнать? Поскольку госпожа Чжао хочет подождать здесь, пожалуйста, подождите, но я позабочусь о своем сыне. Я больше не могу сопровождать тебя. Сделай сам."
Сказав это, Тан Синьян пошел прямо наверх. Вместо того чтобы скучно оставаться с Чжао Синьсинем, она предпочла бы остаться со своим сыном.
Безразличное обращение Тан Синьань сделало лицо Чжао Синьсинь очень уродливым, но когда мимо нее прошел слуга, несчастье на ее лице сразу исчезло, сменившись нежной улыбкой.
Тан Синььянь, поднявшаяся по лестнице на второй этаж, услышала, как Чжао Синьсинь спрашивала служанку о ее мужчине.
Тан Синьян покачала головой, на ее губах мелькнула саркастическая улыбка, а затем, не оглядываясь, вошла в комнату сына.
Из-за большого количества дел у компании Мо Чивэй вернулся на виллу только почти в девять вечера.
Услышав звук въезжающей во двор машины, Чжао Синьсинь, ожидавший весь день, немедленно выбежал из зала. Когда она увидела, как Мо Чивэй круто и красиво выходит из машины, ее лицо сразу же засияло улыбкой.
«Чи Вэй, почему ты вернулся? Я ждал полдня.
Чжао Синьсинь шла перед Мо Чивэй с нежным выражением лица.
Увидев Чжао Синьсиня, Мо Чивэй слегка нахмурился.
"Почему ты здесь?"
Немного холодный голос Мо Чивея заставил Чжао Синьсиня почувствовать горечь. Он ждал полдня, но когда дождался, задал такой холодный вопрос.
— Я… я здесь, чтобы поблагодарить тебя. Пока мой отец был в больнице, ты всегда был занят, поэтому я пришел к тебе сегодня».
Чжао Синьсинь, подошедшая к Мо Чивэю, изначально хотела взять пакет файлов в руку Мо Чивэя, но, увидев, что на лице Мо Чивэя нет особого энтузиазма, она отклонила эту идею.
«Профессор Чжао всегда заботился обо мне, поэтому на этот раз он заболел. Я должен позаботиться о нем. Вы слишком вежливы. — сказал Мо Чивэй, идя в зал.
Чжао Синьсинь очень хорошо шел рядом с ним.
"Муж…"
Тан Синьян обняла сына и села на диван в холле. Когда Мо Чивэй вошла в зал, на ее красивом лице сияла милая улыбка.
Сын на руках радостно замахал своей толстой ручонкой, увидев Вэй Мо Чи.
Мо Чивэй непосредственно передал пакет с файлами слуге. Вымыв руки, он подошел к их матери и сыну, обнял мальчика на руках и запечатлел свой поцелуй на маленьком личике Тан Синьяня.
Слуги на вилле уже давно привыкли к частым поцелуям между Мо Чивэем и Тан Синьяном, но Чжао Синьсинь, стоявшая сзади, выглядела очень некрасиво, когда увидела, как Мо Чивэй так естественно целует Тан Синьяня.
Разве они не вели холодную войну? Почему вы помирились сейчас?
«Мисс Чжао ждала уже полдня».
Яркие абрикосовые глаза Тан Синььяна скользнули по телу Чжао Синьсиня, прежде чем тихо заговорить.
Мо Чивэй кивнул, не слишком воодушевленный прибытием Чжао Синьсиня.
«Мастер, ужин готов».
Слуга подошел к Мо Чивею и сказал:
Передав драгоценного сына слуге, стоявшему рядом с ним, Мо Чивэй взял маленькую ручку Тан Синьяня.
«Синьсинь, давай пообедаем вместе».
Услышав свое имя и произнеся его изо рта Мо Чивэй, лицо Чжао Синьсинь сразу же озарилось счастливой и яркой улыбкой.
Во время еды Чжао Синьсинь искала темы для разговора с Мо Чивэй, но Мо Чивэй не был в таком энтузиазме, как она думала.
За исключением нескольких небрежных слов время от времени, большая часть внимания Мо Чивэй была сосредоточена на теле Тан Синьян и даже на том, как она помогала ей чистить креветки.
Увидев эту сцену, Чжао Синьсинь захотелось сойти с ума от ревности.
«Мой муж, попробуй это. Сегодня оно было специально разработано шеф-поваром». Тан Синьян взял немного еды и доставил ее прямо в рот Мо Чивею.
Увидев эту сцену, Чжао Синьсинь улыбнулся.
«Синььян, ты все еще не понимаешь Чи Вэя. Больше всего он ненавидит то, что женщины кормят его едой на глазах у других людей».
Чжао Синьсинь думала, что она очень хорошо знает стиль Мо Чивэя, и с нетерпением ждала, когда Мо Чивэй безжалостно отвергнет Тан Синьянь.
Тан Синььян мило улыбнулась, и ее большие водянистые глаза, словно стекло, упали на Чжао Синьсинь.
«Мисс Чжао действительно слишком хорошо знает моего мужа. Другие женщины кормят его едой. Конечно, он не может это есть, но я его жена».
Сказала Тан Синьян с улыбкой, а затем опустила свои мерцающие глаза на своего мужчину.
«Муж, хочешь поесть?»
Сладость словно была смазана слоем меда, и даже в ухе Мо Чивэя раздалось покалывание.
Чжао Синьсинь ждала, что Мо Чивэй откажется от фотографии Тан Синьян, но… но она снова разочаровалась.
«Моя жена всем кормит».
Мо Чивэй с радостью съел еду в рот и даже нежно поцеловал Тан Синьяня в губы.
Глаза их двоих, смотрящих друг на друга в воздухе, яркие и раскрывают их уникальную привязанность.
Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги: xsbooktxt.com. Мобильная версия Apex Novel Ссылка для чтения: m.xsbooktxt.com Предыдущая глава ← Список глав → Следующая глава Закладка Новая книга Рекомендация: Развлекательная жизнь богов в эпоху древних фильмов о крови монстров. Моя жена - инопланетянин *** * отца-путешественника Miaoshan Heque Super Psychic System Invincible Sword Repair System The Heroic Spirit of Dusk