Удачный, что ты до конца - Глава 296
Глава 296: Не надо ее провоцировать
Мо Чи Вэй поднял руку и приподнял брови, его красивое лицо было напряженным, а тонкие губы были плотно сжаты в течение долгого времени, не говоря ни слова.
Чи Чжихэн увидел, что с ним что-то не так, знал, что ему есть что сказать, и не издал никакого шума, чтобы его расстроить, поэтому он тихо встал рядом с ним и закурил вместе с ним.
В сине-белом дыму очертания Мо Чи становились все более глубокими и твердыми. Спустя долгое время он сказал тихим голосом: «Сегодня вечером она порвала со своей девушкой. На самом деле, этот инцидент, как и ожидалось, был просто вопросом времени ».
Чи Чжихэн никогда не был хорошим слушателем. В большинстве случаев у него нет терпения, но в отношении Мо Чивэя в его сердце трепещет благоговение, поэтому он готов слушать все, что он говорит.
Он знал, как Мо Чивэй шаг за шагом прошел путь от бедного мальчика, на которого другие смотрели свысока, к его нынешнему положению.
Я также знаю, что он испытал много лишений, с которыми обычные люди не сталкивались раньше. Если бы он превратился в обычного человека, он мог бы уже давно уйти к королю Ямы.
Хотя он говорил хоть слово, он останавливался и выкурил несколько сигарет, но Чи Чжихэн не перебивал его.
«Я знаю, что ей будет грустно, но когда она видит ее плачущей, грустной и отчаянной, мое сердце тоже заболевает». Мо Чи ускорил курение, его брови и глаза были покрыты секретом: «Пока она закрывает глаза, она заливается слезами, разочарованными и грустными».
Чи Чжихэн нахмурился: «Четвертый брат, ты сожалеешь, что женился?»
Глубокие глаза Мо Чивэя были покрыты слоем алого, его красивое лицо было размыто затяжным дымом, а его низкий голос становился все более и более мрачным: «Возможно, мне вообще не следовало ее провоцировать».
«Брат, я не думаю, что тебе нужно так сильно винить себя. Они в долгу перед тобой. Вы достаточно хороши с ней! Если бы ты был на моем месте, она бы ее убила!
Пока Мо Чивэй думал о том, как она упала в обморок после того, как узнала его настоящую цель жениться на ней, его грудь сжималась.
Он стряхнул сажу с кончиков пальцев: «Может быть, позволить ей разочаровать меня - лучший способ наверстать упущенное».
«Четыре брата, после того как ты ее подвел, разве ты не боишься, что она не даст тебе того, что ты хочешь?»
Вэй Мо Чи сжал свои тонкие губы, как острый клинок: «Она даст это».
«Значит, вы планируете не мешать друг другу и относиться друг к другу как к гостю?» Чи Чжихэн гуляет среди цветов каждый день, и его эмоциональные переживания от природы богаты. Он понимает, что четвертый брат больше не бессердечный, на которого никто не может повлиять. Вверх.
Только когда она тронута Тан Синьяном, она может заботиться о своих чувствах и не осмеливается выполнять его план без страха.
...
После того, как Мо Чивэй покинул виллу, Чи Чжихэн отправился в главную спальню на втором этаже.
Как только он открыл дверь, горячее тело Чиго бросилось ему в объятия.
«Брат Хэн, где ты был? Ран Ран так по тебе скучал ...
Чи Чжихэн посмотрел на пьяную и растерянную женщину в своих руках и сжал ее щеки своими большими ладонями: «Хочешь, я сбегу за границу с другими мужчинами? Хотите, чтобы я был с другими мужчинами? Я думаю, ты дешевый! "
Женщина слишком много выпила, и ее реакция была довольно медленной, но когда она услышала слово «Ха», покрасневшие зрачки все еще немного сузились: «Да, я Ха, я буду мечтать о тебе. Я не хочу тебя больше видеть. Иди, оставь мою мечту ...
Глаза Чи Чжихэна заблестели.
Проклятая женщина, на самом деле думала, что это сон?
Так же во сне, на самом деле -
Думая, что она была с другими мужчинами, кроме него, он схватил ее за руку и грубо бросил на кровать.
Гу Ранран продолжал бить его в грудь, плечи и ноги, беспокойно пиная ногами: «Я позволю тебе оставить мою мечту!»