Лорд Четвертый, мадам снова обманула вас - Глава 243
Глава 243.
На какое-то время миньоны вокруг этих двоих окружили своих хозяев.
У Ли Сиэра была идея в его сердце, хотя Канси дал настоящий молот.
Но она все еще хотела вернуть Тонг Цзя Кайлина, а затем ввести лекарство, чтобы ее двоюродный брат пришел с сырым рисом, чтобы приготовить зрелый рис.
В то время пусть Лонгкодо и Четвертый Мастер помогут говорить добрые слова, и его жизнь должна быть спасена.
Даже если его нельзя сохранить, для нее это не имеет значения, она очень хочет погубить Тонг Цзя Цайлин.
Во всяком случае, до тех пор, пока Тонг Цзя Кайлин не выйдет замуж за члена королевской семьи.
«Я не вернусь, это не мой дом, я там всех ненавижу!» Тонг Цзя Кайлин энергично толкнул Ли Сиэр.
Какое-то время миньоны с обеих сторон перешли от защиты хозяина к давлению и давлению друг друга, что было так оживленно.
Руо Инь сидел наверху, слегка наблюдая за фарсом.
Постепенно сторона Тонг Цзя Цайлина явно теряла позиции.
Потому что, когда она пришла, думая о безопасности Особняка Четвертого Лорда, она привела всего несколько человек.
Но у Ли Сиэр больше половины ее, и она немного страдает.
Миньон в доме Бэйлора обычно смотрит на нее с уважением.
Но в этот момент Четвертого Мастера не было в доме, и миньоны не осмеливались высказывать хорошие мнения без указаний Руо Иня.
Увидев, что Тонг Цзя Кайлин вот-вот утащат люди Ли Сьер.
Тун Цзя Кайлин внезапно повернулась, чтобы посмотреть на Жоинь, и набралась смелости, чтобы умолять плачущим голосом: «Невестка, спаси меня, Кайлин, не ходи с ней, пожалуйста, или мне конец!»
Когда она пришла в Бэйлор Хаус, это произошло потому, что о Гуо Ло Мафа ходили слухи.
Сказав, что она выходит замуж, Лонгкордор и Ли Сиэр вступили в сговор и нашли для нее кого-то, желая забрать ее.
Однако судья Гуолуома не так силен, как Лонгкодо. Если она продолжит оставаться дома, ее все равно могут забрать Лонгкодо жесткими мерами.
В то время ее дешевый отец, разве он не пытался изо всех сил увести Ли Сиэр от Го Ло Мафа.
Поэтому она поспешила в дом четвертого брата.
Хочу сказать, что каким бы наглым ни был Лонгкордор, он не посмеет трахнуть кого-то из дома четвертого брата.
Но бывает, чего уж и боится.
Кто знает, что Ли Сиэр все еще приходила сюда.
Лучше бы четвертый брат был в доме.
Случилось так, что четвертого брата не было, поэтому она могла возлагать свои надежды только на свою неуверенную невестку.
Даже если возможности невелики, не имеет значения, нужно ли вам просить о помощи.
В любом случае, она не должна возвращаться к Ли Сир.
Потому что с порочным характером Ли Сиэр он ни за что не отпустит ее.
Руойин увидел страх перед будущим и низкое стремление к будущему в глазах Тун Цзя Цайлина.
Она не жестокий человек в крайнем случае.
Хотя Тонг Цзя Кайлин любит придерживаться Четвертого Мастера.
Но от начала и до конца она причиняла ей вред.
Кроме того, я слышал, что тетя Тонг Цзя Кайлин была убита Ли Сьер.
Если бы Ли Сьер забрала людей, у Тун Цзя Цайлин были бы проблемы из-за этого, и ее совесть была бы расстроена.
Она молодая девушка…
Итак, она увидела, что Тонг Цзя Кайлин не выдвинула Четвертого Мастера, чтобы угрожать ей.
Вместо этого она умоляла ее ради нее.
Суть в том, что хотя у Тонг Цзя Кайлин и кокетливый темперамент.
Но по сравнению с лучшими мегерами, такими как Ли Сиер, это все равно намного лучше.
С первого раза, когда она увидела Ли Сиер, она почувствовала отвращение.
Она скорее поможет Тонг Цзя Кайлингу, чем позволит такому злодею, как Ли Сиер, добиться успеха.
Руойин поднял руку и чуть остановился: «Держись!»
Как только голос упал, миньоны и охрана главного двора остановили Ли Сиэр у двери.
Некоторые даже присоединились к рукопашной.
Тонг Цзя, имевший преимущество, тут же ударил и пнул Ли Сьер.
Он чешется и щиплет, и он обязан вернуть все только что полученные обиды.
«Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh)
Миньоны вокруг нее дрались перед Тонг Цзя Кайлин.
Но слуги Руойинчжэнъюаня были тщательно отобраны Четвертым Мастером.
Не говоря уже о гражданских и военных, по крайней мере военные на высоте.
Через несколько мгновений сторона Ли Сиер полностью победила.
Увидев, что на лице Ли Сиэра было несколько царапин, предполагается, что он также получил несколько синяков.
Голова, полная драгоценностей, превратилась в курятник.
Больше смущения, больше смущения.
Руо Инь сказал: «Хорошо, остановись!»
Люди Ли Сиэр уже давно потеряли способность дать отпор.
Если звук прекратится, он прекратится естественным образом.
«Сифуджин, ты такой смелый, что осмеливаешься бить жену важного министра в суде!» Ли Сиер села на землю и указала на Жоинь.
«О, в этой комнате я не видел жены важного министра. Я видел только сумасшедшую женщину, которая была смущена и неразумна». Руойин презрительно усмехнулся и сказал: «Я только что пытался убедить тебя. Давай поговорим о побоях, но, раз уж ты все сказал, если ты тебя не побьешь, то мне на душе не по себе».
После разговора она указала на миньона в главном дворе.
Миньоны все поняли, подняли кулаки и ноги и избили Ли Сиер.
Когда на лице Ли Сиэр появилось много краски, Руойин махнул рукой, чтобы сигнализировать рабу внизу, чтобы он остановился.
Ли Сиер, которая была очень смущена, наконец встала при поддержке миньонов.
Это просто беспорядок.
Парчовую одежду носили в нескольких местах.
Она неловко сказала: «Сифуджин, ты… ты не играешь здесь глупо, смеешь ли ты говорить, что ты не знал, что я была Ли Сиер с самого начала!»
«Ты строптивый, ты, должно быть, фальшивая четвертая жена. Нет приличных дам, которые посещают дома знатных людей и не предупреждают об этом заранее. У них даже письма нет. Они придут к двери, когда скажут, что приходят. Они не знают, как отдать честь, когда видят мою семью. Даже грязноногие из деревни знают правила лучше, чем ты, и не будут такими вызывающими и шумными по своей воле». Мать Лю отхлебнула Ли Сиэр.
«Ба, ты достоин того, чтобы я приветствовал тебя… ты… ну…» Ли Сиэр была покрыта, прежде чем заговорить.
«Ты создаешь мне проблемы. Я еще ничего не сказал. Наоборот, нечестивые подали иск первыми. Подойди сюда! Позвольте мне взорвать фальшивую Четвертую леди! Будь осторожен позже, не бери ни кошек, ни собак, просто приведи их. Выходи из дома!» — легкомысленно сказал Руойин.
Она сказала в начале, если Ли Сиер посмеет плескаться в доме.
Поэтому Ли Сиер не могла есть и ходить.
Сразу же после этого, под натиском охранников, Ли Сиер выругалась и выкатилась из особняка Чжэньбэйлэ.
Перед отъездом она еще свирепо заиграла: «Ты меня жди, не беспокойся об одном, мой барин придет к тебе сводить счеты!»
Это было действительно зло. Я думал, что Сифуджин определенно не дождется встречи с Тун Цзя Кайлин и будет с ней в одном лагере.
Я чувствовал, что убрать Тонг Цзя Цай Линга было очень легко.
Кто знает, все наоборот!
В главном зале, после ухода Ли Сиер.
Тонг Цзя Цай Лин не могла не сесть на землю и заплакать.
Миньон сбоку помог ей, а она не позволила.
Это не похоже на плач.
Наоборот, это было похоже на долгое сдерживание слез в глубине души.
После долгого времени она, вероятно, устала плакать. Она вытерла слезы, и с помощью миньона Чао Жоинь уважительно сказала: «Шицай, спасибо, невестка, за помощь мне. Я скажу своему четвертому брату, что ты на самом деле очень хорош. “