Лорд Четвертый, мадам снова обманула вас - Глава 1057
Глава 1057: я не знаю, как безумно вырасти в своем
После того, как доктор Фэн ответил, он открыл аптечку, достал кремово-белую шелковую лапу и сел рядом с Гуйжэнь Чжуан.
И через Сипу проверить пульс дворянину Чжуану.
Некоторое время в комнате было ужасно тихо.
Взгляды наложниц гарема упали на белые запястья Благородного Чжуана.
Один за другим, ожидая результатов с задержкой дыхания.
Юй доктор Фэн, казалось, знал о всеобщем внимании и стал осторожным.
Я видел, как его палец несколько раз коснулся запястья Чжуан Гуйжэня.
Спустя долгое время он наконец уверенно кивнул.
Он встал, подошел к середине и отсалютовал Руоиню: «Поздравляю, императрица, императрица, мастер Чжуан счастлив».
Само собой разумеется, что клиент дворянин Чжуан беременна, и вы должны поздравить дворянина Чжуан.
Но кто делает весь гарем самым большим в среднем дворце.
Даже если беременная женщина - Благородная Чжуан, она все равно должна первой сообщить Жоинь как королеве Даоси.
В этот момент лица наложниц в гареме были неописуемы.
Даже профессиональная ухмылка, которая еще минуту назад была лицемерной, вежливым приветствием.
В этот момент улыбка застыла на его лице и исчезла в одно мгновение.
Случайный менталитет, который он все еще удерживал, был полностью разрушен в этот момент.
У Руо Инь был панорамный обзор выражений всех.
Она давно знала, что эти пластмассовые сестры в гареме слишком фальшивые.
— Ладно, очень хорошо, в гареме давно не было такого радостного события. Сказал Руойин с легкой улыбкой на лице, а затем открыто спросил: «Как долго тело было беременным?»
«Если вы вернетесь в Няннян, согласно диагнозу миньона, это, вероятно, чуть больше месяца или около того». Доктор Фэн Юй вернулся.
— Хорошо, мой дворец знает. Жоинь слегка наклонил голову и приказал кому-то вознаградить Фэн Юи серебром и позволить ему вернуться в больницу.
Сразу же после этого ее взгляд упал на Чжуан Гуйжэнь.
Он слегка улыбнулся и сказал: «Благородный Чжуан, теперь, когда у тебя есть тело, первые три месяца — самое важное. Таким образом, дворец избавит вас от трехмесячного утреннего периода. Когда ваше положение эмбриона стабилизируется, вы будете возвращаться каждое утро. Провинция та же».
Благородная Чжуан беременна, и она может представить это пальцами ног. Если Благородный Чжуан все еще будет приходить, чтобы приветствовать вас изо дня в день, я боюсь, что ежедневные утренние провинции дворца Юншоу превратятся в съезд звезд, который открыто и тайно подавляет Благородного Чжуана.
Теперь она пощадила утреннее время дворянина Чжуана, а также хочет прочистить уши.
Точно так же избегайте, чтобы в ее дворце Юншоу было так много людей, которые используют мотыльков.
Если ее глаза грязные, она сказала обратное.
Боюсь, что эти люди насадили ее на голову дворцовой дамы.
— Спасибо, Императрица Императрица. После того, как дворянин Чжуан встал, чтобы отдать честь, он снова сел.
Лицо с хорошими чертами было полно радости.
Ведь какая женщина не хочет, чтобы ее дети унаследовали любовь.
Особенно в этой феодальной династии Цин у женщин не было детей.
В глазах окружающих это ненормальная женщина.
Для меня это тоже несовершенная жизнь.
Она находилась в таком месте силы, как гарем, и жизнь была бы трудной, если бы у нее не было детей и не пользовалась благосклонностью.
Никто не хочет быть один до старости.
«Поскольку сестра Чжуан беременна наследником императора, я чувствую облегчение. В противном случае я думал, что сестра Чжуан больна и беспокоится за тебя». Наложница Си приятно улыбнулась.
Кажется, я от всего сердца рад за Чжуан Гуйжэня.
Она всегда была такой, вела себя как хороший человек в гареме.
Но лишь немногие знали, что Наложница Си может быть худшей женщиной в этом гареме.
Такой, какой ужасно плохой.
Под этой, казалось бы, красивой маской скрывается самое лицемерное лицо.
Сразу после этого там были Мао Би и У Чан, которые также обменялись вежливыми словами с Чжуан Гуйжэнем.
Даже наложница Ци, которая всегда любит что-то поднимать, в прошлом изменила свое лицо.
Она редко делала самое доброе лицо и улыбалась: «Сестра Чжуан действительно хорошее благословение. Если вы говорите, что не лелеете ни рано, ни поздно, то спешите зачать, когда на престол взойдет император. Это благословение действительно вызывает у меня зависть. ”
Ци Фэй посмотрел на нее с умиротворенной улыбкой.
Я не знаю, намеренно ли это близко, чтобы скрыть плохие вещи в будущем.
Просто цепляясь за платок, он немного предал ее.
В этот момент она полностью улыбалась и прятала нож.
Длинные и узкие глаза феникса полны ревнивой ненависти.
Я не знаю, как сойти с ума в своем сердце из-за своих плохих мыслей.
«Не так ли? Посмотрите на эти годы, нас родилось раз или два, это не в счет. Как только сестра Чжуан забеременеет, она догонит первого сына императора после возведения на престол. Это то, что мы ожидаем. Даже императрица…
Говоря об этом, наложница Си слегка поела, усмехнулась и сменила разговор: «Императрица — благородная императрица. И старший брат, и второй старший брат — проститутки, поэтому, естественно, они отличаются от нас».
Наложница Си всегда умело говорила.
Всегда притворялся миротворцем, устанавливал мир в гареме.
На первый взгляд это тоже преувеличено, и это тоже хвалят.
На самом деле, в двух словах, просто хочется замутить порох в гареме.
Очевидно, она хотела посеять раздор.
Однако он сделал вид, что хвалит вельможу, но вдруг пропустил слова и временно изменил рот, чтобы обнять его бедра.
Дворянин Чжуан так испугался, что быстро встал и с трепетом сказал: «Наложница просто благородная особа, а император, рожденный наследником, естественно не старший брат, а второй старший брат, статус естественно менее благородный, чем у старший брат и второй старший брат, и он не посмеет сравниться с императрицей императрицей. Кроме того, это после трона. Первый сын гороскопа еще не написан, если это жанр».
Руойин сидел наверху со слабой улыбкой на лице и слушал всех: сестра Чжуан была высокой, а сестра Чжуан — невысокой.
Она была похожа на сестру из гарема.
Что касается того, что они думают в своем сердце.
Только они это знают.
Она взяла губы и сказала Чжуан Гуйжэню: «Хорошо, этот дворец знает тебя, ты всегда был честен».
Если Руо Инь ревнивая королева.
Чтобы не повлиять на его двоих детей после того, как его первый сын взошел на престол, я боюсь, что дворянин Чжуан даже принес ребенка в своем желудке, это было бы кончено.
Но Руо Инь не такой человек.
Она давно сказала, что ее конечная цель - ребенок.
Будь то чужой или ее.
Кроме того, она уже видела уловки Наложницы Кси, так что, естественно, не попадалась на это.
Наложница Ю, которая всегда была тихой, небрежно сказала: «Для Благородного Чжуана хорошо иметь беременность. Что же касается тех, кому повезло или нет, им приходится ждать, пока они родятся, чтобы сосчитать их. В противном случае это благословение не будет засчитано».
«Посмотрите, что сказала имперская наложница, почему мне так больно». Ци Фэй небрежно улыбнулась и сказала: «Ты не можешь просто потому, что ты беременна двумя и у тебя не все в порядке, ты чувствуешь, что у других такой же результат, как у тебя. Как вы говорите, что гарем благословен, чем нет.
«В этом дворце есть что-то кислое, но это просто напоминание дворянину Чжуану, чтобы он был осторожен с плодом. Ведь в этом гареме много людей, трахающих человеческую кровь, особенно тех, кто любит трахать нерожденных наследников императора и маленьких детей. Кровь братьев». Наложница Юй подняла голову и посмотрела прямо на наложницу Ци.
Пара ярких глаз была полна спокойствия и неприкрытой обиды.