Лорд Четвертый, мадам снова обманула вас - Глава 1039
BTTH Глава 1039: доставить к императору
Даже если Вэнь Бин сделал что-то не так.
Но она очень стабильна.
Брови были обожжены, и она еще могла вести огонь на других.
Кажется, что она самый невинный человек.
Некоторое время все в гареме выглядели так, будто смотрели хорошее шоу.
Особенно наложница Си, которая всегда любит сеять раздор, сидит на розовом стуле и ест семечки с видом сплетника.
В будние дни джентльмен самый стабильный и нежный, и не может позволить себе хлопот.
Императрица-императрица еще более стабильна и не любит смешивать мелочи.
Но теперь этих двоих разрывают на части на публике, и они немного взволнованы, когда думают об этом.
В этот момент даже наложница Ци на стороне злорадствует.
«Вэнь Нян Нян, во-первых, не поливай грязной водой наш дворец Юншоу». Банмэй неторопливо сказал: «Насколько рабу известно, когда вы были в Юаньминъюане, вы тайно осведомились о ежедневных предпочтениях королевы Нян и нарядились, верно?»
"Нет." Вэнь Би встал и вернулся с открытым подбородком.
Как будто он не боялся невинно косых теней.
Банмей кивнул, казалось, догадываясь, что Вэнь Би не признается в этом.
Она спросила Цяолань: «Цяолань, императрица не обращается с тобой плохо. Почему ты хочешь украсть его и отправиться во дворец Чжунцуй?
Встав на колени, Цяолань покачала головой и сказала: «Я не пробиралась во дворец Чжунцуй. Я просто проходил мимо дворца Чжунцуй в будние дни, чтобы поздороваться с миньонами Вэнь Би».
«Ты…» Банмей хотела что-то сказать, но Руойин опустила рукав и ничего не сказала.
«Я хочу прийти к императрице и вас тоже слышала, это раб у вас во дворе, первоначально думала наложница, если этот раб укусит его как наложницу, то наложница его не узнает. Ведь она у вас во дворе. Миньон, кто знает, не намеренно ли он подбросил своих наложниц.
Вэнь Юй мягко улыбнулся Жоинь, а затем сказал: «К счастью, этот раб — разумный человек, поэтому с наложницами ему делать нечего. Императрица Императрица, вы правы?
«Это не обязательно правда. Поскольку этот дворец вычел твоего миньона, это вполне обосновано. — сказал Руойин.
«Основа?» Вэнь Би улыбнулся и сказал: «Ты, раб во дворе, сказал, что только что встретился и поздоровался. Это ваша так называемая основа?
Если звук: «…»
— Или… ты не видишь, потому что твоя наложница немного похожа на тебя, и ты хочешь найти причину, чтобы послать свою наложницу. Но здесь так много сестер и приспешников, что ты не убедишься. Все."
Когда Вэнь Бин заговорил, его тон был спокойным, но у него был скромный вкус.
Более того, у нее всегда было невинное выражение лица.
Изогнутые брови Лю нахмурились, словно обиженные и жалко под давлением Жоинь.
Мать Лю стиснула зубы и встала позади Руо Иня.
Если бы не ситуация, ей очень хотелось подойти и дать Вэню пощечину.
Очевидно, она полагалась на то, что будет чем-то похожа на императрицу императрицы, чтобы занять свое положение сегодня.
Она на самом деле заключила сделку и все еще вела себя, но сказала, что императрица ей завидует.
Нонсенс!
Не фотографируйте себя с замоченной мочой!
«Если вы не убеждены, я не могу вам помочь». Руойин повернул голову и сказал Банмею: «Иди, принеси все».
"Да." Банмей ответил и вошел в комнату.
Вскоре после этого она вышла с подносом.
Цяофэн последовал за ней, также держа серебряный поднос.
Все внимательно посмотрели и увидели, что в двух лотках лежат различные украшения и аксессуары для волос.
«Вэнь, эти украшения, я хочу, чтобы ты знала как можно лучше». — легкомысленно спросил Руойин.
— Наложницы не знают. Взгляд Вэнь Би слегка прищуривается.
Я также чувствую себя немного виноватым.
Она чувствовала, что никто не знает, поэтому драгоценности положили в шкатулку в ее комнате.
Кроме того, она не ожидала, что все так быстро раскроется, вообще не предприняла никаких мер.
Теперь выясняется, что королева приказала кому-то обыскать ее дворец Чжунцуй.
«Поскольку императрица Вэнь не знает, лучше быть слугой, чтобы познакомить вас с вами».
Мать Лю указала на драгоценности на двух подносах и представила всем конкретную ситуацию.
«Этот набор украшений и аксессуаров для волос — фаворит императриц моей семьи. Драгоценности на другом лотке - это то, что императрица Вэнь купила слуг дворца Юншоу, чтобы подражать императрице, в соответствии с предпочтениями императрицы. Это сделано. Материалы и узоры, а также полые узоры почти одинаковы, но если вы присмотритесь, то поймете, что есть некоторые различия».
Как только это было сказано, наложницы гарема поняли.
Оказалось, что Вэнь Янь на самом деле подражал стилю королевы-императрицы, чтобы бороться за благосклонность.
Наложница Ци усмехнулась и сказала: «Вэнь Би, борьба за благосклонность есть борьба за благосклонность, но этот твой метод слишком невыносим. Императрица Императрица — владычица гарема, как ты можешь ей подражать.
«Это не подражание, это явно повседневная жизнь подглядывания за императрицей и императрицей». Наложница Си сказала с ревностью.
Несмотря на то, что были все улики, Вэнь все равно покачал головой и отрицал: «Нет, я не видел никаких этих украшений».
«Вэнь Ньянг Ньянг, помимо украшений и аксессуаров для волос, у тебя в комнате также много одежды, которая тоже выполнена в стиле, который всегда любит государыня императрица. Даже специи для купания точно такие же, как у императрицы императрицы. И это, лишь немногие из нас лично Миньон знает. Таким образом, ваша дворцовая горничная тайно сошлась с личной дворцовой горничной дворца Юншоу, что является железным доказательством.
— Я не знаю, о чем ты говоришь, во всяком случае, эти дворцы никогда этого не делали, и я в этом не признаюсь.
«Хорошо, поскольку человеческие и физические доказательства есть, Вэнь Би все еще не желает это признавать. Затем дворец должен отвезти тебя к императору. — сказал Руо Инь.
Услышав слово «Император», Вэнь Янь осторожно поднял глаза: «Что хочет сделать королева?»
«Я ничего не хотел делать, но вчера император сказал, что украшения и одежда на теле Вэнь, а также запах пудры на ее теле похожи на мой дворец. Мой дворец думал, император тоже свидетель, но он так занят. Ему нельзя позволить явиться во дворец Юншоу для дачи показаний. Затем мне пришлось обидеть Вэнь Бина и пойти к императору, чтобы дать показания перед императором, верно?»
На самом деле дело прояснилось, признает это Вэнь Янь или нет, но она может наказать Вэнь Янь и миньона.
Просто если Вэнь Би сможет активно это признать, он будет более убедителен.
Она не хотела, чтобы Си Е помогала, она просто хотела разобраться с этим сама.
Но это нормально — пугать людей из него, верно?
В этот момент Вэнь Би наконец понял, что император в тот день ушел из-за этого в гневе.
В сердце императора она была виновна в подражании королеве.
Но она использовала его как магическое оружие для благосклонности.
Тем не менее, она подошла сюда.
Я давно потерял себя.
Если эта дорога не сработает, как теперь она сможет бороться за благосклонность в гареме?
«Император… так занят, беспокоить его из-за этой мелочи, боюсь, что-то не так, верно?» Вэнь Би сказал неуверенно.
«Это не хлопотно. Если это не сработает, просто попросите прийти Су Пэйшэна. Можно сказать однозначно. В любом случае, он личное дерьмо рядом с императором, и он должен много знать, если хочет прийти. — сказал Руо Инь.