Жена маленького фермера Ли Хана из гор - Глава 251
Глава 251 Фукуко
В эти дни Шен Руолань дома писала «Тридцать шесть стратегий», приподнимая лодыжки. Пишет очень аккуратно. Поскольку она не привыкла пользоваться кистями, процесс письма идет очень медленно. Написание главы заняло семь или восемь дней. , Это очень огорчает ее, если мы будем следовать этому творческому графику, эти тридцать шесть стратегий не могут быть написаны более чем на полгода!
Позже я внезапно вспомнил, что в книжном магазине был кто-то, специализирующийся на копировании книг, поэтому я решил найти писателя-призрака, и он продиктовал бы это, и позволил бы писателю-призраку записывать то, что она рассказала, что избавило от многих проблем.
Приняв решение, она сознательно пошла в «Мир знает» и попросила продавца помочь ей представить писателя-призрака. Лавочник был полон энтузиазма. Выслушав просьбу Шэнь Руоланя, она немедленно согласилась и назначила ей встречу. Да, я найду кого-нибудь завтра в этот час.
Шен Руолань поблагодарил продавца, покинул «Мир знает» и пошел в серебряное здание, где находился Ю Ню, желая увидеть, что случилось с Ю Ню.
Когда я приехал туда, Ю Ню представляла покупателям украшения. Шэнь Руолань не беспокоил ее, она ждала ее, рассматривая украшения. Два покупателя долго выбирали и в итоге ничего не купили.
После того, как человек ушел, ответственный за это время опустил лицо вниз и сердито сказал: «Ю Ну, ты не продал несколько таэлей серебра в этом месяце? Если это так бесполезно, вы не будете использовать его в следующем месяце. ”
Когда Ю Ню услышала, что она собирается уволить ее, ее лицо побледнело от испуга, и она продолжала говорить хорошие вещи ладони руки тихим голосом, но ладонь была высокомерной и необоснованной, и он отругал ее. его безжалостно. Ю Ню ушел после нескольких предложений.
Как только начальник ушел, Юй Раб подошел и прошептал Шен Руоланю: «Лан'эр, ты иди первым. В этом месяце я не продал несколько вещей. Если руководитель увидит, что я снова сплетничаю с кем-то, меня должны выгнать! »
Увидев ее панику, Шэнь Руолань кивнул и вышел.
Эй, ее магазин горячих горшков не знает, для чего растит Чжоу Чжэн. Было бы неплохо, если бы она могла открыть его раньше и отвести Ю Ню в магазин горячих горшков, чтобы она поработала, чтобы ее не поймали в серебряном здании. …
Выйдя из серебряного здания, Шэнь Руолань хотела пойти в кузницу, чтобы проверить, хороша ли ее духовка, но, проходя мимо ресторана, она неожиданно столкнулась с Чжан Эрюном.
Чжан Эрён пришел в этот ресторан, чтобы доставить товары. Он был очень счастлив встретить Шэнь Руоланя. Это была их первая встреча с тех пор, как они расстались в последний раз Байвэя.
Чжан Эрён открыл уголки рта, мягко посмотрел на Шен Руоланя и сказал: «Лан'эр, что ты собираешься делать?»
Шэнь Руолань улыбнулся и сказал: «Я иду в кузницу. Я что-то там заказал на днях. Сегодня я свободен. Пойдем, посмотрим, готово ли ».
Чжан Эрён похлопал по сумке на плече и сказал: «Так уж случилось, что я остался с этим магазином. Подождите немного. Когда я доставлю товар, я буду сопровождать вас. Если товар будет готов, я смогу вам помочь. брать."
«Хорошо, тогда иди быстрее». Шен Руолань беспокоилась о большом парне, но она случайно встретила Эр Ёна, так что ей повезло.
«Тогда сначала подожди меня здесь, и я немедленно выйду». Сказал Чжан Эрён, когда он поспешил с сумкой, опасаясь, что Лан'эр торопится, он вбежал.
Увидев его глупый взгляд, Шен Руолань бессознательно усмехнулась, немного поигрывая косичками и ожидая у двери.
Ло Чэн охранял машину хозяина, когда он проезжал мимо. Он случайно увидел Шен Руолань и поспешно сказал: «Учитель, это мисс Шэнь».
Услышав это, человек в машине подсознательно поднял руку, пытаясь приподнять занавес, чтобы посмотреть на этого человека, но когда он наполовину поднял руку, он внезапно вспомнил ее слова:
—— Не говоря уже о том, что меня попросили быть наложницей, даже если бы меня попросили быть наложницей, я не хотела…
—— Мой будущий муж может жениться только на мне, а в нашем браке никогда не может быть третьего лица…
—— Я предпочитаю жить в деревне до конца своей жизни, жить моногамией и состариться, и я не выйду замуж в глубоком доме дворца, чтобы разделить мужа с таким количеством женщин ...
——Муж и менструальный пояс, никогда не делись им с другими…
Zhengzheng клятва, как в ухо!
Она предпочитает выходить замуж за горца и не хочет выходить за него замуж. Она предпочитает оставаться в деревне на всю жизнь, и ей не нужно заходить в его дворец Чам. Если так, зачем ему беспокоить и запутывать его?
Он принц Чу с его достоинством и высокомерием. Его личность заставляет его сопротивляться принуждению и приставанию к женщине, которая не хочет выходить за него замуж, даже если эта женщина - то, что ему нравится!
Опустив руку, из машины раздался голос хозяина: «Говори еще!»
Голос Сеньхана услышал негодование хозяина, и печень Ло Чэна задрожала от ужаса, зная, что эта лесть ударила копыто лошади!
В последние несколько дней мастер был в депрессии, не думал о еде и питье, и думал, что мастер будет счастлив и счастлив, когда увидит ее. Оказалось, что я ошибался ...
Заткнись и двигайся дальше, пока такого нет.
Карета продолжала двигаться вперед, и Чжан Эрён не выходил из ресторана, пока он не ушел.
Он вытер пот со лба, открыл уголок рта и сказал Шен Руоланю: «Лан'эр, ты куда-то торопишься? Иди, я провожу тебя в кузницу! »
Шэнь Руолань улыбнулся и сказал: «В любом случае, не торопитесь, мне сегодня нечего делать?»
Итак, двое пошли в кузницу, где сделали заказ.
Шэнь Руолань шла очень медленно, ее лодыжки не были полностью зажиты, а лодыжки болели, когда она шла быстро. Пройдя недалеко, Чжан Эрён заметил ее странность и нервно спросил: «Лан'эр, что с тобой? Почему ты хромаешь в проходе? »
Шэнь Руолань указал на свою травмированную лодыжку и разочарованно сказал: «У меня сломана лодыжка. Уже несколько дней не лучше. Это действительно раздражает! »
Когда Чжан Эрён услышал это, он немедленно шагнул вперед и опустился на колени, чтобы посмотреть на ее лодыжку.
«Эй, это последний раз!» Он коснулся ее лодыжки и нахмурился. Шен Руолань сказал: «Да, прошло семь или восемь дней, и опухоль исчезла, но как это может быть больно, если я буду ходить быстрее?»
«Это мышечная травма». Чжан Эрён несколько раз сжал его лодыжку, и, убедившись, что ни одна из костей не была повреждена, встал и сказал: «Лан'эр, почему бы мне не пойти с тобой на спине, на твоей лодыжке? Это старая травма, поэтому нужно быть очень осторожным. Даже если вы не повредите кости, вы не сможете уйти, если у вас есть сухожилия. Если вы не позаботитесь о травме, вы легко станете инвалидом.
Инвалидность?
Услышав это, Шэнь Руолань внезапно стала независимой позой золотого петуха, и она больше не смела сопротивляться этой ноге.
«Брат Эр Ён, не пугай меня, я робкий».
Чжан Эрён увидел, что она напугана, и поспешно сказал: «Ничего страшного, пока ты позаботишься об этом, больших проблем не будет. Давай, позволь мне понести тебя.
Шен Руолань смутился, что его несут на улице, но беспокоился, что ее ступня действительно отключена, поэтому она протянула руку, взяла его за руки и сказала: «Тебе не нужно отступать, просто поддержи меня».
Пока ее травмированная нога не сопротивляется, проблем не будет.
«Ничего страшного, будь осторожен…»
Чжан Эрён не запомнил ее. Хотя он был немного разочарован, он волновался больше. Он осторожно поддержал ее, и они вместе медленно пошли в кузницу.
Эта сцена особенно ослепляла глаза человека в элегантном зале ресторана напротив.
Он закрыл окно с «хлопком», сел за стол с мрачным лицом и сразу не захотел обедать!
Ло Чэн, который ждал сбоку, видел сцену за окном давным-давно, увидел мастера, который теперь выглядит так, и искренне посочувствовал мастеру.
Мастеру это непросто. Когда мне больше 20 лет, я стараюсь побыть одна. Так легко иметь девушку, которая мне нравится, но Луохуа намеренно и безжалостен. Она не только помолвлена, но и поддерживает хорошие отношения со своим женихом. Посмотри на это, хозяин - я не могу попасть, даже если хочу быть юниором!
Стоящий у двери британский воин не видел сцены за окном и все же сказал себе: «Учитель, фрикадельки Бажен в Фэнсилоу - самое известное блюдо в пределах трехсот ли. Восемь тефтелей бывают разных видов. Начинки сделаны из фрикаделек из рыбы, фрикаделек с грибами, фрикаделек из говядины, фрикаделек из овощей… »
Прежде чем он закончил вступление, мастер встал и холодным голосом сказал: «Поскольку это вкусно, вы будете вознаграждены за все блюда, которые вы заказали сегодня. Вам не разрешено вернуться, если вы не можете закончить его! »
Сказав это, он вышел с угрюмым лицом.
Британская война стояла у дверей в беспорядке, и чуть-чуть хотелось плакать.
Что не так? Что он сделал не так? Почему вы наградили его за еду?
Мастер пытается его убить?
Выйдя на улицу, Ло Чэн увидел, что хозяин все еще мрачная птица, и осторожно спросил: «Мастер, куда мы теперь идем?»
«Иди на виллу!» Чун Юминь мрачным, холодным голосом вошел в машину.
Я слышал, что у меня очень плохое настроение.
Ло Чэн не осмелился говорить глупости и сразу же крикнул: «Иди на виллу!»
Итак, кучер поднял кнут, и группа быстро отправилась на дачу ...
Чжан Эрён помог Шэнь Руоланю, и они двое медленно пошли в кузницу. Когда они приехали, ее духовка была действительно готова, и она ждала, когда она ее получит.
Шен Руолань снова проверила его и была очень довольна, поэтому она попросила Чжан Эрионг пойти нанять машину, а затем с помощью кузнеца и возницы переместила печь в машину.
«Лан'эр, что эта штука делает?»
Как только он сел в машину, Чжан Эрён начал изучать печь, но после долгих занятий он не мог понять, для чего она предназначена.
Шэнь Руолань вкратце объяснил ему: «Это печь. Вы можете печь вещи. Вкус запеканок не такой, как в горшочке. Вы узнаете, когда я испеку их для вас ».
Чжан Эрён прислушался и сразу же посмотрел на Шэнь Руолань горящими глазами и глубоко восхитился ею!
Лан'эр настолько умна, что может придумать такую хорошую вещь, такая мощная, такая способная, он почти ее фанат, нет, он давно был ее чертовым фанатом ...
Вернувшись домой, благодаря совместным усилиям Фукуна Цзинкуня и Чжан Эрюна печь была установлена в западном крыле. Шен Руолань в наши дни пытается приготовить яичные пироги и хлеб, но результаты всегда неудовлетворительны, в основном это посуда. Это не работает, теперь, когда духовка вернулась, она просто случайно попробовала, было ли это неправильно или плита.
**
Чун Юминь вернулся в Чжуанцзы за пределами казармы с мрачным животом. Как только он вошел, он почувствовал запах жареного мяса в Чжуанцзы, запах мяса, который показался ему знакомым, и он не мог удержаться от хмуры ...
Похоже, запах - это запах шампуров, которые ей подарила эта штука!
Где-то во дворе Чжуанцзы
Группа девушек ковыряла и жарила на гриле шашлык. Они также научились выглядеть как Шен Руолань, носить картофельные чипсы, зубчики чеснока, ломтики сладкого картофеля и рыбные шарики.
Большая одетая девушка, сидящая на стуле и смотрящая, как они готовят на гриле, одновременно поедая шашлык из мяса, выглядит очень условно!
«Сестра Фузи, действительно ли нам подходит эта печь? Это то, что художница посвятила мастеру. Мы же не будем такими высокомерными, правда? Девушка с двубортным пучком схватилась за вуаль и внимательно посмотрела на сидящую за столом Большую девочку Фузи.
Этот благословенный сын - дочь Матери Бай, девушки, которая в тот день долгое время спорила с Матерью Бай по вопросу Шен Руолань, и самой выдающейся большой девочкой в этой деревне!
Услышав робкий вопрос сестренки, Фукуко усмехнулась: «Чего ты боишься? Печка эта не сверху, а от скромного маляра. Хозяин даже не хочет ее видеть, не говоря уже о ее вещах? ”
«Но независимо от того, ждет хозяин или нет, если мы используем вещи хозяина без разрешения, общие правила не соблюдаются…»
Маленькая девочка в двойном пучке волос все еще была очень расстроена и напугана, она хотела внезапно уйти отсюда. Однако сегодня день рождения сестры Фузи, и она не осмелилась уйти без разрешения, опасаясь, что она уничтожит счастье сестры Фузи и позже ее уберет.
Девушка с ивовой бровью и талией, похожей на водяную змею, услышала беспокойство девушки с двойной булочкой и сказала: «Если ты не подмигнешь, ты скатишься, если будешь бояться. Никто не попросит вас съесть это. Сегодня день рождения сестры Фузи, все счастливы. У сестры Фузи день рождения, но если вы пришли сюда разочароваться, это не заставит людей волноваться! »
Закончив говорить, он повернулся к Фузи с лестной улыбкой и сказал: «Сестре Фузи плевать на это копыто, она робкая, ее не следует звать, я ее прогоню».
Фузи усмехнулся: «Она боится, разве ты не боишься? Или ты пойдешь с ней?
Когда Лю Емэй услышала плохой тон и выражение лица Фузи, она поспешно сказала: «Я не боюсь. Наша сестра Фузи - дочь экономки Аня и двоюродная сестра девушки Цинлянь. Скажем, сестра Фузи - это наша личность, не говоря уже об использовании студии, чтобы представить ее. Печь, какой бы дорогой она ни была, по-прежнему доступна ».
«Ой, я не боюсь, а почему вы говорите:« Ничего не заставляет людей волноваться ». Разве это не так страшно, как это копыто, а просто отказывается говорить правду ». - резко спросил Фузи.
Лю Емэй поспешно сказал: «Сестра Фузи, вы неправильно поняли. Меня больше ни о чем не беспокоит, но мать Бай внезапно вернулась, чтобы обвинить свою сестру. Моя сестра также знает, что мать Бай всегда была осторожна. Я должен винить свою сестру, я тоже переживаю за свою сестру! »
Услышав ее объяснение, Фузи поверила в это. Резкость и резкость на ее лице мгновенно исчезли, и она заменила ее торжествующей улыбкой: «Ничего страшного, моя мама на время поехала в город к моей сестре Цинлянь. Не могу вернуться, когда она вернется, мы закончим есть раньше! »
Когда были упомянуты слова «Сестра Цинлянь», лицо Фузи было чрезвычайно гордым, потому что все знали, что мисс Цинлянь - наложница принца. Хотя официально она еще не открыла лицо, это очевидная вещь. Не пробивал этот слой оконной бумаги.
На протяжении многих лет вокруг нее была единственная девушка принца Цинлянь, что говорит о том, что принц придает ей большое значение.
Принц придает большое значение Цин Ляню, и ближайшие родственники Цин Лянь, естественно, поднялись с приливом, и их ценность увеличилась вдвое. Излишне говорить, что Фу Цзы уже считает себя родственником императора.
На самом деле, причина, по которой принц придает такое большое значение Цинлянь, заключается не только в том, что Цинлянь щедр и способна на вещи, но также потому, что мать Цинлянь - бабушка принца, и эти двое являются отношениями между старшим братом и сестрой.
Когда принц убил любимую наложницу первого императора и вызвал катастрофу, император приказал убить всех людей, которые служили вокруг принца в его гневе. Цинлянь и ее брат погибли этой трагической смертью. Князь рос на молоке бабушки. , Чувства к няне глубже, чем чувства к вдовствующей императрице. После смерти няни он винил себя, поэтому он компенсировал Цинляню вину за няню.
На протяжении многих лет последнее слово в делах дворца оставалось за Цин Лянь, и даже с женами других чиновников Цин Лянь выступила вперед. Во дворце не было принцессы, и теперь хозяйкой дворца была Цин Лянь.
Из-за этого отец Фу должен был быть главным управляющим этой деревни, мать должна была быть домработницей, а она должна была быть высокомерной и высокомерной в этой деревне!
«Это здорово, я все еще боюсь, что Мать Бай это скажет!» Лю Емэй преувеличенно сказал с радостью.
Немного толстая девушка принесла тарелку жареных креветок и поставила ее на стол рядом с Фузи, и льстиво улыбнулась: «Креветки жареные. Сестра Фузи попробует? Моя сестра - номер один. Как только ты его испекешь, ты не знаешь, хорош он или нет! »
Фузи взял креветки, откусил, нахмурился и сказал: «Это приемлемо, но не так вкусно, как жареные на гриле женщины. Я не знаю, что она туда вложила. Я думаю, что она очень хороша на гриле. есть."
Лю Емэй улыбнулась и сказала: «Она хотела использовать шампуры, чтобы доставить удовольствие мастеру, поэтому она должна много работать, чтобы испечь их естественным образом, иначе как она могла завоевать глаза мастера?»
"Это правда!"
Услышав, как кто-то издевается над Шен Руоланом, которого особенно обрадовали мысли благословенного сына, она также высмеяла: «Жалко, как бы хороша ни была выпечка, она бесполезна. Он мертв, так смешно! »
Думая о претенциозном отказе женщины от хозяина в тот день, Фукуко все еще хочется смеяться.
Если вы хотите сказать, что этот трюк - уловка, которую может сыграть женщина, если вы умеете его хорошо разыгрывать, нужна ли вам степень? Никто не был бы таким глупым, как она, кто не знал бы, почему он не будет наложницей для хозяина, и даже принцесса не удосужилась сделать это, и все твердила, что мужчина должен только баловать ее на всю жизнь . , Мужчинам нельзя брать наложниц и т. Д.
Разве это не глупая мечта?
------Не по теме ------
спасибо
[139 ** 156] проголосовали за абонемент на месяц
【131 ** 505】 Отправлено 10 бриллиантов
[156 ** 636] Проголосовали за 3 месячных билета
Спасибо и книжному магазину
【157 ** 5081】 Награда 100 книжных монет