Босс первого уровня: ограбление брака - Глава 1281.
Глава 1281 Рожать ребенка от другой женщины (5)
В полдень следующего дня Цзи Цзиньчуань собирался в больницу. Он вышел из кабинета и просто подошел к лестнице, чтобы ему позвонили из своего старого дома.
Голос домработницы раздался по радиоволнам: «Хозяин, когда слуга убирала вашу комнату, она передала кое-что из того, что было раньше. Вы хотите его оставить? »
Он ответил на звонок и спустился по лестнице: «Что?»
«Я не решился открыть, но вроде какие-то фотографии. Хочешь вернуться и посмотреть? »
"Хорошо." После этого он повесил трубку, подошел, чтобы забрать ключ от машины на журнальном столике, и вышел из гостиной.
Дворецкий положил трубку и вошел в комнату с шахматами и карточками, стоя справа от Се Сулин: «Мадам, молодой мастер скоро вернется».
Се Сулин показал карту в руке: «Хорошо, давай сначала и позволь ему прийти ко мне, когда он вернется».
Стюарды ответили, и, добавив горячему чаю нескольким из них, они отступили.
Богатая жена слева от Се Сюлинь сказала: Су, тебе действительно повезло быть рядом с Цзи Цзя ».
Сидя напротив г-жи Се Сулин, г-жа Су сказала: «Сейчас мы просто говорим пустую болтовню, и мы хотим, чтобы Нин Нин была нашей любимой».
«Мисс Су такая красивая, мистеру Джи она определенно понравится».
Госпожа Чжэн сказала: «О, если у меня будет дочь, даже если я не смогу выйти замуж за мистера Цзи, я буду удовлетворена женитьбой на Эр Шао».
Су Нин, старшая дочь, которая сидела рядом с г-жой Су, слышала, как все это говорили, ее голова слегка наклонилась, на ее лице был тонкий румянец.
Се Сулин взглянула на Сунин и увидела ее порядочные манеры. Ей это очень понравилось.
Ноубл все еще болел в больнице. У нее не было настроения играть в карты. Она хотела, чтобы двое молодых людей встретились какое-то время, но нрав ее сына был ясен ее сердцу.
Поэтому она попросила госпожу Су и других поиграть сегодня дома в карты, чтобы госпожа Су забрала свою дочь Сунин.
Примерно через сорок минут, услышав звук двигателя машины во дворе, дворецкий вышел из гостиной и увидел, как холодный мужчина вышел из машины.
Он наклонился и сказал: «Учитель».
Цзи Цзиньчуань слабо вздохнул и вошел в гостиную. Он слышал тасование карт в шахматной комнате и разговор женщин.
Старушка каждый день бегала в больницу, но сегодня у нее есть свободное время.
Ничего страшного, чтобы он не ныл себе в уши.
Дворецкий последовал за ним: «Мадам есть что вам сказать».
Он немного остановился под ногами и повернулся к шахматной комнате.
Дворецкий быстро шагнул вперед и подошел к двери: «Мадам, молодой хозяин вернулся».
Когда Сунинг взглянул на дверь, он увидел, как вошел мужчина в черном костюме. Его благородный темперамент был необычайным.
Цзи Цзиньчуань вошел в шахматную комнату: «Мама».
Се Сулин наклонила голову: «Он вернулся».
Мужчина кивнул: «Вернись и возьми что-нибудь».
Се Сулин представил ему: «Это госпожа Чжэн, это госпожа Чжан, это госпожа Су…»
Каждый раз, когда он представлял его, Цзи Цзиньчуань кивал им.
Они обе рассмеялись в ответ на церемонии, а две другие жены неоднозначно зажмурились, глядя на Сунинга.
Се Сулин намеренно поместил Сунин в последнее знакомство: «Это мисс Сунин Су».
Услышав это имя, Цзи Цзиньчуань нахмурился.
Сунин встал и поздоровался с ним скромно и скромно: «Президент Джи, привет».
Цзи Цзиньчуань кивнул без всякого выражения на лице и посмотрел на Се Сулин: «Я вернулся в комнату».
«Ты сражаешься за меня, я пойду в ванную». Се Сулин вышел из шахматной комнаты.