Легенда о дочери наложницы Минглан - Глава 322
Глава 322 Разочарование (1)
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
Мин Лан впился взглядом в старушку и некоторое время сидел тихо. Доктор Лин Тай нахмурился и вошел в комнату. Мин Лан посмотрела на нее и повернула глаза. Затем она обернулась и сказала: «Тайваньские врачи обеспокоены, и им лучше отдохнуть».
Линь Тайи только что спал в крыле и был в хорошем настроении. Он пробормотал Минглану: «Дама вежливая. Старушка еще не проснулась и плохо спит ». Он увидел синее лицо. Очень сильный, убежденный: «Миссис. широкий кругозор. После того, как вчера вечером я применила иглу, пульс у пожилой женщины стабильный.
Мин Ландао: «Хорошо просыпаться рано». Она мало что знала о лечении, но также знала, что спать так долго неуместно.
Линь Тайцзи сказал: «Это правда. Если вы проснетесь, вы сможете поставить правильный диагноз и пройти курс лечения. Также удобно принимать лекарства и применять прижигание ».
Эти двое сказали еще несколько слов, мать потащила Минглан, чтобы использовать утреннюю еду, съела половину миски пурпурной рисовой каши и откусила несколько глотков ароматного ветчинного шелкового листа лотоса, чтобы продать, Минглан упал. . В это время небо уже было ярким, и зеленая ветка появилась снаружи радостным цветом: «Миссис, все идут». Семья Лю Куня склонила голову и последовала за ней, Мин Ланьцзя сказал: «Мистер Лю много работал. ”
Лицо Лю Куня было немного бледным, и он никого не видел перед собой. Он прошептал: «Миссис. Кан Вэй один пошел в дом своей жены. Человека, которого она привела, вызвали задержать, а маленькая девочка персика наблюдала за происходящим ».
Мин Ландао: «Те немногие, кто приходят, боятся доверенного лица тети».
Лю Кун поднял голову и восхищался этим. Он сказал: «Ожидания госпожи хорошие. Вся семья следила за четырьмя невестками и шестью членами семьи у портье. Среди этих четырех женщин две жены - это жена миссис. Две приехавшие из Шаньтоу были женщинами, заслуживающими доверия, как она считала. Но… »Преимущества двух сестер семьи Ван смешивались вместе весь день, не только Кан Юма знаком с семейными делами, но и люди вокруг Ванга очень хорошо знают о Кане.
Мин Лан спросил: «Что с этим не так, мама, пожалуйста, поговорите».
Когда я прибыл на такое поле, если бы тетя Кан не упала, она не смогла бы съесть свои хорошие фрукты. Семья Лю Куня сказала: «Есть мать, которая является матерью своей жены. Царь назвал дом.
Мин Лан недоумевает: «Она не пришла сегодня?»
Лю Кун кивнул, добавив: «Моя мать старая, и она всегда самая близкая жена». Подразумевается, что если мать Канга хочет сделать что-то секретное, даже если она не знает, она будет знать, что она. Еще раз: «Однако моя мать всегда была очень осторожна, боясь быть обманутой».
Мин Лан встал и сделал несколько шагов в доме. Она внезапно наклонилась к уху Лю Куня и прошептала несколько слов. Сердце Лю Куня было потрясено, и он сказал: «Точно, оба… это, откуда дама знает? «Мин Лань склонил голову, подумал некоторое время и прошептал на ухо семье Лю Куня.
Семья Лю Куня ошеломлена: «Миссис. Почему бы тебе ... »Внезапно заткнулась, она оказалась умно умной и бежала много лет. Когда она обернулась, она сразу поняла.
Мин Лань улыбнулся и сказал: «Мать Лю - умный человек. Я сделал это за себя. Я обязательно благодарю вас ».
Лоб Лю Куня вспотел, и он сжал зубы: «Я пойду».
Мин Лан пожал ему руку и улыбнулся. «Не нужно так беспокоиться. Маме нужно сначала пойти поесть, сделать перерыв, и я попрошу дядю пойти с тобой, но только мама выйдет и не будет беспокоиться о чем-нибудь ».
Голос семьи Лю Куня снизился, и Мин Лань попросил людей пойти в Ту Да.
Ту Лонгу уже за сорок, его тело короткое и сильное, а лицо богато. Он сильно отличается от свирепого и зловещего тигра. Но он очень стабильный и способный. Мин Лань так велел какое-то время. Он засмеялся и сказал: «Миссис. уверен, что это то, что трудно ».
Мин Лан вздохнул: «Пожалуйста, позвольте персонажу, похожему на мальчика, проделать этот маленький трюк, это от разочарования».
Ту Лунчжэн сказал: «Что сказала женщина? Хоу Е вытащил наших братьев из мертвой кучи. Теперь у наших братьев есть жены и дети, есть семейный бизнес, они могут жить в достатке и полагаться на великую милость Хоу Е. Мадам, просто сидите спокойно, хорошо.
Наблюдая за падением дракона, Мин Лан положил половину сердца, которое медленно повело зеленую ветвь во двор Ванга.
В начале лета Шэнфу всегда оживлен. Куплены свежие фрукты и овощи, купленные на улице. На кухне несколько ярких дымов. Потом мы подберем большое и маленькое. Клетка для пищевых продуктов отправляет завтрак каждому из основных детей. Из-за грубости женщины уже подметали сад, смеялись и ели на кухне другого человека, а также прищурились и вытащили апельсин из постели.
Сегодня по дороге холодно и ясно, никакой половины слуги. Люди очень ошеломлены. Видя, что ворота заблокированы, охранники из Хоуфу безжалостны. Большие существа вокруг лорда идут, чтобы передать сообщение, говоря, что им нельзя двигаться, и что старушка серьезно больна. У каждого свой ум, и они просто не осмеливаются выходить спрашивать.
Когда я впервые вошел в главный двор, я увидел несколько скрюченных голов, собравшихся у двери. Когда они увидели Мин Ланя, они встали и не осмелились говорить. Один из здоровенных людей вокруг Вана тихо прошептал: «Бабушка идет. Тоже пришла, жена сказала мне подождать и сказать, что им есть что сказать ».
Мин Лань сказал: «Ты умен, жена сказала тебе подождать снаружи, потому что это полезно. Не изучайте беспокойство, подойдите и послушайте мастера, и навредите себе ».
Некоторые из них кивали головами, а затем открыли дорогу. Они только слышали, что мать денег называла полумертвым, и это было из-за подслушивания жены.
Затем Мин Лан вошел внутрь, минуя короткий коридор, в нескольких шагах от главного дома, и услышал в доме ожесточенную ссору: «… Что ты скажешь, правда? I Это твоя сестра, ты так причинил мне боль ...! »
Мин Лан слегка улыбнулся и не сдвинулся с места. Он вошел прямо и остановился у двери. Он слегка заглянул в тело и увидел, что лицо Ванга было полно пурпурного, натянув воротник Канга, мать Канга улыбнулась и пошла жениться на ее руке. «Что такое паника сестры? Это не ради тебя. Старушка не хочет умирать. Давлю сестре на голову. Когда моя сестра выйдет? »
На лбу Ванга синие вены бурно, истерически говорили: «Сердце сестры черное? Это человеческая жизнь! Старушка не миллион, как он может зарабатывать на жизнь? »
Кан Тетя заставила свою руку раскрыть ладонь: «На данный момент ты дошел до сыновней почтительности. Это все. Почему вы согласились? »
«Я просто хочу сказать ей, чтобы она заболела! Я буду обучать своего брата в будущем, и я не могу наслаждаться семьей! »
«Какие лекарства не вредны?» - холодно сказала тетя Кан. «Вы по-прежнему торопитесь задерживать дела. Когда старушка глотает, люди не знают, что делать. Кто осмелится дать вам лицо в будущем? » Посмотрите?"
Задыхающийся газ Ванга: «… и весь мой брат, вы знаете, что он тоже рядом со старой леди. Если он съест эту закуску, ты хочешь убить моего внука? »
Кан Ю Ма сказал: «Вы не говорите, что старушка боится, что весь брат не будет есть, не просите его перекусить?»
Глаза Ванга выпрямились: «Где это материя гарантированно, ты сделал такую мощную вещь, если брат ее съест?»
Кан Юма засмеялся и повернулся налево и направо, а Ван Ван сказал: «О, даже если это сестра, я не хочу заботиться о ребенке. Со всем братом не все в порядке. От этого Бог может благословить мою сестру! » ”
Ваня скрежещет зубами: «Оказывается, вы умышленно! Что ж, я тебя знаю ...
Кан Юма видит глаза Вана цвета ненависти. Теперь лицо холодное, а язык угрожает: «Ты долгое время был непродуманным. Теперь я меньше притворяюсь похожим на себя. Теперь, когда вещи здесь, трудно, что вы все еще хотите брать вещи. Убирайся с дороги? Я говорю вам, не просите об этом, я все сделаю правильно, вы не можете бежать! »
Крик Ван закричал на нее, и она села на стул: «… теперь никто не может бежать».
Сердце Кан Юмы задается вопросом: «Что ты имеешь в виду?»
«–Смысл означает, что ты попал в мои руки и не хочешь быть чистым». Минглан улыбнулся и встал у двери.
Увидев ее, Ван подпрыгнул, как кролик, задрожал у стола и оглядел дверь, опасаясь, что свирепый человек выскочит из спины Минглана.
Мрачное лицо Кан Юмы: «Что ты делаешь?»
Мин Лан удивился: «Это семья моей матери, моя бабушка тяжело больна, почему я не могу приехать?»
Сердце Кан Юмы упало в обморок, и он обратился к словам Вана: «Будь то обучение проститутке, ты так разговариваешь со своими старшими?»
Ван подумал: «Не занимайся спектром, хорошо потом кожу не сдирать; она не говорит о своей голове.
Кан Тете пришлось повернуться и посмотреть на Мин Лан: «Мне нужно кое-что сказать твоей матери, она очень занята, ты уходи первой».
Мин Лан улыбнулся и сказал: «Я тоже очень занят. Я сказал тете только две вещи. Она улыбнулась. «Во-первых, моя тетя очень хорошо осведомлена, и у нее много книг. Действительно используется сок из белых фруктов ». Очень хороший."
Лицо Кан Юмы изменилось, вагинальное влагалище: «Что ты скажешь, я не знаю».
Мин Лань проигнорировал ее и продолжил: «Во-вторых, моя жена все сказала».
Атмосфера в доме была холодной, и тетя Кан повернулась к Вану. Она увидела, как она разочарованно кивнула. Мать Канга погрузилась в бесчисленные мысли и тут же улыбнулась. «То, что сказал ребенок, меня действительно сбивает с толку». «»
Мин Лан кивнул. «Неважно, запуталась ли моя тетя. Оглядываясь назад, я все знаю ».
"В чем вопрос? Вы осмеливаетесь меня исследовать? " Кан Юма улыбнулся.
Ухмылка Вана, тон довольно злорадный: «Как вы думаете, у вас все еще есть дверь в семью сегодня?»
Лицо Кан Юмы сильно изменилось, и она не осмелилась уставиться на Мин Лан: «… Ты смеешь?» Нет?
Мин Лань улыбнулся и повернулся к фронту: «Люди приходят? Вызывать."
Дождавшись зеленой ветки за дверью, он громко сказал: «Да, я позвоню».